30 Ngữ Pháp Tiếng Hàn Nhập Môn bài 20

Trong bài 30 ngữ pháp tiếng hàn nhập môn - bài 20 này, chúng ta sẽ học về cách nói kính ngữ trong tiếng Hàn Quốc.

Ngữ pháp 20 명사께서 ~ 동사-(으)시다

* KÍNH NGỮ CHỦ THỂ

Tiểu từ 께서 => Tiểu từ kính ngữ chủ ngữ, đứng sau danh từ làm chủ ngữ của câu hoặc chủ thể của hành động, và là đối tượng mà người nói cần tỏ thái độ kính trọng

Động từ (으)시다 => Dạng động từ kính trọng dùng khi chủ thể của hành động là người cần được kính trọng

Ví dụ ():

할아버지/ 할머니 ông/bà

아버지/ 어머니/부모님 bố/ mẹ

선배님 đàn anh/ đàn chị

선생님 thầy/ cô giáo

사장님 giám đốc

할아버지께서 용돈을 주셨어요. Ông đã cho tớ tiền tiêu vặt.

부모님께서 베트남에 계세요. Bố mẹ tôi đang ở Việt Nam.

선생님께서 한국어를 가르지세요?
Cô dạy tiếng Hàn ạ?

사장님께서 오늘 출장을 가십니다.
Giám đốc hôm nay đi công tác.

Chú ý (주의):

+

+ Một số dạng kính trọng của động từ không phải dạng (으)시다

먹다/마시다 => 드시다, 잡수시다

자다 => 주무시다

있다 => 계시다

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top

Tags: