Chapter 20: Arrival
Đã đến lúc phải bắt đầu rồi. Thêm một tuần trăng nữa trôi qua, một tuần trăng nữa nhích dần đến ngày con quái thú nhỏ chào đời, và Luke chẳng làm gì để thực sự chuẩn bị cho nó cả. Thật ra thì cậu cũng chẳng muốn. Một phần trong cậu vẫn đang chối bỏ việc có một đứa trẻ đang lớn lên trong mình, bất chấp mọi triệu chứng và cái bụng phình to hiển nhiên đó.
Một đám đông người hầu ùa vào phòng họ, lăng xăng chạy đi chạy lại, chẳng có một đôi tay nào được rảnh rỗi quá một lúc.
"Cháu đang làm họ kiệt sức đấy, mandianna (người thương)." Aemond lên tiếng từ bàn làm việc dưới cửa sổ, nhìn mớ hỗn độn đang bày ra trước mặt qua mép tờ giấy của mình. Họ thực sự mới chỉ bắt đầu, và Aemond biết điều đó, nhưng trông nó khá là tất bật.
Cái lúc sau đó chưa bao giờ đến. Cho bất kỳ cuộc trò chuyện nào của bọn họ. Cậu đã nghĩ đến việc khơi mào lại một vài lần, nhưng sự hòa bình của họ cùng lắm cũng chỉ là miễn cưỡng. Aemond dành phần lớn thời gian trong ngày để xem xét các giấy tờ và thư từ, hoặc ở cùng cặp song sinh và Helaena. Luke ban đầu còn đi theo, cảm thấy mình giống như một cái bóng, nhưng nỗi sợ hãi về việc vết thương lại nhiễm trùng từ từ qua đi, và ngay cả Gerardys cũng có vẻ hài lòng với cách nó đang lành lặn. Ngay cả khi cậu vẫn bắt gặp Aemond nhăn mặt lúc hắn nhấc tay lên quá nhanh để cởi đồ hay khi vung kiếm.
Điều đó chẳng để lại chút thời gian nào cho các cuộc trò chuyện của riêng họ. Aemond quay lại phòng đủ sớm cho một bữa tối muộn, với đủ thời gian để đâm chọc Luke bằng tính khí của hắn cho đến khi cả hai đều mệt lả không còn sức làm gì khác. Nó không hề khó chịu, và thực tế là đã giúp xoa dịu đi những cơn đau nhức tồi tệ nhất của cậu khi mang thai đứa con của họ, nhưng dẫu vậy.
Cậu nhớ chồng mình. Chắc chắn hắn vô cùng trách cứ cậu về cái vai của hắn.
Cậu đặt tay lên bụng và không nói gì. Cậu cảm thấy mình thật khổng lồ, dạo này bụng còn to hơn cả người. Đã một tuần rồi cậu không còn nhìn thấy ngón chân của chính mình, phải nhờ người hầu mang bốt hộ. Thượng đế ơi, đúng là một màn phô diễn thảm hại. Chỉ còn vài tuần trăng nữa thôi, và mọi chuyện sẽ kết thúc.
"Cái này thì sao, thưa Hoàng tử?" Một người hầu hỏi, một gã Omega trạc tuổi cậu. Gã tự mình lôi một cái rương nhỏ từ phòng khác ra, tiếng nó cọ xát nghe thật chướng tai. "Chúng tôi có thể mở nó ra cho ngài hoặc cất nó đi."
"Có gì trong đó vậy?" Luke hỏi, và tự mình mở nắp lên. Thoạt nhìn có vẻ chẳng có gì, cho đến khi cậu kéo mảnh vải ở trên cùng ra và nhìn thấy thứ bên dưới. Đó là một mớ hỗn độn những đồ lặt vặt chắc chắn là của Aemond, được đóng gói gọn gàng và cất giữ cho hắn.
"Ta tự lo được," Aemond đột nhiên xuất hiện bên cạnh cậu, giằng lấy mảnh vải từ tay cậu và đóng nắp lại.
Luke quay sang nhìn hắn đầy bối rối. "Tại sao chú không mở cái đó ra?" Hắn có vô số đồ đạc xung quanh căn phòng chung của họ. Chắc chắn đa phần là sách, nhưng dẫu sao thì cũng là đồ đạc.
Aemond nhún vai và lại khoanh tay trước ngực, kẹp mảnh vải dưới nách. "Chưa nghĩ tới. Cứ cất hết vào kho đi, ta không cần đến nó."
Hắn đang cư xử rất lạ. Thậm chí là đáng ngờ. Cậu lại rướn người tới và hé mở nắp rương vừa đủ để nhét mảnh vải vào trong, nhưng Luke lại tóm lấy nó trước khi hắn kịp đóng nắp lại.
"Cái gì đây?" Cậu hỏi, gỡ nó ra khỏi cuộn tròn mà chồng cậu vừa vo lại. Aemond lại với tay ra, nhưng Luke nhanh hơn và lợi dụng cái bụng to tròn của mình làm lợi thế khi cậu quay đi.
Đó là một chiếc áo choàng đen trơn. Quá nhỏ so với Aemond, chắc chắn rồi. Có lẽ thậm chí còn quá nhỏ so với chính cậu. Cậu đưa nó lên mũi, nhưng chẳng còn mùi hương nào vương lại trên đó.
"Chẳng có gì đâu," Aemond khăng khăng, và lại với tay ra. Một lần nữa, Luke gạt hắn ra và tiếp tục đăm đăm nhìn vào thứ trong tay mình.
"Vậy tại sao chú lại cư xử kỳ quặc về nó như thế?"
"Ta đâu có, Thất Diện Thần ơi. Cháu cứ bỏ nó lại đó được không?"
Cậu lại ngửi nó một lần nữa. Không, nó không hẳn là không có mùi gì. Nó có mùi thoang thoảng của Aemond, nhưng có một chút gì đó phảng phất mùi Omega, và cậu gai người trước khi kịp nhận ra nó quen thuộc đến mức nào.
"Cái này là- Aemond, cái này là của cháu sao?"
Sau đó cậu quay lại, nắm chặt chiếc áo choàng trong tay, chằm chằm nhìn vào chồng mình. Quai hàm Aemond căng cứng và cánh mũi phập phồng khi hắn trừng mắt nhìn lại, một vệt hồng ửng lan lên từ cổ áo doublet của hắn.
"Để cái rương lại," hắn ra lệnh mà không thèm nhìn người hầu qua vai. "Tất cả các người có thể lui, ta sẽ gọi khi nào cần."
Những người hầu lặng lẽ rời đi, ném những ánh nhìn ngắn ngủi, e dè về phía họ khi biến mất vào hành lang. Aemond vẫn đang chằm chằm nhìn, con mắt duy nhất liếc qua liếc lại giữa Luke và cái áo choàng chướng mắt trên tay cậu.
"Gì-"
"Chúng ta không cần phải bàn về chuyện này." Aemond quay lưng bước lại ngồi xuống chiếc ghế cạnh bàn, tì khuỷu tay lên mặt phẳng và đưa những đầu ngón tay lên môi. Hắn nhìn chằm chằm xuống dưới, không đưa ánh mắt chạm vào ánh mắt của Luke. Vết ửng đỏ của hắn đang lan lên cao hơn. Hắn có gì mà phải xấu hổ cơ chứ?
"Chú lấy cái này ở đâu?" Cậu lại ngửi nó lần nữa. "Nó phải cũ cả chục năm rồi. Cháu đã lớn hơn nhiều so với hồi có thể mặc vừa nó rồi."
"Ta đéo lấy nó ở đâu cả." Hắn cầm một tờ giấy khác lên và trừng trừng nhìn vào nó, nhưng con mắt hắn không hề di chuyển như thể hắn đang đọc. Mùi hương của hắn nhuốm một chút chua chát mà Luke gần như chưa từng ngửi thấy ở hắn. Hắn không phải là kẻ dễ dàng cảm thấy xấu hổ.
"Chắc chắn là chú đã lấy," Luke khăng khăng, bước lại gần, áo choàng vẫn cầm trên tay. Cậu không thể giấu nổi khóe môi đang nhếch lên. "Chú có thể cần nó để làm cái quái gì chứ?"
Vết đỏ của hắn sậm màu hơn. "Ta không làm thế."
"Chú có."
"Ta đéo làm thế." Hắn rít lên, dễ bị mắc bẫy như mọi khi. Hắn lại ngước nhìn Luke, quai hàm bằng cách nào đó lại càng siết chặt hơn. "Cháu nhất thiết phải làm phiền ta sao?"
"Cháu nghĩ là cháu phải làm thế," Luke bật cười, lúc này đã đủ gần để có thể ngồi ngay mép bàn. Cậu hơi ngả người tới vừa đủ để lại ngửi thấy mùi của người chồng, mùi tro tàn đặc trưng của hắn vô cùng rõ rệt. "Chắc lúc có cái này cháu mới, bao nhiêu nhỉ, mười lăm tuổi sao?"
"Mười bảy," Aemond sửa lại với một tiếng cười khẩy, như thể điều đó tạo ra sự khác biệt vậy.
Nhưng rồi, hắn đã giấu giếm thứ này. Có lẽ đối với hắn thì có khác biệt.
Cậu cố nhớ lại. Họ đã dành quá nhiều thời gian bên nhau, một số khoảnh khắc quan trọng hơn đã hòa lẫn vào nhau. Cậu có một chiếc áo choàng đen. Cậu thường mặc đồ xanh lam, khi vẫn còn là người kế vị Driftmark, trừ khi đó là ban đêm và cậu muốn không bị chú ý. Khi nào thì cậu sẽ-
Cậu biết Aemond có thể nhìn thấy chính xác cái khoảnh khắc cậu nhận ra nó đến từ đâu. Con mắt duy nhất của hắn trở nên lạnh tanh và hắn vô thức lùi lại trên ghế.
"Là cái hôm chú dắt cháu ra Rừng Thần."
"Ta đéo dắt cháu đi đâu cả, rõ chưa? Cháu đã lén lẻn ra khỏi phòng mình trong khi lẽ ra cháu tuyệt đối không nên làm vậy-"
"Thôi đi, thưa chú. Dù sao thì chú cũng bám đuôi theo mà."
"Là để bảo vệ cháu!"
"Vậy giữ áo choàng của cháu cũng là để bảo vệ cháu à?"
Người chồng của cậu trông như sắp bốc hỏa đến nơi. Hắn thò lưỡi ra liếm môi, rồi hít vào một hơi, sau đó lại tiếp tục nghiến chặt hàm. Việc chứng kiến điều đó khiến Luke cảm thấy hơi cay độc.
Đột nhiên, cằm Aemond hất lên, và cậu có thể nhìn thấy đầu lưỡi hắn tì vào môi trên. Hắn nheo mắt. "Thế thì sao nếu ta giữ nó?"
"Sao- thế thì sao á?" Luke lắp bắp, lại giơ chiếc áo choàng lên.
"Đúng vậy. Có vấn đề gì sao? Dù sao thì bây giờ chúng ta cũng đã kết hôn rồi, đúng không? Chúng ta đang cùng nhau chuẩn bị phòng trẻ cho con của chúng ta-"
"Cháu sẽ không nói là chúng ta đang làm việc đó đâu-"
"-vậy thì có vấn đề gì nếu ta giữ nó hay ta đã dùng nó vào việc gì?"
Hắn khựng lại. Aemond lại nhún vai, như thể để nhấn mạnh lời nói của mình và tự thuyết phục bản thân rằng hắn nói thật. Dẫu vậy, vết ửng đỏ của hắn vẫn cứ dai dẳng.
Cậu mỉm cười bất chấp, hay có lẽ chỉ vì cậu đang thấy quá thỏa mãn khi trêu chọc chồng mình. "Chú đã làm gì với nó vậy, qȳbor (chú)?"
"Ta đã nhặt nó lên sau khi hộ tống cháu về."
"Cháu nhớ rất rõ là chú đã đi đường vòng để đưa cháu về phòng, và cháu đã ngây thơ hy vọng đó là vì chú muốn ở bên cháu thêm một lúc nữa."
"Đúng là vậy."
"Ồ, thật sao?" Luke cười khẩy. "Hay là chú có một kế hoạch vĩ đại nào đó để đi vơ vét đồ đạc của cháu như một tên trộm trong đêm."
Aemond có vẻ thực sự bị xúc phạm bởi lời buộc tội đó. Hắn cười nhạo khi ngả người ra lưng ghế, hai tay bám chặt vào tay vịn. "Đừng có gọi ta là thằng trộm chết tiệt, taoba (nhóc con)."
"Chú nghĩ chú không ăn trộm nó sao?" Luke bật lại. "Sáng hôm sau cháu đã quay lại tìm cái áo choàng chết tiệt đó, và cả tuần trời phát ốm vì lo sợ mẹ chú đã tìm thấy nó và bằng cách nào đó biết được chúng ta đang làm gì!"
"Và chính xác thì chúng ta đang làm gì?"
"Chẳng làm gì cả, rõ ràng là vậy rồi, đồ đạo đức giả. Nhưng bà ấy sẽ không tin điều đó đâu. Bà ấy sẽ lôi cháu ra quất roi giữa phố mất!"
Aemond dành cho cậu một ánh nhìn đầy thích thú, và Luke đảo mắt.
"Cháu muốn biết chú đã làm gì với nó."
Vết ửng đỏ của Aemond đang dần rút lui khi hắn đấu tranh giành thế thượng phong, nhưng giờ nó lại quay trở lại mãnh liệt hơn. Thượng đế ơi, chắc chắn phải là một chuyện gì đó vô cùng khó coi mới gây ra phản ứng như vậy. Một vẻ ngoài khá đẹp, cậu nghĩ thầm, nhưng cậu sẽ không đời nào nói với Aemond điều đó trong một triệu năm nữa đâu. Nó có thể xúc phạm hắn. Nhưng quả thực là vậy.
"Ta đã đến kỳ phát tình," cuối cùng hắn cũng cất lời, mắt dán chặt xuống tờ giấy giờ đã bị lãng quên. "Đúng ngay kỳ phát tình trước khi mùi hương của cháu biến mất."
Dạ dày cậu lộn nhào và cậu có thể cảm thấy quần lót của mình ươn ướt trước lời thú nhận đó. Ý nghĩ về việc Aemond vật vã vượt qua chuyện như vậy với chiếc áo choàng của cậu áp chặt vào mặt là một điều gì đó thật rực rỡ đằng sau đôi mắt cậu. Cậu đứng dậy khỏi bàn và ném chiếc áo choàng lên nóc rương.
"Đến giường đi," cậu nói và đi về phía cửa.
Cậu quay lại thì thấy Aemond đang há hốc mồm nhìn theo. "Cháu không giận sao?"
"Giận á?" Luke lặp lại, tay đặt lên khung cửa. "Chỉ giận là chú đã đợi đến tận lúc có chiến tranh mới kéo chúng ta lại với nhau và để cháu tin suốt bao năm qua rằng những gì cháu cảm nhận chỉ hoàn toàn là từ một phía."
Aemond nheo mắt, và không hề có ý định đứng lên.
"Đến hay không tùy chú, nhưng bây giờ cháu cũng sẵn sàng như lúc đó vậy."
Cậu quay đi, và mỉm cười khi nghe thấy Aemond bật một tiếng cười nhỏ và đứng dậy đi theo.
𖤓
Dạo gần đây hắn đã bỏ bê con quái thú già nua của mình một cách tệ hại. Hắn đã không thể dứt ra đủ lâu để làm gì hơn là thỉnh thoảng đảm bảo nó được ăn uống đầy đủ kể từ khi Rhaenyra và đàn con của ả đến chiếm lại Pháo đài.
Hắn đã tiễn Luke lên con rồng của cậu trước khi tự mình lên đường, quan sát thú cưỡi màu trắng ngọc trai bay qua bay lại trên thành phố suốt chặng đường. Sẽ chẳng khó khăn gì để bắt kịp cậu một khi hắn bay lên không trung. Vhagar khổng lồ, sải cánh của nó dang rộng hơn bất kỳ con rồng nào còn sống, chỉ một cánh của nó thôi đã lớn hơn cả Arrax. Nó vỗ cánh một lần, hai lần, và vút bay qua không trung nhanh như một tiếng sấm rền.
Sự liên kết của họ – sợi dây hắn chia sẻ với cô gái già của mình – rần rần dưới da hắn khi hắn cưỡi trên lưng nó, gió lạnh buốt rít qua kẽ tóc và quất vào hai má hắn. Nó gần như thỏa mãn ngang ngửa với việc được chôn sâu đến tận gốc bên trong người chồng của mình.
Gần như thôi.
Thượng đế trên cao, hắn vẫn có thể nếm được hương vị của cậu nơi cuống họng dù có cố làm sạch bản thân đến đâu, mặc dù hắn chẳng hề muốn phàn nàn về điều đó. Hai lần vào ngày hôm trước, và một lần nữa trước khi họ khởi hành vào sáng nay, hắn cảm thấy như thể mình đang được chiều chuộng. Nhưng sự thật đằng sau đó lại tồi tệ hơn nhiều.
Luke không nhắc đến chuyện đó, nên hắn cũng vậy. Mối quan hệ của họ có cảm giác hơi bấp bênh kể từ khi hắn tỉnh lại sau cơn sốt, bất kể hắn có cố gắng hàn gắn thế nào. Chẳng lẽ Luke thực sự tin rằng hắn phải chịu trách nhiệm cho những gì đã xảy ra ở Kingswood sao? Quả là một ý nghĩ nực cười, một ý nghĩ khiến hắn gần như phát ốm khi nghĩ tới. Tất nhiên là hắn không có lỗi, nhưng có thể nói gì để khiến cậu tin điều đó chứ?
Hắn thậm chí còn không có ai để hỏi. Hắn có thể quay sang ai đây? Chắc chắn không phải là mẹ hắn rồi. Mối quan hệ của bà với Luke dường như đã bớt đi phần nào sự căng thẳng gay gắt sau khi Rhaenyra đến, nhưng không phải là tất cả. Hắn gần như sợ phải hỏi bà về chuyện đó, sợ rằng bà sẽ chia sẻ cùng chung quan điểm với Luke về vấn đề này. Dẫu sao thì bà cũng đã gọi cậu là đồ con hoang và thằng điếm đủ nhiều trong mấy tuần trăng qua, và cả thập kỷ trước đó nữa, sẽ chẳng có gì đáng ngạc nhiên. Helaena thì đắm chìm trong thế giới riêng của chị ấy, quá bận rộn với bọ bọ và những đứa con để nhận ra có điều gì bất ổn. Và ngay cả khi hắn có hỏi, đằng nào chị ấy cũng sẽ chỉ nói bằng những câu đố mà thôi. Cố gắng hiểu được bất cứ điều gì chị ấy nói chẳng khác nào đi nhổ răng.
Bất cứ ai khác trong Pháo đài đều thuộc về Luke, và chỉ mình Luke. Mặc dù vậy, hắn đã suýt nữa hỏi ý kiến của Joffrey trong số tất cả mọi người. Thằng bé còn chưa đầy mười bốn tuổi và vắt mũi chưa sạch, chẳng có chút khôn ngoan nào nó có thể truyền đạt cho Aemond, đặc biệt là không có gì có thể giúp hắn giải quyết những muộn phiền này. Và có khả năng nó sẽ chạy ngay đến chỗ Luke sau khi hắn hỏi và bô bô cái miệng, lại khiến Aemond phải nghe những lời cay nghiệt và ngủ trên một chiếc giường lạnh lẽo.
Điều đó cũng khiến anh trở thành anh trai của em.
Đó cũng là một ý hay. Baela cũng tốt như bất kỳ ai trong số họ để hỏi. Nhưng hắn đã có hai chị em gái rồi, và không hẳn là cần thêm một người thứ ba. Nhưng ai có thể hiểu Luke rõ nhất sau mọi chuyện?
Ít nhất hắn cũng sẽ suy nghĩ về điều đó, nếu hắn không thể tự mình nghĩ ra phải làm gì khác. Ngay lúc này, thứ duy nhất hắn có thể dâng cho người chồng của mình là chiếc lưỡi và tính khí của hắn, và hắn không muốn đánh mất đi chút sự gần gũi cuối cùng của họ bằng cách từ chối cậu.
"Hoàn toàn là của cháu." Hắn thở dốc vào ga trải giường, lầm rầm nó như một lời cầu nguyện, như thể hắn biết đó chính xác là những gì Aemond cần nghe để tuôn trào bên trong cậu và mãn nguyện với những gì họ đang có, cho đến khi kết lết của hắn cuối cùng cũng xẹp xuống và hắn có thể kéo cậu vào ngực và ôm cậu thêm một lúc nữa.
Và hắn đau nhói khi Luke rời khỏi hắn, dù là trong giấc ngủ hay khi đi làm bất cứ nhiệm vụ nào cậu có trong ngày hôm đó. Hắn sẽ vùi mặt vào ga trải giường khi cậu rời khỏi phòng, tuyệt vọng muốn hít hà chút hương vị cuối cùng của cậu trước khi hắn cũng phải đi.
Ít nhất thì việc thuyết phục cậu đi cùng hắn hôm nay cũng khá dễ dàng. Luke có thể tự mình đi, nếu cậu muốn, nhưng mà, Aemond đã cấm cậu rời khỏi Pháo đài, ít nhất là khi Aemond không thể đi cùng cậu. Lại thêm củi vào lửa, có lẽ vậy, nhưng nó chỉ là một cơn sôi sục nhẹ khi hắn đề nghị vào sáng nay trong lúc họ đang nằm ôm nhau trong sự đê mê sau khi làm tình, và đã nhanh chóng bị đuổi khỏi chiếc giường êm ái của mình vì điều đó.
"Dậy đi!" Luke đã hét lên, gần như ném quần áo sang cho hắn và hoàn toàn phớt lờ bồn tắm nước sạch ở phòng bên cạnh mà Aemond đã gọi chuẩn bị. Quần của hắn đập thẳng vào ngực hắn, ống quần đập vào má hắn, nhưng hắn ít bực mình hơn khi Luke có vẻ rất háo hức với lời đề nghị.
Đây là một ngày tuyệt vời cho việc đó. Thậm chí là hoàn hảo, ngoại trừ cái lạnh buốt giá ngấm vào tận tủy xương. Vhagar thu hẹp đôi cánh và xé gió lao đi, bay lên dưới bụng Arrax và kêu chít chít với nó. Chiếc đuôi khổng lồ của nó suýt nữa thì sượt qua đôi cánh trắng ngọc trai của con rồng kia khi nó vút lên, nhưng nếu Luke có sợ hãi điều đó, cậu lại thể hiện nó một cách kỳ lạ bằng cách cười thật tươi. Lồng ngực Aemond ấm áp vì điều đó, nụ cười lan tỏa và nhếch lên trên chính đôi môi hắn.
Họ bay cùng nhau hàng giờ liền cho đến khi mặt trời đã rải những tia nắng dài vắt ngang bầu trời và bắt đầu chìm xuống phía đường chân trời mùa đông. Nhiệt độ bắt đầu giảm theo đó, và hắn đành miễn cưỡng dẫn con rồng của Luke trở về hố rồng.
Khi họ bay lượn phía trên nó, hắn nghe thấy lệnh hạ cánh của Luke vang lên trong không trung, nhưng con thú của cậu lại bay nửa vòng tròn, và quay trở lại con đường chúng vừa đi.
Cái quái gì vậy?
Hắn thúc Vhagar bay tiếp, tiến lên song song với chồng mình và con thú bướng bỉnh của cậu. "Cháu đang làm gì vậy?"
Luke bực tức vung hai tay lên không trung mà không cầm dây cương – dạ dày Aemond quặn lại trước hành động đó, quá giống với lúc cậu cưỡi nó mà không có cái yên ngựa chết tiệt – và nhíu mày. "Cháu không biết!" Giọng cậu nhỏ xíu trước tiếng gió rít gào. "Nó nói không!"
"Không á?" Aemond hét lại, nhìn vào mặt con vật nhỏ bé. Rồng không biết nói không. Kỵ sĩ của chúng ra lệnh, và chúng tuân theo. Đó là quy luật. "Vậy thì, hãy điều khiển nó quay lại đi!"
"Chú nghĩ cháu đang cố làm cái chết tiệt gì nãy giờ?" Luke vặc lại, điên cuồng vẫy tay về phía những sợi dây cương đang rũ xuống trên đùi. "Nó không chịu nghe lời!"
Đây không phải là một tình huống mà Aemond từng lường trước. Sinh vật này chưa bao giờ tỏ ra bất trung với chồng hắn. Chúng đã chia sẻ chung một chiếc nôi. Hắn đã chứng kiến chúng thực hiện vô số trò nguy hiểm và nhào lộn trên không trung cùng nhau trong nhiều năm qua, mỗi trò lại đòi hỏi sự tin tưởng nhiều hơn trò trước.
"Ta-" Hắn cố thử, lắc đầu. "Thử xem nó có theo không!"
Hắn không đợi câu trả lời trước khi thúc Vhagar tiến lên và dẫn đầu, liếc qua vai để xem Arrax có bám theo sau không. Hắn lượn vòng sang phải hướng về cái hang riêng của Vhagar, quá lớn so với hố rồng, và hài lòng khi thấy nó bay theo.
Con rồng cũng bay theo khi hắn hạ cánh, hạ xuống một khoảng khá xa, xa hơn miệng hang. Aemond nhanh chóng tuột xuống khỏi sườn Vhagar, gạt bỏ sự cẩn trọng vào gió khi chạy vội về phía Luke.
Cậu không bị thương. Không thể nào bị thương được. Trừ khi đang trong một trận chiến, ở trên lưng rồng có lẽ là nơi an toàn nhất mà một người nhà Targaryen có thể ở. Arrax gầm gừ khi hắn nắm lấy gáy và eo Luke và kéo cậu ra xa một bước, nhưng không có ngọn lửa nào đe dọa phụt ra khỏi mõm nó. Không phải khi kỵ sĩ của nó ở gần đến vậy.
"Nó- nó không chịu quay vào trong," Luke nói, kinh ngạc nhìn chằm chằm vào con rồng. "Cháu gần như có thể cảm nhận được mong muốn của nó như thể đó là của chính mình. Nó hoàn toàn từ chối."
"Điều đó chẳng có ý nghĩa gì cả."
"Thì đó là những gì đã xảy ra!" Luke hét lên, lùi lại một bước. "Chú không thể cảm nhận được Vhagar thông qua sợi dây liên kết của chú sao?"
Hắn có thể, nhưng mong muốn của nó cũng chính xác là mong muốn của hắn. Bọn họ chưa bao giờ có lý do gì để đéo đồng ý về một điều gì đó. "Có lẽ nó cũng giỏi vâng lời y như kỵ sĩ của nó," hắn thử nói, và thở phào nhẹ nhõm khi Luke nở một nụ cười nửa miệng.
"Chú có nghĩ nó đang giận cháu vì chuyện gì đó không?"
"Không có ai giận cháu cả, Lucerys." Hắn quả quyết, nắm lấy tay cậu khi hắn không thể giữ lấy gáy cậu. "Nó có lý do gì để giận chứ?"
"Cháu đã không đến thăm nó. Nó bị nhốt dưới đó suốt mấy tuần liền. Cháu đã khá bực bội khi cháu là người bị giam lỏng. Lúc đó cháu đã giận chú."
Vậy giờ cháu có giận ta không?
"Nó có cảm thấy bực bội không?"
Hắn ngẫm nghĩ một lúc, lưỡi tì vào mặt trong má. Hắn lắc đầu. "Ta cho là không."
"Có lẽ nó chỉ cần dang rộng đôi cánh thôi."
"Có thể," Luke đồng ý, nhưng nghe có vẻ không mấy thuyết phục.
𖤓
"Chú nghĩ mẹ cháu có cho cháu tham gia không?" Joffrey hỏi, xối nước lên đầu mặc kệ không khí se lạnh. Nó lắc đầu, hất những giọt nước văng tung tóe xung quanh, rớt xuống đất và văng cả vào ống quần của Aemond.
Lại hai tuần nữa trôi qua, và giải đấu nhân ngày sinh thần của Joffrey đã đến. Lâu đài rộn ràng những công việc chuẩn bị, những người hầu chạy ngược chạy xuôi, trên tay khư khư ôm lấy món đồ trang trí này hay món đồ trang trí khác. Các lãnh chúa, phu nhân và gia đình họ đã bắt đầu đến từ tuần trước, và các phòng dành cho khách của lâu đài gần như đã chật kín. Ngay cả khi đó, dù còn rất sớm, hàng tá thanh niên khác đã chen chúc nhau trong bãi tập, tuyệt vọng tìm kiếm một buổi đấu tập của riêng họ.
Aemond ừm một tiếng. Vai hắn đau nhức khủng khiếp, nhưng các cơ bắp lại reo vui sau buổi đấu tập, cái vươn vai qua đầu là một sự khoan khoái dễ chịu. Hôm nay hắn đã nương tay với cậu nhóc, thậm chí còn không bắt nó chạy khi nó nói quá nhiều. Nó đã tự kiếm được phần thưởng đó nhờ sự chăm chỉ của mình, vả lại, sinh nhật nó cũng sắp đến rồi.
"Có lẽ. Mặc dù cháu vẫn còn khá nhỏ để tham gia."
"Cháu mười bốn tuổi rồi, thưa chú. Nhiều người trẻ hơn cháu đã từng tham gia giải đấu. Một số người bằng tuổi cháu thậm chí còn giành chiến thắng."
"Ngày mai mới là mười bốn tuổi." Hắn đính chính. "Vậy cháu nghĩ mình đủ giỏi để giành chiến thắng sao?" Hắn thả người ngồi xuống đất cạnh cháu trai, nhận lấy bình nước của mình từ một người hầu. Hắn uống một cách đầy biết ơn, dòng nước mát lạnh cũng sảng khoái hệt như không khí mát mẻ.
Joffrey ngoảnh mặt đi, mím môi trước những lời nói của hắn, sự thất vọng hiện rõ trên khuôn mặt. Aemond đang trở nên mềm yếu, vì không có việc gì làm ở Pháo đài. Không lật đổ. Không có chiến tranh thực sự. Chỉ có tập luyện và chăm sóc cho cô dâu nhỏ của mình. Hắn đảo mắt. Thật nực cười khi sự tự ti của Joffrey có thể khiến hắn cảm thấy tội lỗi.
"Cháu có thể đấy. Cháu dùng kiếm không tệ nữa rồi."
Cậu nhóc ngước nhìn với đôi mắt sáng ngời. "Chú thực sự nghĩ vậy sao?"
Aemond cười khẩy. "Đừng có tự mãn về điều đó. Nó khó mà được coi là một lời khen ngợi."
"Từ chú sao? Chú nói thế thì cũng chẳng khác nào đích thân phong tước hiệp sĩ cho cháu." Nó chống tay đứng dậy khỏi mặt đất, thêm nhiều giọt nước rơi xuống chiếc áo chẽn của nó. "Cháu sẽ đi hỏi mẹ. Nếu chú nói với bà ấy rằng chú nghĩ cháu nên tham gia, bà ấy có thể sẽ đồng ý đấy!"
Aemond chớp mắt nhìn nó với vẻ bối rối. Rhaenyra chẳng có chút tình thương nào dành cho hắn, không có chút khao khát nào muốn nghe ý kiến của hắn. Nếu hắn cố gắng biện hộ cho cháu trai mình, có lẽ nó sẽ không bao giờ được nhìn thấy bên trong khu vực tổ chức giải đấu.
"Cứ hỏi chị ta đi, nhưng đừng có lôi ta vào."
Joffrey rên rỉ, nhưng không cãi lại. Nó quay người và chạy một mạch khỏi bãi tập.
𖤓
Corban và Hiệp sĩ Riler đứng hai bên khung cửa phòng hắn, tay đặt lên chuôi kiếm. Họ im lặng khi Aemond đến gần, chào đón hắn bằng một cái gật đầu kính cẩn.
"Chồng ta có ở trong không?" Aemond hỏi họ trước khi bước vào. Thật kỳ lạ khi chồng hắn không chạy nhảy tung tăng bên ngoài cùng với các em gái mình, vì họ chỉ mới vừa trở về vào ngày hôm trước để tham gia giải đấu. Tiếng hét đầy phấn khích của Rhaena giống như một cái đinh đóng vào hộp sọ hắn, cắm sâu hơn và sâu hơn sau mỗi tiếng rít, và hắn hầu như chưa gặp lại Lucerys kể từ đó.
"Dạ có, thưa Hoàng tử. Sáng nay ngài ấy chưa hề rời khỏi phòng."
Kỳ lạ thật.
"Công chúa Rhaena có ở cùng em ấy không?"
"Dạ không, thưa Hoàng tử."
Càng kỳ lạ hơn. Có lẽ Luke chỉ đơn giản là mệt mỏi, đứa bé ngày càng đè nặng lên cậu mỗi ngày. Người chồng trong hắn cảm thấy chướng mắt khi Aemond lại vô cùng hài lòng với cảnh tượng cậu nằm nghỉ ngơi trên giường, hay với đôi bàn chân sưng vù gác lên chiếc bệ bên lò sưởi. Nó thỏa mãn những ham muốn nguyên thủy nhất trong hắn khi nhìn thấy cậu như vậy, mang thai to tròn và được phép lười biếng.
Hắn đẩy cửa mở và ngay lập tức được chào đón bởi mùi hương của Luke, ngọt ngào và mặn mòi, nhưng có xen lẫn một chút đau đớn. Mong manh đến mức dễ dàng bị bỏ qua. Lông tóc sau gáy hắn dựng đứng trước mùi hương đó, sự hoảng loạn len lỏi vào lồng ngực.
"Lucerys?" Hắn gọi to, bước sâu hơn vào phòng sinh hoạt chung. "Cháu ở đâu?"
"Ở đây." Luke gọi vọng ra từ phòng ngủ. Cánh cửa hơi hé mở, và Aemond đẩy nó ra.
Cậu đang đứng cạnh giường, gập người về phía trước để hai tay chống lên nệm đỡ lấy sức nặng của mình. Khuôn mặt cậu nhăn nhó, mũi chun lại và hai đầu lông mày nhíu chặt vào nhau. Mùi của sự đau đớn ở đây nồng nặc hơn so với ở phòng sinh hoạt chung, vị mặn chát của nó châm chích các giác quan của hắn. Không có máu, không có vết thương rõ ràng nào trên người cậu khi Aemond sải bước lại gần. Hắn đặt một tay lên vùng lưng dưới của Luke và cúi thấp xuống cùng cậu. "Có chuyện gì xảy ra sao?"
Luke lắc đầu. "Không, Aemond. Cháu ổ-" Cậu tự ngắt lời mình bằng một tiếng rên rỉ trầm đục, lại cúi gầm mặt xuống nệm. Nhịp thở của cậu dồn dập trong vài giây trước khi cậu ổn định lại bằng một hơi thở hắt ra dài qua miệng. "Cháu ổn."
"Rõ ràng là không rồi." Aemond bác bỏ. "Đau ở đâu? Để ta xem."
Luke gạt tay hắn ra. Cậu vẫn mặc chiếc áo ngủ màu xanh dương nhạt, và Aemond chỉ lúc đó mới nhận ra nó có một vệt sẫm màu hơn ở vị trí giữa hai chân cậu. Aemond chộp lấy nó, và cảm thấy lớp vải đã ướt sũng.
"Lucerys," hắn cương quyết, cúi thấp hơn để nhìn mặt cậu. "Lucerys!"
"Cháu ổn mà!" Luke gắt lên, đứng thẳng dậy và ấn một tay lên bụng. "Không có gì đâu. Gerardys bảo thỉnh thoảng sẽ có những cơn co thắt giả vào cuối thai kỳ. Cháu chắc chắn đó chỉ là thế thôi."
"Co thắt," Aemond nhắc lại. Hắn biết khá nhiều về việc sinh nở, hắn đã đọc sách nghiên cứu vào ban đêm khi hoàn thành các nghĩa vụ khác của mình. Luke quay người lại và ngồi xuống mép nệm, hai tay chống ra sau để làm điểm tựa. "Vậy tại sao áo ngủ của cháu lại ướt?"
Vẻ mặt Luke lạnh tanh khi cậu trừng mắt nhìn lại Aemond. "Không có ướt. Cháu chỉ cần vài phút để lấy lại bình tĩnh, và rồi cháu sẽ thay đồ để đến dự giải đấu."
"Nó rất ướt là đằng khác." Aemond có thể đã bật cười trước sự phi lý của tình huống này, nếu sự hoảng loạn vẫn chưa chạy rần rần trong huyết quản hắn. "Cháu cần phải gặp maester. Ta sẽ sai Riler đi gọi Gerardys."
Hắn quay người định rời đi, nhưng Luke đã tóm chặt lấy cổ tay hắn như một cái kìm. "Chú không được làm thế. Cháu cấm chú."
"Cháu không thể cấm ta gọi cho cháu vị maester chết tiệt đó được, Lucerys, đừng có lố bịch nữa."
"Tất nhiên là cháu có thể." Luke cười khẩy. "Cháu mới là người mà chú muốn ông ta khám, điều đó có nghĩa là cháu hoàn toàn có quyền từ chối. Nó- nó không là gì cả, Aemond. Chỉ là vài cơn co thắt giả thôi. Còn quá sớm để là cơn chuyển dạ thực sự, không cần phải làm phiền ông ấy."
Đúng vậy. Vẫn còn quá sớm. Sớm hơn những tám tuần. Chờ thêm một tuần trăng nữa hay đại loại vậy thì sẽ hoàn toàn ổn thỏa, nhưng bây giờ...
Lực nắm của Luke siết chặt hơn, móng tay cắm phập vào da Aemond. Khuôn mặt cậu lại nhăn lại vì đau đớn, đầu ngửa ra sau khi một cơn co thắt nữa chạy qua người. Dịch mật bò lên tận cổ họng Aemond.
"Ta sẽ đi gọi Gerardys," hắn nhắc lại khi Luke đã bình tĩnh lại, giằng cổ tay khỏi cái nắm của người kia trước khi gần như chạy bổ ra phòng sinh hoạt chung.
"Aemond!" Luke gọi với theo, nhưng hắn không ngoái nhìn lại khi mở tung cánh cửa ra lần nữa.
"Hoàng tử Lucerys đã bắt đầu chuyển dạ. Đi gọi maester ngay." Hắn nói, và Riler nhìn hắn bằng đôi mắt mở to trong một khoảnh khắc. "Đi! Ngay!"
Vị hiệp sĩ vội vã gật đầu, chạy thục mạng dọc theo hành lang ra xa khỏi hắn. Tiếng áo giáp của anh ta va vào nhau loảng xoảng theo từng bước chân, dội lại chỗ hắn cho đến khi anh ta đi quá xa không còn nghe thấy gì nữa.
"Điều này là không cần thiết đâu, valzȳrys (chồng)." Luke khó nhọc tựa vào khung cửa phòng ngủ của họ, một tay vịn vào khung cửa và áp mái tóc xoăn ngắn ngủn vào đó. Bàn tay kia của cậu đỡ lấy phần dưới của cái bụng phình to, như thể cậu đã đang cố gắng ôm lấy đứa bé. "Cháu sẽ đuổi ông ta đi ngay khi ông ta đến đây thôi."
"Cháu đã bị co thắt bao lâu rồi?" Aemond phớt lờ cậu, đóng cửa lại và đi vào trong phòng. Hắn nắm lấy một tay và hông người chồng của mình, dẫn cậu quay lại giường, giục cậu ngồi xuống. Luke có lẽ đã cãi lại, nhưng có vẻ như cậu đã kiệt sức rồi, và không phản đối khi Aemond ấn vai cậu xuống.
"Kể từ đêm qua, cháu cho là vậy. Cháu không biết lúc đó là mấy giờ khi chúng đánh thức cháu."
"Chúng đánh thức cháu, và cháu không nói với ta?" Aemond cười khẩy. Hắn đã dậy từ trước khi mặt trời mọc và chuẩn bị cho một ngày mới, hoàn toàn không biết Luke đã thức giấc bên cạnh hắn. Hắn sẽ chẳng đời nào rời đi nếu biết chuyện.
Nhưng Luke lại xua tay gạt đi. "Nó không nghiêm trọng đâu. Vẫn còn quá sớm cho việc đó."
"Thai kỳ của cháu đã rất khó khăn rồi, Luke. Cơn đau này có vẻ khá thật đối với ta đấy."
"Không phải đâu, Aemond, bởi vì không thể nào như thế được. Còn quá sớm để con quái thú nhỏ này chào đời, nên nó sẽ không ra đâu." Cậu quả quyết bằng một cái trừng mắt giận dữ với Aemond.
Căn phòng bùng nổ những âm thanh ồn ào khi Gerardys xuất hiện, theo sau ông là một đám đông phụ nữ và các Omega. Họ nhanh chóng ùa vào phòng và chuẩn bị những chậu nước nóng cùng các dụng cụ y tế xung quanh họ, làm họ choáng ngợp.
"Không có gì đâu, Gerardys. Chồng tôi đang làm ông lo lắng vô ích đấy."
"Nó không phải là không có gì đâu, Lucerys. Gerardys, ta tin là nước ối của em ấy đã vỡ, và em ấy đang có những cơn co thắt-"
"Những cơn co thắt giả! Còn quá sớm, maester. Chúng chắc chắn là những cơn co thắt giả."
Người đàn ông lớn tuổi ừm một tiếng, và giục Luke nằm ngửa ra gối. Khoảng thời gian tuổi thơ được người đàn ông này dạy dỗ dường như vẫn khiến cái lưỡi của Luke phải ngoan ngoãn (mặc dù khuôn mặt cậu thì không), và cậu đã làm theo, di chuyển để nằm ngửa ra giữa tấm nệm.
Gerardys không nói gì khi đưa các ngón tay vào lối vào của Luke, ngước nhìn lên trần nhà khi làm vậy như thể đang suy nghĩ. Ông mím môi thành một đường thẳng và nhíu mày, rồi rút tay ra. Ông lau tay vào một cái giẻ và vẫy tay gọi một trong những người phụ nữ lại gần, thì thầm điều gì đó với bà ta trước khi bà ta vội vã rời khỏi phòng.
"Sao rồi?" Aemond hỏi, móng tay cái cắn chặt vào răng. Hắn tự ép mình không được đi tới đi lui trong khi Gerardys làm việc, mắt dán chặt vào khuôn mặt đau đớn của Luke. "Vậy là em ấy đang chuyển dạ sao?"
"Tất nhiên là không rồi. Không thể nào." Luke khăng khăng, chống tay định ngồi dậy, trước khi bàn tay của Gerardys giơ lên cản cậu lại. Luke cứng đờ người, đôi mắt mở to ngạc nhiên trước hành động đó.
"Thần e là đúng như vậy, thưa Hoàng tử. Thần cho là ngài đã mở được ba phân rồi."
Một bàn tay chạm vào khuỷu tay Aemond, kéo hắn lùi về phía sau. Hắn nhìn bóng người đó, gã đàn ông Omega đã đi cùng Gerardys, và hất anh ta ra. "Anh đang làm cái gì vậy?"
"Công việc của ngài đã xong rồi, thưa Hoàng tử, và ngài đang chiếm chỗ trong phòng sinh của Hoàng tử Lucerys. Ngài hãy ra ngoài và làm những gì ngài muốn đi. Chúng tôi sẽ thông báo tình hình cho ngài."
Bụng hắn thót lại. Bàn tay kia lại chạm vào khuỷu tay hắn lần nữa. "Ngươi đang đùa chắc. Em ấy là chồng ta!"
"Vâng, và hiện tại là bệnh nhân của tôi. Theo thông lệ thì một Alpha không được có mặt trong lúc sinh nở." Anh ta nói xong liền quay lưng lại, quay trở lại với Luke.
"Không!" Luke quả quyết, cố sức ngồi dậy thêm. "Ông sai rồi. Tôi mới mang thai được ba mươi hai tuần, không đời nào!"
Một bàn tay lớn hơn chạm vào khuỷu tay Aemond, kéo hắn lùi lại dễ dàng hơn nhiều. Corban nặn ra một nụ cười mà hẳn là nhằm mục đích xoa dịu, nhưng trông nó lại có vẻ gượng gạo hơn bất cứ thứ gì khác. Luke vẫn tiếp tục tranh cãi với Gerardys trên giường khi cậu bị kéo ra khỏi phòng.
"Thứ lỗi cho tôi, thưa Hoàng tử." Corban nói, chặn đứng giữa Aemond và cánh cửa như thể để bảo vệ cánh cửa khỏi hắn. "Tôi vẫn nhớ cái lúc con trai tôi chào đời. Nó... thực sự rất đáng sợ. Nhưng Hoàng tử Lucerys ít nhất cũng có maester ở bên cạnh. Ngài ấy sẽ được chăm sóc chu đáo."
Aemond cảm thấy choáng váng, như thể hắn sẽ gục ngã bất cứ lúc nào. Hắn có thể nghe thấy những tiếng la hét bị bóp nghẹt của Luke vọng ra từ phòng bên kia, đầy tức giận và lớn tiếng. Bản năng thôi thúc hắn xông trở lại vào trong và đẩy tất cả bọn họ ra, để tự mình chăm sóc người của hắn trong lúc cậu đang đau đớn.
"Ngài sẽ chỉ làm vướng víu thêm thôi," Corban khăng khăng thêm lần nữa.
Aemond chậm rãi gật đầu, cắn môi dưới. "Đó là... anh có lẽ nói đúng, thưa Hiệp sĩ." Hắn nhượng bộ. Hắn sẽ như vậy. Tất cả những cuốn sách trên đời này cũng không thể chuẩn bị cho hắn cách để giúp đỡ Luke trong chuyện này.
Hắn có thể đã cười khẩy trước cái nhìn thương hại của Corban, nếu hắn không đang quá hoảng loạn. Thay vào đó, hắn đứng bất lực ngay bên ngoài cánh cửa. Thật tốt khi lúc này đang là giữa buổi sáng. Luke yêu ánh mặt trời. Căn phòng ngập tràn ánh nắng của nó, cả phòng sinh hoạt chung và phòng ngủ. Có lẽ sự dễ chịu từ ánh sáng của nó sẽ giúp cậu vượt qua mọi chuyện dễ dàng hơn.
Lại một tiếng hét tức giận vang lên ngay bên trong căn phòng. Lẽ ra hắn phải ở trong đó.
"Phải báo tin cho Nữ hoàng." Corban gợi ý, rướn mày. "Tôi không nghĩ có ai đã làm điều đó."
Rhaenyra. Ả cần phải biết chuyện này. Dù sao thì cũng là con trai ả đang nằm trên giường sinh. Và ả thậm chí có thể sẽ giúp ích được gì đó. Ả đã từng trải qua chuyện tương tự đến sáu lần thành công.
"Phải rồi," Hắn nói, và hít một hơi thật sâu trước khi rời khỏi căn phòng.
Hắn bước đi trong trạng thái bàng hoàng qua các hành lang của khu căn hộ hoàng gia trước khi đến phòng của người chị cùng cha khác mẹ của mình. Hiệp sĩ Erryk bước tới và gõ vào cánh cửa gỗ nặng trịch trước khi mở nó ra, và thông báo sự có mặt của Aemond. Anh ta lùi lại và nhường đường cho hắn vào.
"Chuyện gì vậy?" Rhaenyra đi ra từ phòng ngủ của mình, tay đang đeo một chiếc khuyên tai vào thùy tai. Ả ăn vận lộng lẫy trong một chiếc váy đỏ thẫm với mái tóc đã được tết thành những bím tóc cầu kỳ, một chiếc vòng cổ bằng ngọc hồng lựu lớn ngự trên xương quai xanh. Daemon theo sau ả, tay buông thõng đặt trên núm chuôi kiếm.
Ả nhìn hắn chằm chằm một lúc, đôi lông mày vàng hoe nhíu lại. Cổ họng hắn khô khốc, và bộ não từ chối cung cấp bất kỳ từ ngữ nào. Chị gái hắn ngoảnh đầu để trao đổi một ánh nhìn với Daemon, rồi lại quay lại.
"Lucerys," cuối cùng hắn cũng cố thốt ra, khựng lại để lấy hơi. "Em ấy đã bắt đầu chuyển dạ."
𖤓
"Con không thể bị thế được!" Luke khăng khăng, gạt phăng tay người phụ nữ đang cố dùng khăn lau trán cho mình. Mặt cậu đã đỏ gay lên rồi, nhưng là do cơn chuyển dạ hay do sự tức giận, Rhaenyra cũng chẳng rõ. Ả đóng cửa phòng ngủ lại một cách lặng lẽ sau lưng. "Tất cả các người mau ra ngoài hết cho tôi!"
"Gerardys," cuối cùng ả cũng cất lời khi Luke trông như thể sắp lấy đầu vị maester vì ông ta cứ cố lại gần. Con trai ả ngước nhìn ả và buông người thở phào nhẹ nhõm. "Tôi có thể có một khoảnh khắc riêng tư với con trai mình được không."
Vị maester trông không hề vui vẻ với yêu cầu đó, nhưng ông ta thừa hiểu rằng mình không thể từ chối. Ông thở dài và gật đầu, trước khi cùng đám bà mụ đi ra khỏi phòng.
"Tạ ơn các vị Thần là mẹ ở đây, mẹ à. Chẳng ai trong số họ chịu nghe con cả! Còn quá sớm để đứa bé ra đời, con vẫn còn trọn vẹn hai tuần trăng nữa mới đến ngày dự sinh cơ mà!"
Ả gật đầu, bước qua căn phòng đến bên con trai. Ả ngồi xuống mép giường và ôm lấy quai hàm cậu trong lòng bàn tay, ngắm nhìn đôi má ửng hồng và những giọt mồ hôi lấm tấm trên trán cậu. Cơn chuyển dạ hẳn phải đến khá sớm, nếu cậu vẫn còn sức để tranh cãi với mọi người như vậy. Mùi hương của cậu nhuốm màu đau đớn, ngột ngạt trong căn phòng. Luke vùi mũi vào tuyến mùi hương của ả và hít một hơi sâu, và mùi hương đó dần tan đi đôi chút.
"Gerardys đã khám cho con được chút nào chưa?"
Cậu thở hắt ra. "Rồi ạ. Ông ấy bảo con đã mở được ba phân, nhưng chắc chắn là ông ấy nhầm rồi. Không thể nào con lại như thế được. Con trai con chưa ở trong đó đủ lâu để có thể ra đời lúc này."
Ả thở dài. "Sớm thôi con sẽ nhận ra rằng chúng ta không thể kiểm soát được những gì những đứa trẻ của chúng ta muốn làm. Nếu thằng bé muốn chào đời hôm nay, thì nó sẽ làm vậy, và chúng ta không thể ngăn cản nó được."
Ánh mắt cậu trở nên cứng rắn khi trân trân nhìn ả. "Trừ việc thằng bé không thể ra đời hôm nay được. Con- con còn quá nhiều việc phải làm! Chúng con mới chỉ bắt đầu chuẩn bị phòng trẻ, và giải đấu mừng sinh nhật của Joffrey bắt đầu vào hôm nay, và-" cậu thở dài, ngả người sâu hơn vào những chiếc gối. "Chúng con thậm chí còn chưa chọn được quả trứng rồng nào cho thằng bé nữa. Tất cả đều diễn ra quá sớm. Gerardys phải biết điều này chứ. Ông ấy thậm chí còn không thèm cân nhắc đến khả năng những cơn co thắt của con là giả."
"Tại sao con lại nghĩ chúng là giả, cậu bé ngoan?"
Cậu lại thở hắt ra. "Bởi vì vẫn còn quá sớm! Như con đã nhắc đi nhắc lại cả trăm lần sáng nay rồi đấy."
"Khoảng cách giữa các cơn gò là bao lâu?"
"Con- con chưa bấm giờ. Con có nên bấm giờ chúng không?"
Ả mỉm cười với cậu, tay vẫn vuốt ve má cậu. Ả mừng vì cậu đã không lảng tránh cái chạm của ả. "Con có thể làm thế, hoặc Gerardys có thể làm việc đó cho con. Khi mẹ bắt đầu chuyển dạ, mẹ cảm thấy nó rõ nhất ở vùng thắt lưng. Con có cảm thấy đau ở đó chút nào không?"
Cậu mím môi thành một đường thẳng và ngoảnh mặt đi mà không trả lời. Cậu chắc chắn là có đau. Cậu chưa bao giờ giỏi che giấu điều gì cả, ngay cả khi đã lớn nhường này. Ả luôn có thể nhận ra mỗi khi cậu giấu ả chuyện gì đó.
Ả ừm một tiếng và gật đầu, cho phép cậu không phải trả lời. Việc ép cậu mở miệng chẳng khác nào cực hình. "Chúng có đau lắm không?"
"Cũng không đau lắm đâu ạ. Đau hơn đêm qua, nhưng chúng trôi qua sau khoảng nửa phút gì đó."
Vậy là vẫn đang ở giai đoạn đầu của quá trình chuyển dạ. "Lucerys," ả gọi, và xoay đầu cậu lại để cậu nhìn thẳng vào ả. Ả hy vọng nụ cười của mình mang lại sự an ủi. "Mẹ nghĩ con có thể sẽ phải chấp nhận sự thật rằng con sắp sinh em bé rất sớm thôi."
Cậu nhăn mặt, mũi chun lại. "Làm sao có thể như vậy được? Dạo này con chẳng làm gì ngoài việc nghỉ ngơi cả. Con gần như không thể mở nổi mắt lên! Con thậm chí còn chưa đi ép Arrax quay lại Hố rồng, con đã nghỉ ngơi quá nhiều rồi!"
Ả nhún vai. "Chúng ta không thể kiểm soát được thời điểm những đứa con của chúng ta chào đời, Lucerys à. Chỉ có các vị Thần mới có thể làm điều đó, và họ đã quyết định rằng thằng bé sẽ chào đời vào lúc này."
Ả rụt rè chạm vào bụng Luke, cảm nhận làn da căng cứng dưới lòng bàn tay. Đứa cháu đầu tiên của ả sẽ sớm chào đời. Thật là một ý nghĩ kỳ lạ. Ả vẫn còn một đứa con nhỏ của riêng mình, và dẫu vậy, ả sắp trở thành một người bà.
Mùi hương của cậu phảng phất nỗi sợ hãi, lẩn khuất dưới lớp hương mặn chát của sự đau đớn và giận dữ. Bằng một cách nào đó, điều này còn tồi tệ hơn cả những cuộc tranh cãi và sự chối bỏ. Ả ước gì mình có thể gánh vác gánh nặng đó thay cậu, để cậu được sống một cuộc đời vô âu vô lo, không mảy may hay biết về những nỗi đau của việc sinh nở. Nhưng các vị Thần lại chẳng rộng lượng đến vậy.
"Mẹ của mẹ từng nói với mẹ rằng chiếc giường sinh chính là chiến trường của chúng ta. Rằng chúng ta phải đối mặt với nó với cái cằm ngẩng cao và không hề sợ hãi."
Luke ừm một tiếng, lưỡi tì vào mặt sau của răng. Đó là một thói quen ả từng nhận thấy ở người em trai cùng cha khác mẹ của mình trong các cuộc họp hội đồng mỗi khi hắn ta bực tức. Luke đã nhiễm thói quen đó từ lúc nào? Trước hay sau khi kết hôn? Có lẽ điều đó cũng chẳng quan trọng, ả cho là vậy. Cậu đã biến nó thành của riêng mình.
"Không có cách nào để trì hoãn nó sao ạ? Sớm quá, muña (mẹ), và thai kỳ của con lại chẳng hề dễ dàng chút nào. Con không thể chịu đựng nổi ý nghĩ có chuyện gì đó xảy ra với con trai mình."
Không có cách nào cả. Chính mẹ của ả cũng đã phải chịu đựng hàng loạt những lần thai chết lưu, chuyển dạ quá sớm và mất đi đứa bé. Ả sẽ không nói cho cậu biết về điều đó vào lúc này, nó sẽ chỉ làm cậu sợ hãi hơn. Ả chỉ đơn giản là lắc đầu.
Cậu chậm rãi gật đầu, gánh nặng của sự thật đó trĩu xuống trên đôi vai cậu.
"Mẹ có thể yêu cầu Gerardys chỉ vào khi nào con sắp sinh. Ông ấy không cần phải ở đây suốt thời gian đó, nếu con không muốn."
"Nhưng chẳng phải đó là công việc của ông ấy sao? Ở đây trong khi con chuyển dạ?"
"Đây là ca sinh của con. Mẹ đã từ chối mọi sự giúp đỡ của bất kỳ ai khi mẹ sinh em gái con. Con vẫn còn quyền lựa chọn cho riêng mình."
Cậu nuốt nước bọt. Điều đó dường như đã xoa dịu cậu đôi chút. "Không, con- con nghĩ con thà để ông ấy ở đây còn hơn. Nếu có chuyện gì xảy ra-"
"Sẽ không có chuyện gì xảy ra đâu, cậu bé ngoan-"
"Nhưng nếu có chuyện gì xảy ra," cậu kiên quyết. "Con thà có Gerardys ở đây để cứu đứa bé, nếu không còn cách nào khác. Aemond không thể mất cả hai chúng con được."
Em trai ả sẽ kinh hãi lắm nếu nghe được cậu nói như vậy. Hắn đã nói rõ từ trước, với ả và Gerardys, rằng Lucerys phải là ưu tiên hàng đầu, và ả đã nhanh chóng đồng tình. Nhưng Lucerys rõ ràng lại có một ý nghĩ khác.
"Cậu ta có thể ở đây vì cả hai đứa." Ả cam đoan với cậu, và rút tay về. "Mẹ sẽ gọi ông ấy vào lại."
𖤓
Hắn đã đi đi lại lại hàng giờ đồng hồ bên ngoài căn phòng, mặc dù cảm giác như đã nhiều ngày trôi qua. Quãng thời gian đó đủ dài để bầu trời chuyển sang một sắc hồng nhạt. Người hầu và bà mụ chạy ra chạy vào phòng hắn, trên tay mang theo những chậu nước và những chiếc giẻ đẫm máu. Hắn đã phải dùng đến từng ounce ý chí của mình – và một lần, là sự can thiệp của Corban – để ngăn bản thân không lao vào phòng khi nhìn thấy cảnh tượng đó. Sinh nở lúc nào cũng đẫm máu thế này sao? Có vẻ như không ai quá hốt hoảng khi họ làm việc, nên chắc là vậy rồi.
"Cháu trai," Daemon thong thả bước tới theo phong thái uể oải quen thuộc của ông ta, hai tay đặt trên núm chuôi kiếm. Ông ta tháo thắt lưng ra và dựng nó vào tường, rồi ngồi phịch xuống sàn hành lang.
Aemond phớt lờ ông ta và tiếp tục đi lại. Lớp biểu bì trên ngón cái của hắn đã bị cắn đến rách bươm. Hắn đã không đắm chìm vào thói quen này của mẹ kể từ khi còn nhỏ, nhưng nó đã lại trỗi dậy một cách xấu xí như thế.
Hắn có thể cảm nhận được ánh mắt của Daemon đang theo sát từng chuyển động của hắn khi hắn đi đi lại lại, đi đi lại lại. Hắn chẳng còn tâm trí đâu mà bận tâm nhiều đến vậy. Hắn có những thứ khác cần phải lo lắng.
Một bà mụ khác lại lách ra khỏi phòng với nhiều giẻ đẫm máu hơn lúc nãy, phớt lờ hai vị hoàng tử khi bà ta đi ngang qua. Cảnh tượng những chiếc giẻ chất đống trong giỏ của bà ta khiến trái tim Aemond như thắt lại.
"Laena còn ra nhiều máu hơn thế nhiều, ta cam đoan với ngươi," Daemon lại lên tiếng, không còn vẻ kiêu ngạo thường thấy. "Sinh đôi là một trận chiến đẫm máu. Nhưng cuối cùng thì nàng ấy vẫn ổn."
Aemond ngoái nhìn ông chú của mình qua vai, phải xoay cả phần thân trên để làm thế. Nếu không biết rõ hơn, hắn gần như sẽ nghĩ rằng ông ta đang cố gắng đưa ra một lời an ủi nào đó. Nó không có tác dụng, cho dù ông ta có định như vậy hay không. Laena Velaryon đã chết trong lần mang thai thứ hai, quá trình chuyển dạ của cô ấy vô cùng khó khăn và tuyệt vọng, cô đã chọn cách thiêu sống bản thân trong ngọn lửa của Vhagar thay vì chết trên giường sinh.
Đó là một góc nhìn mới về sự cố mất mắt. Nếu hôm nay Luke chết, và có một thằng ranh mũi dãi nào đó lẻn đi trong đêm để nhận chủ Arrax, hắn có thể sẽ giết chết bọn chúng.
Nhưng Luke sẽ không chết, bởi vì cậu đã hứa với hắn hết lần này đến lần khác rằng cậu sẽ không làm thế. Nên đó chỉ là một chuyện tranh luận vô ích.
Daemon dường như nghe được ít nhất một phần những gì hắn đang nghĩ. "Rhaenyra cũng chảy rất nhiều máu. Đó chỉ là một phần của những gì xảy ra, để mang đến cho chúng ta những đứa con. Một sự hy sinh vĩ đại mà họ phải gánh chịu."
Hắn lại bắt đầu đi tới đi lui, không thể đứng yên ở một chỗ quá lâu. Hắn cần một việc gì đó chết tiệt để làm, nhưng lại không thể rời mắt khỏi cánh cửa. Nếu có chuyện gì xảy ra vào lúc hắn bước đi, hắn sẽ không bao giờ có thể tha thứ cho bản thân mình. Luke sẽ ám ảnh hắn giống như cách cậu đã làm ở Harrenhal, một cái bóng của chính cậu để dằn vặt hắn trong suốt quãng đời còn lại. Và hắn hoàn toàn xứng đáng với điều đó.
"Tại sao không ai nói cho bọn cháu biết anh Luke đang chuyển dạ?" Rhaena lớn tiếng hét lên, cô bé, Baela và Joffrey cùng nhau chạy dọc hành lang. Rhaena và Baela đẩy cửa bước vào, nhưng Joffrey lại chần chừ đứng lại. Có lẽ nó cũng không được phép vào trong. Hồi Rhaenyra sinh em bé, nó có được phép không? Có phải luật lệ đối với những đứa con Alpha của các người thì khác không?
"Tại sao tôi lại không được phép vào trong?" Aemond vặn hỏi, quay sang chú của mình. "Ai là người đã đặt ra cái luật lệ này?"
Daemon nhún vai, thu hai đầu gối sát vào ngực và chống hai cánh tay thẳng đứng lên chúng. "Bởi vì ngươi sẽ làm vướng víu. Ngươi nghĩ mình có đủ khả năng tự đỡ đẻ cho đứa bé sao?"
Aemond cau có, lại tiếp tục đi lại. Hắn có thể, nếu cần thiết. Có lẽ không phải với trường hợp Luke chuyển dạ quá sớm như thế này. Hắn không biết những biến chứng nào có thể phát sinh từ đó. Đáng lẽ hắn nên nghiên cứu nhiều hơn về vấn đề này. Hắn đã có thể làm thế, nếu hắn có hai tháng tới để làm điều đó.
Daemon nở một nụ cười tàn nhẫn. "Ngươi không thể. Đó có thể là một viên thuốc khó nuốt, cháu trai à, nhưng đó là sự thật. Tốt hơn hết là cứ để các maester và bà mụ làm công việc của họ, trong khi chúng ta ở ngoài này."
"Nhưng Baela và Rhaena vừa mới bước vào đó, và họ cũng chẳng có chuyên môn gì trong chuyện này cả."
Daemon lại nhún vai. "Chuyện đó khác."
"Khác ở chỗ nào?"
"Bởi vì ngươi không sở hữu một cái lồn, theo như ta biết."
Aemond lại cau có, và tiếp tục đi tới đi lui. Tại sao hắn lại đi hỏi Daemon về những chuyện này cơ chứ? Ông ta cũng vô dụng như bất kỳ ai trong số họ.
Joffrey đứng dựa lưng vào tường cạnh cha mình, im lặng cho một lần.
"Nói chuyện gì đó đi," Aemond quát lên khi đi ngang qua nó, rồi lại quay lại. Cậu nhóc suýt chút nữa giật nảy mình, đôi mắt hoảng hốt ngước lên nhìn hắn.
"Nói chuyện gì ạ?"
"Về cái gì á? Mày lúc nào cũng có chuyện gì đó để lải nhải cơ mà, và bây giờ thì đéo có gì để nói à?"
Joffrey hậm hực, đá gót bốt này vào mũi bốt kia. "Mẹ đã cho phép cháu tham gia giải đấu hôm nay, giống như chú đã nói là mẹ sẽ làm vậy."
"Ta đâu có-" hắn hừ một tiếng. Tiểu tiết ngữ nghĩa chẳng quan trọng. "Vậy, kết quả thế nào?"
Joffrey cười toe toét. "Cháu về nhì. Thằng nhãi nhà Tully đã đánh bại cháu."
Aemond ngước lên. "Thằng nhãi nhà Tully? Thằng nhãi nhà Tully đéo nào?"
Daemon bật cười khẩy trước câu nói đó. "Thằng em, Kermit hay gì đó đại loại vậy. Không cần phải kề thêm một con dao nào vào cổ Oscar nữa đâu, mặc dù ta biết điều đó có thể rất hấp dẫn. Nó là một thằng nhãi ranh xấc xược tự mãn."
Aemond chằm chằm nhìn ông chú của mình trong khi đi lại. Chính xác thì làm sao ông ta biết được chuyện đó? Chưa từng có ai đến khiển trách hắn về việc đó, nên chắc chắn chỉ có ông ta mới biết.
Hắn sực nhớ ra rằng Daemon đã có mặt ở Harrenhal trước hắn, đã chiêu mộ một đội quân người vùng Riverlands cho phe của vợ ông ta. Đó là một nửa lý do khiến Aemond tàn sát nhà Strong ngay từ đầu, vì dám che giấu một tên phản quốc.
Nói theo định nghĩa, bản thân hắn cũng là một tên phản quốc. Hắn cố gắng không nghĩ về tòa lâu đài đó.
"Về nhì, chà. Cũng không tệ, cho giải đấu đầu tiên của cháu." Thật không công bằng nếu bắt Joffrey phải tuân theo một tiêu chuẩn bất khả thi, ngay cả khi ý nghĩ anh trai của con cá hồi đó lại vượt mặt đệ tử của chính mình khiến hắn gần như buồn nôn.
Joffrey rạng rỡ nhìn hắn, như một đứa trẻ vừa được nhận lời khen. "Cháu nghĩ đến giải đấu tiếp theo, cháu sẽ luyện tập đủ để giành chiến thắng. Aegon phải vài tháng nữa mới tròn mười một tuổi. Cháu có thời gian."
Một tiếng hét vang lên từ phía bên kia cánh cửa, lớn và đầy giận dữ, chặn đứng bước chân của Aemond. Corban đang đứng im lặng bên khung cửa, vội vã chỉnh lại tư thế khi nghe thấy nó.
Hắn nhìn sang Daemon, nhưng ngay cả người đàn ông lớn tuổi cũng có vẻ bối rối.
"Buông cái tay chó chết của mấy người ra khỏi người tôi!" Luke hét lên từ bên trong, giọng điệu căng thẳng và điên tiết. "Tôi sẽ tự đi tìm anh ấy!"
"Để tôi vào!" hắn nhấn mạnh với Corban, vị hiệp sĩ lúc này đã di chuyển chắn ngang cánh cửa hoàn toàn. Anh ta không với tay rút kiếm, nhưng có vẻ cũng đã sẵn sàng để giữ Aemond ở ngoài. "Anh có nghe thấy em ấy nói gì ở trong đó không, tôi cần phải vào!"
"Thứ lỗi cho tôi, thưa Hoàng tử, nhưng tôi đã được dặn dò rất rõ ràng-"
"Bởi ai?" Aemond cãi lại. "Bởi Lucerys sao? Bởi vì nếu không phải-"
"Vậy thì mang người chồng khốn kiếp của tôi đến đây!" Luke lại hét lên.
"Ngài cần phải ở trên giường!" Vị maester lớn tiếng nài nỉ, và Aemond gai người. Hắn trừng mắt nhìn vị hiệp sĩ với đôi lông mày nhướng cao, chờ đợi anh ta tránh đường trước khi hắn xông qua cánh cửa chết tiệt đó.
Corban có vẻ đang giằng xé. Có thể chính Rhaenyra là người đã ra lệnh cho anh ta không cho Aemond vào phòng, nhưng lại một tiếng hét giận dữ nữa vang lên từ bên trong, và quyết tâm của người đàn ông dao động. Anh ta bước sang một bên, cho phép Aemond tự mình mở cửa bước vào.
Luke chưa bao giờ trông tơi tả đến thế này. Cậu đang gập người trên nệm, giống như tư thế lúc sáng, móng tay của một bàn tay bấu chặt vào chiếc cọc giường bằng gỗ sẫm màu của khung giường. Mồ hôi đầm đìa khắp cơ thể, kéo chiếc áo ngủ mà cậu vẫn đang mặc dính sát vào làn da đỏ bừng. Máu thấm đẫm lớp vải giữa hai chân và chảy dài xuống đùi. Những lọn tóc xoăn của cậu, dù đã cắt ngắn, vẫn bết dính vào cổ và thái dương như thể bị dán chặt vào đó. Đôi mắt cậu vằn vện tơ máu khi ngước nhìn Aemond bước vào phòng, hai hàng lông mày nhíu chặt vào nhau. Trông cậu như thể vừa mới khóc xong. Aemond không thể nào chịu đựng nổi ý nghĩ đó.
"Mọi người đã làm gì vậy?" Hắn hỏi tất cả những người khác trong phòng, ngay lập tức tiến đến bên cạnh Luke, áp một tay của mình lên bàn tay đang bấu chặt vào cọc giường của Luke và tay kia đỡ lấy vùng lưng dưới của cậu. "Tại sao em ấy lại rời khỏi giường?"
"Cháu không muốn ở đây, Aemond." Luke lên tiếng trước khi bất kỳ ai khác kịp trả lời. "Làm ơn, đưa cháu đi đâu cũng được. Cháu không thể làm việc này." Cậu lắc đầu khi nói, đôi mắt nhắm tịt lại vì đau đớn.
Hắn khựng lại, rướn cổ nhìn xuống chồng mình. "Có chuyện gì xảy ra vậy, ñuha jorrāelagon (tình yêu của ta)? Bọn họ đã làm gì cháu sao?"
"Có biến chứng," Rhaenyra bước tới, đặt một tay lên vai Luke. "Thằng bé cần phải ở trên giường, nếu không nó sẽ làm tình hình tồi tệ hơn."
"Không," Luke kiên quyết, những ngón tay di chuyển khỏi cọc giường để cuộn chặt vào áo jerkin của Aemond. "Không, Aemond, chú đã nói chúng ta có thể rời đi nếu cháu muốn. Cháu muốn đi ngay bây giờ."
"Ñuha jorrāelagon," Aemond thở hắt ra. Hắn cảm thấy mình thật vô dụng. Luke rên rỉ lớn tiếng, gần như gục xuống khi một cơn co thắt nữa dường như xé toạc cậu.
"Làm ơn đi, Aemond. Làm ơn, làm ơn, làm ơn-"
"Đứa bé bị ngôi ngược, thưa Hoàng tử. Ngài ấy cần phải ở trên giường nếu có bất kỳ cơ hội nào ngài ấy có thể vượt qua ca sinh này."
Một luồng sợ hãi xẹt qua hắn trước những lời đó. Hắn đã từng nghe những câu chuyện về Aemma Arryn trên chiếc giường sinh cuối cùng của bà, thai nhi cũng xoay ngược với tư thế chân ra trước đầu, rồi mắc kẹt trong ống sinh. Hắn khó nhọc nuốt nước bọt, ôm chặt tay Luke vào ngực mình hơn.
Hắn đã hứa với cậu. Cả việc sẽ đưa cậu đi nếu cậu muốn, và đảm bảo rằng Kẻ Lạ Mặt sẽ không đến tìm cậu. Và cậu đang khiến việc thực hiện một trong hai điều đó trở nên khó khăn.
"Cho chúng tôi một lát," hắn ra lệnh, chằm chằm nhìn vị maester, các bà mụ và gia đình của chồng mình cho đến khi tất cả bọn họ ngoan ngoãn đi vào phòng sinh hoạt chung mà không thốt ra nửa lời phản đối, ngay cả Rhaenyra. Hắn hít một hơi lấy bình tĩnh trước khi cúi người xuống thấp hơn để có thể ngang tầm mắt với chồng mình.
"Cháu không thể làm được, Aem, cháu không thể. Cháu sẽ chết mất trong này, cháu biết mà. Cháu có thể cảm nhận được nó. Cháu không thể đéo chết ở trong này được, Aemond, làm ơn đi-"
Hắn suỵt cậu, vuốt ve bàn tay dọc theo sống lưng cậu. Hắn cố gắng tỏa ra những kích thích tố xoa dịu, nhưng nỗi sợ hãi của chính hắn đã khiến việc đó gần như bất khả thi. Một hơi thở nữa, để kiểm soát cảm xúc của chính mình. Luke run rẩy trong đôi bàn tay hắn, môi dưới bị cắn chặt giữa hai hàm răng. "Nói cho ta nghe chính xác chuyện gì đã xảy ra."
"Ông ấy bảo đứa bé bị ngược. Ông ấy kiểm tra độ mở tử cung của cháu, và sờ thấy bàn chân của nó. Bàn chân chết tiệt của nó, Aemond. Và- và cháu nghe ông ấy thì thầm với mấy bà mụ, rằng họ có thể sẽ không thể lấy đứa bé ra được, và chú biết chuyện gì đã xảy ra với bà nội cháu mà, ai đéo mà chẳng biết. Cháu đã nghe họ nói chuyện, valzȳrys (chồng), chú không thể để họ làm thế với cháu được, làm ơn đi. Làm ơn. Chúng ta có thể đi, chú sẽ đưa cháu lên Vhagar, và mọi chuyện sẽ ổn thôi-"
"Và làm gì chứ, Lucerys? Để cháu sinh con ở một cánh đồng nào đó giống như gia súc sao?" Hắn tặc lưỡi và lắc đầu. "Không. Sẽ không có ai đến gần cháu với một con dao nào cả. Ta sẽ ở lại và tự mình đảm bảo điều đó."
"Nhưng- nhưng lúc nãy họ đã đuổi chú ra ngoài. Nhỡ đâu-"
"Nhỡ đâu cái gì. Ta đã nói ta sẽ ở lại, nên ta sẽ ở lại. Để xem có ai trong số bọn họ có thể đuổi ta ra ngoài một lần nữa." Hắn kéo tay Luke lên miệng và đặt một nụ hôn lên từng ngón tay, hít hà sự đau buồn từ mùi hương của cậu. "Vả lại, ta không thể đứng ở cái hành lang đó thêm một giây phút nào nữa đâu. Ta sắp phát điên rồi."
"Ở hành lang sao?" Luke hỏi, ngoảnh đầu lên nhìn hắn chằm chằm. "Vậy còn giải đấu thì sao?"
Aemond cười khẩy, lùi lại về phía cửa. "Mặc kệ giải đấu. Ta cam đoan là Joffrey sẽ kể cho chúng ta nghe đủ nhiều về nó."
Hắn kéo cửa mở ra, và ra hiệu cho đám đông người bước vào.
"Họ muốn cháu lên giường," Aemond thì thầm với cậu, liếc nhìn lên những tấm ga giường vấy bẩn. Chúng đã nhuốm một màu máu sẫm. Hắn cố gắng không nghĩ về Harrenhal. "Cháu có muốn lên giường không?"
Luke điên cuồng lắc đầu. "Nằm như vậy đau lắm."
"Tôi không thể đỡ đẻ với tư thế đứng của ngài được, thưa Hoàng tử."
"Vậy thì em ấy sẽ lên giường khi đến lúc sinh. Thời điểm đó có sắp đến chưa?" Aemond quay ngoắt lại phía maester, sẵn sàng tống cổ ông ta ra ngoài.
Người đàn ông lắc đầu. "Tôi dự đoán là phải vài giờ nữa."
"Vậy thì chồng ta sẽ đứng." Hắn quay lại với Luke. "Cháu có muốn đứng không?"
Luke gật đầu trước khi để đầu mình rủ xuống giữa hai bờ vai, đung đưa người tới lui trên đôi chân. Cậu đã bình tĩnh hơn nhiều so với một khoảnh khắc trước.
Vài giờ đồng hồ tiếp theo trôi qua với việc đi tới đi lui, đung đưa và nhún nảy trên mép giường. Luke giữ chặt lấy tay Aemond trong suốt quá trình đó, nhất quyết không để hắn rời xa cậu dù chỉ một inch. Aemond cũng không hề có ý định rời đi. Hắn thà chịu đựng việc ngàn bàn tay cố gắng bóp nát tay mình mỗi khi một cơn co thắt ập đến còn hơn là phải chờ đợi trong sự mù mờ ngoài hành lang.
Luke dường như cũng bớt hoảng loạn hơn. Không còn những tiếng la hét giận dữ nào nữa, không còn những lần cố gắng bỏ trốn ra phía cửa. Ngay cả khi cậu rên rỉ trong đau đớn, gần như khóc thét lên vì nó, cậu cũng không tỏ ra vô cùng sợ hãi. Đó là điều tối thiểu Aemond có thể làm cho cậu. Rốt cuộc thì, chính cái tính khí của hắn đã đẩy cậu vào tình cảnh này mà.
Vị maester yêu cầu Luke nằm ngửa ra một lát để kiểm tra lại độ mở tử cung của cậu, và sau đó Luke lại đứng lên, tiếp tục việc đi tới đi lui của mình. Khuôn mặt Gerardys cứng đờ như đá, và gửi một luồng sóng khiếp sợ chạy dọc theo dạ dày Aemond.
"Xin cho tôi một lát," Gerardys nói với cả hắn và Rhaenyra, và dẫn họ ra khỏi phòng.
Hắn nắm chặt tay Luke trước khi bước theo và in một nụ hôn lên thái dương cậu. Luke dường như không nhận ra maester vừa nói gì, một cơn co thắt khác đang xé toạc cơ thể cậu. Đáng ra hắn nên bắt cậu ăn nhiều hơn. Bọn họ đáng ra còn tận hai tháng nữa để giúp cậu tăng cân, và hắn biết điều đó có thể có ý nghĩa gì với cậu. Đáng ra hắn nên ép buộc điều đó khi hắn có thể.
"Chuyện gì vậy?" Hắn rít lên, đóng chặt cánh cửa phòng ngủ lại sau lưng. Rhaenyra lo lắng vặn vẹo những chiếc nhẫn bên cạnh hắn, trông ả nhỏ bé hơn bao giờ hết.
Gerardys hắng giọng. "Tôi cần cả hai người phải chuẩn bị tinh thần cho một khả năng rất thực tế là một hoặc cả hai người họ sẽ không qua khỏi."
Aemond cười khẩy với gã đàn ông, tay siết chặt núm chuôi kiếm. Nhưng hắn có thể làm gì với nó cơ chứ? Hắn không thể đơn giản là chém gục người đàn ông đó và buộc mối đe dọa phải biến mất.
"Chắc chắn phải có cách nào đó, Grand Maester," Rhaenyra khăng khăng. Nắm tay ả túm chặt lấy ống tay áo jerkin của Aemond, vặn vẹo nó.
Người đàn ông lớn tuổi lắc đầu. "Tôi đang làm mọi thứ có thể cho Hoàng tử Lucerys – và đứa bé – nhưng chiếc giường sinh là một nơi không thể đoán trước được. Ngài ấy đã mất một lượng máu đáng kể, và với việc đứa bé nằm sai tư thế..."
Aemond gạt tay người chị cùng cha khác mẹ của mình ra và cuộn nắm đấm nắm chặt vạt áo trước của maester, ép ông ta lùi lại cho đến khi lưng đập vào tường. "Nếu ông thậm chí còn đang nghĩ đến việc đề xuất-"
"Tôi không có!" Người đàn ông nói, giọng điệu bình tĩnh. Ông ta vòng tay quanh cổ tay Aemond. "Ngài đã làm rõ quan điểm của mình rồi, thưa Hoàng tử. Tôi chỉ muốn hai người chuẩn bị cho mọi khả năng có thể xảy ra thôi."
Aemond thở mạnh, đẩy mạnh người đàn ông một lần cuối cùng trước khi buông ông ta ra. "Lucerys sẽ sống sót, ngay cả khi ta phải tự mình đảm bảo điều đó."
"Aemond, chỉ có các vị Thần-"
"Ta sẽ đảm bảo điều đó." Hắn lặp lại. "Đi đi, Grand Maester. Chăm sóc cho chồng ta đi."
Vị maester hít một hơi run rẩy, vuốt phẳng lại nếp áo trước khi lại biến mất vào trong phòng.
"Aemond-"
"Không." Hắn sẽ không nghe điều đó. Hắn đã hứa với cậu rất nhiều lần, hắn đã thề như vậy. Lucerys sẽ sống sót.
"Valzȳrys (Phu quân)?" Luke gọi vọng ra từ trong phòng, giọng cậu the thé và sợ hãi. Lại một tiếng thở mạnh nữa, và Aemond bước vào lại căn phòng.
"Đã đến lúc bắt đầu rồi, thưa Hoàng tử." Vị maester nói, và đôi mắt Luke mở to và ầng ậc nước.
Aemond chìa một tay ra, đưa ra như một điểm tựa cho Luke trèo lên giường. Những tấm ga trải giường ít nhất cũng đã được thay mới trong khi họ nói chuyện, mặc dù phần máu thấm vào nệm vẫn còn rỉ ra. Ngày mai họ sẽ phải mua một cái đệm mới. Luke không thể ngủ trên cái đệm đó được.
"Cháu sợ lắm," Luke thì thầm với hắn khi cậu ngồi giữa giường, giọng trầm đến mức không ai khác có thể nghe thấy.
"Không sao đâu," Aemond dỗ dành cậu. "Iksan kesīr (Ta ở đây)."
Hắn đứng thẳng người và tháo chiếc thắt lưng quanh hông, đặt thanh kiếm tựa vào bức tường đá. Luke nhìn hắn với vẻ bối rối trong một chốc, trước khi Aemond bò lên giường theo sau cậu, ngả lưng vào những chiếc gối.
"Lại đây," hắn thúc giục, kéo vai Luke ngả người ra sau tựa vào ngực hắn. Hắn phớt lờ những ánh mắt chằm chằm từ mọi người xung quanh.
Luke ngoan ngoãn làm theo, nhích người lên cho đến khi đầu cậu tựa vào vai Aemond, gò má hai người gần như áp vào nhau. Luke thở dài trong tư thế đó, gật đầu một cái. "Được rồi," cậu thở hắt ra, và lại nắm lấy tay Aemond. "Cháu sẵn sàng rồi."
Hết cơn co thắt này đến cơn co thắt khác xé toạc cơ thể Lucerys, tiếng la hét của cậu ngày càng lớn hơn khi màn đêm dần buông xuống. Sau mỗi lần rặn, sinh lực của cậu dường như lại hao mòn đi một chút, cho đến khi cậu gục xuống vì kiệt sức trên ngực Aemond.
"Cháu đang làm rất tốt," hắn dỗ dành, vuốt ve bàn tay dọc theo cánh tay Luke.
Luke cười khẩy. "Chú làm sao mà biết được chứ. Cháu có thể đang làm sai bét bèn bẹt, và chú cũng chẳng biết đâu."
Hắn vẫn ấn một nụ hôn lên thái dương cậu, tay vẫn đan chặt vào tay cậu. "Ta nghĩ nếu cháu làm sai, vị maester đã nói gì đó rồi."
Câu nói đó đã đổi lấy cho hắn một thứ gì đó giống như một nụ cười, nhưng Luke có vẻ quá mệt mỏi, miệng cậu gần như không cử động.
"Em ấy mệt đến thế này có sao không?" Hắn hỏi Rhaenyra, phớt lờ cú đánh vào cánh tay từ Luke.
Người chị cùng cha khác mẹ của hắn suýt chút nữa đã mỉm cười. "Có, thông thường là vậy. Chị đã ngủ trong phần lớn thời gian chuyển dạ của Aegon và Viserys."
"Làm sao mẹ có thể-" Luke tự ngắt lời mình bằng một tiếng rên rỉ, và lại bắt đầu rặn theo sự thúc giục của Gerardy. Những cơn co thắt ngày càng kéo dài hơn, một số cơn kéo dài hơn một phút, và xảy ra cứ sau hai hoặc ba phút. "Làm sao mẹ có thể ngủ trong khi bị thế này chứ? Con cảm thấy như thể mình đang bị xé làm đôi vậy."
"Trông em cũng giống như thế đấy," Baela nói từ phía bên kia, trông có vẻ buồn nôn.
Rhaena phát vào cánh tay cô. "Cái đó chẳng giúp ích gì đâu nhé!"
Luke đảo mắt, quay mặt đi chỗ khác. Những sợi tóc của cậu cọ vào dưới quai hàm Aemond. "Cháu sắp xong chưa?" Cậu hỏi Gerardys, để đầu mình ngửa ra sau tựa lên vai Aemond. Aemond luồn bàn tay còn rảnh của mình qua những lọn tóc xoăn của cậu, không thể bận tâm đến mớ mồ hôi đọng lại trên đó.
"Sắp xong rồi, thưa Hoàng tử."
"Ông đã nói thế từ một giờ trước rồi."
"Và một giờ trước tôi cũng có ý đó, giống như tôi đang nói ngay lúc này."
Luke rên rỉ vì bực tức.
"Chỉ một lần rặn nữa thôi, thưa Hoàng tử, và tôi nghĩ ngài sẽ xong."
Đó ít nhất cũng là vạch đích. Cảm giác lo lắng lan dọc theo sống lưng Aemond theo từng phút trôi qua và Luke vẫn đang trong quá trình chuyển dạ. Hắn đè nén cảm giác đó xuống, cố gắng tập trung vào người chồng của mình. Chỉ một chút nữa thôi, và cậu sẽ ổn.
Cơn co thắt tiếp theo ập đến, và Luke hét lên lớn đến mức Aemond ngạc nhiên là những ô cửa sổ không bị vỡ tung ra khỏi khung. Cậu bóp chặt tay Aemond đến mức các ngón tay hắn có thể đã bị trật khớp. Toàn bộ cơ thể cậu căng cứng khi cậu rặn, hai bàn tay Gerardys luồn vào bên trong lối vào của cậu, và rút ra với một thứ gì đó mềm oặt trên tay. Luke lại gục xuống người hắn, toàn thân mềm nhũn.
Không có tiếng khóc nào vang lên trong phòng khi nhau thai được xổ ra tiếp theo, đi kèm với một dòng máu ồ ạt, Gerardys trao đứa trẻ cho một trong những bà mụ và dùng một lưỡi dao sắc bén để cắt dây rốn. Người phụ nữ vội vã đưa đứa trẻ sang phía bên kia căn phòng nơi có một chiếc bàn, một tấm chăn màu trắng phủ lên trên.
"Có chuyện gì vậy?" Luke nói líu nhí dựa vào hắn.
"Ngài ấy đang bị xuất huyết," Gerardys gần như hét lên, giật lấy một miếng giẻ khác từ một trong những người hầu và ấn nó vào người Luke. "Lấy thêm cho tôi những miếng giẻ chết tiệt khác đi."
"Tại sao thằng bé không khóc?" Lại thêm những từ ngữ lè nhè, gần như không thể hiểu được. "'Là con trai của cháu sao?"
Ngày càng có nhiều giẻ lau được lấy ra khỏi người Luke, đẫm máu, thứ chất lỏng đặc quánh nhỏ giọt từ chúng xuống những tấm ga trải giường và sàn đá. Hai bàn tay Gerardys dính đầy thứ đó.
"Có chuyện gì đang xảy ra vậy, Gerardys?" Rhaenyra gần như ré lên, đứng bật dậy khỏi ghế.
"Tất cả ra ngoài!" Gerardys quát, và một vài người lính gác tiến tới, lôi tất cả bọn họ đi.
"Buông ta ra!" Aemond hét lên, với tay lấy thanh kiếm không có ở đó khi hai người đàn ông kéo mạnh hắn ra khỏi giường, cơ thể mềm nhũn của Luke ngã xuống gối. Hắn hoàn toàn bất lực không thể làm gì khi cánh cửa đóng sầm lại phía sau hắn và hắn bị tống ra phòng sinh hoạt chung.
"Ôi các vị Thần ơi," Rhaena rên rỉ, gục xuống chiếc ghế dài cạnh lò sưởi. "Em ấy sẽ ổn chứ?"
Cô nhìn Rhaenyra, người đang lắc đầu, đôi mắt mở to. "Mẹ không biết. Mẹ chưa bao giờ- mẹ chưa bao giờ bị chảy máu như thế, sau khi sinh, mẹ không-" ả đưa một tay lên che miệng và gục xuống ghế nức nở.
"Thế còn đứa bé thì sao?" Baela hỏi. Aemond thậm chí còn không thể nghĩ đến chuyện đó. Cái cơ thể mềm oặt của nó bị bà mụ đưa đi sau khi đã tàn phá người chồng của hắn suốt một ngày trời. Không còn chỗ trống nào bên trong hắn để lo sợ cho nó nữa, chỉ có chỗ cho Lucerys thôi.
Hắn chộp lấy chiếc ghế còn lại cạnh lò sưởi và ném mạnh nó vào cửa, trân trân nhìn nó vỡ vụn thành hàng ngàn mảnh. Ba người phụ nữ xung quanh hắn giật mình, và hắn thầm rủa xả họ vì đã có mặt ở đó. Bọn họ đang tiêu hao hết đạn dược của hắn.
Hắn thở hổn hển, cố gắng giữ bình tĩnh. Việc đập nát chiếc ghế chẳng làm vơi đi chút sợ hãi nào trong hắn, nó bùng phát ra khỏi hắn trong một cơn thịnh nộ, cách duy nhất mà nó biết để thoát ra. Và dẫu vậy, hắn vẫn muốn tìm một thứ gì đó khác để ném.
Chồng hắn đã quá nhợt nhạt trong suốt quá trình chuyển dạ, gần như tiệp màu với những tấm ga trải giường khi bọn lính gác kéo hắn ra xa khỏi cậu, cậu nằm mềm oặt trên gối, đôi mắt nhắm nghiền. Hắn quay lưng lại với mớ hỗn độn do chính mình tạo ra và ấn gót bàn tay vào mắt. Chúng nhức nhối, cả con mắt thịt lẫn con mắt đá, bị ép chặt giữa hai bàn tay và hộp sọ của hắn. Tầm nhìn của hắn hoàn toàn trắng xóa, và dẫu vậy nó vẫn không giúp ích được gì. Hắn sắp nôn mất. Luke rất có khả năng vừa mới chết tiệt thật rồi, và hắn chẳng thể làm gì khác ngoài việc nổi điên và nôn mửa.
"Cho ta vào trong," hắn yêu cầu hai tên lính gác vẫn đang đứng trước cửa phòng ngủ. Hắn túm lấy phần ngực áo giáp của một tên và kéo. "Tránh ra!"
Nếu hắn có thể vào lại đó, hắn có thể làm được điều gì đó. Hắn có thể cứu cậu. Hắn đã hứa đi hứa lại với cậu rằng hắn sẽ không để chuyện gì xảy ra với cậu, và giờ thì bọn chúng thậm chí còn không cho hắn vào căn phòng chết tiệt đó. Tên hiệp sĩ đẩy hắn ra, và Aemond vung tay đấm.
Đó là một mớ hỗn độn những tay và chân khi hai tên hiệp sĩ cố gắng khuất phục hắn mà không dùng đến kiếm, gia đình hắn đứng phía sau gào thét. Hắn lại đấm, và đấm, cố gắng chiến đấu để quay lại cánh cửa. Một tên hiệp sĩ gục xuống sàn, và tên còn lại xô mạnh hắn.
Những bàn tay túm lấy áo jerkin của hắn, đẩy mạnh lưng hắn đập vào bức tường cạnh cửa. Daemon đã ở đó, mũi chỉ cách mũi hắn đúng một inch, cẳng tay ông ta chèn ngang cổ họng Aemond, che lấp vai hắn.
"Buông ta ra!" Hắn gào lên, đá và đấm. Hắn chỉ cần vào được cái căn phòng chết tiệt đó. Bọn họ không hiểu cái gì chứ? Hắn cần phải vào trong phòng. "Các vị Thần nguyền rủa tất cả các người, hãy buông ta ra!"
"Ngươi cần phải bình tĩnh lại," Daemon hít sâu, dồn toàn bộ sức nặng lên Aemond khi hắn không ngừng đá và đấm, chịu đựng mọi cú giáng. Lời nói của ông ta bình tĩnh và đều đều, như thể ông ta đang nói chuyện với một con thú hoang dã. "Ngươi đang làm gia đình chúng ta sợ hãi đấy."
"Em ấy đang ở trong đó!" Hắn cảm thấy một thứ gì đó ươn ướt trên má, và lắc đầu để gạt nó đi. "Em ấy đang ở trong đó, em ấy đang đéo cần ta, buông ta ra!"
"Ngươi chẳng thể làm gì cho thằng bé cả!" Daemon gầm lên, ấn mạnh hơn nữa. "Ngươi cần phải để maester làm công việc của ông ta, và cầu nguyện với bất cứ vị Thần nào ngươi muốn rằng thằng bé sẽ ổn. Nhưng chuyện này đéo giúp ích được gì đâu."
Hắn vùng vẫy, đập mạnh đầu ra sau vào tường, nhìn thấy những vì sao nổ đom đóm mắt. "Làm ơn," hắn van nài, đẩy vào cánh tay đang chèn trên cổ họng mình. "Làm ơn, em ấy là tất cả mọi thứ. Ta cần phải đến bên em ấy, Daemon, làm ơn đi."
Người đàn ông lớn tuổi thở dài, cúi gập đầu xuống như thể để lấy lại bình tĩnh. Hai má Aemond lại ướt đẫm, ướt hơn trước, và khi hắn mở mắt ra, tầm nhìn của hắn nhòe đi. Hắn đang khóc, hắn nhận ra, nỗi sợ hãi mà hắn cảm thấy đang biến đổi thành một thứ gì đó khác. Hắn nghẹn ngào, cố gắng ép không khí vào phổi qua cục nghẹn đó.
"Ngươi có nghe thấy gì không?" Daemon nhẹ nhàng hỏi hắn, dời cẳng tay ra để luồn tay vào nắm lấy áo jerkin của hắn. "Lắng nghe đi, chàng trai."
Aemond đã làm thế, dù hắn chẳng biết tại sao. Hắn lại nhắm mắt lại và để đầu ngửa ra sau tựa vào tường, hít một hơi lấy bình tĩnh.
Âm thanh rất nhỏ, và hắn phải căng tai ra mới nghe được, nhưng rất khẽ khàng truyền đến là tiếng trẻ con khóc. Trong một thoáng, hắn nghĩ đó hẳn là đứa con của người chị cùng cha khác mẹ của mình, nhưng rồi, nó sẽ ở trong phòng trẻ, và nơi đó quá xa để có thể nghe thấy được.
Không. Đó là con của chính hắn, chắc chắn là vậy, hai lá phổi nhỏ xíu của nó chứa đầy không khí và đang khóc đòi mẹ. Hàm Aemond trễ xuống khi những giọt nước mắt rơi nhiều hơn.
"Ngươi có một đứa con rồi, cháu trai. Ngươi cần phải xốc lại tinh thần để có thể làm một người cha thực thụ."
"Ta không thể," hắn cất giọng khàn đặc, mắt vẫn nhắm nghiền. "Không có em ấy, ta không thể làm được."
"Ngươi có sợi dây liên kết của mình mà." Daemon nói. Giọng ông ta bình tĩnh hơn bất cứ lần nào Aemond từng nghe, không hề có chút tự cao tự đại kéo dài thường thấy mà ông ta dường như sinh ra đã có. "Ngươi có cảm nhận được thằng bé không?"
Thượng đế ơi, hắn sắp nôn rồi. Mỗi giây trôi qua đều kéo hắn đến gần hơn với điều đó.
Hắn cố gắng tập trung vào sự liên kết, cảm nhận theo sự dẫn dắt của nó. Bức tường đá cọ vào sống lưng hắn và nỗi đau buồn đang chực chờ nuốt chửng lấy hắn khiến việc này trở nên vô cùng khó khăn, nhưng khi hắn hít vào thêm nhiều không khí hơn, hắn có thể cảm nhận được dòng chảy ngầm ổn định của nó. Mờ nhạt hơn bất cứ lúc nào hắn từng cảm nhận, gần như không tồn tại, nhưng dẫu vậy nó vẫn ở đó.
"Có," hắn thở hắt ra. Hắn chậm rãi gật đầu. "Em ấy vẫn còn ở đó."
"Vậy thì để cho lão maester chết tiệt làm việc đi, và ngừng làm vợ con ta sợ hãi." Daemon gần như gầm gừ, đẩy mạnh hơn một chút. "Nếu ta buông ngươi ra, ta có thể chắc chắn rằng ngươi sẽ không tấn công lính áo choàng vàng của ta nữa không?"
"Lính áo choàng vàng của ông sao?" Aemond cười khẩy, mắt mở to. "Bọn chúng-"
Hắn cắn chặt quai hàm. Daemon đang nhếch mép tự mãn nhìn hắn với đôi lông mày nhướng lên, như thể muốn nói Bắt quả tang rồi nhé. Hắn cười nhạt với ông ta, và gạt tay ông ta ra.
"Có." Hắn gắt, vuốt tay xuống mặt khi ông chú của mình lùi lại. Hắn nâng vạt áo jerkin lên để lau đi những giọt nước trên mặt. Nó bốc mùi khủng khiếp của người chồng của hắn, mồ hôi và máu của cậu thấm đẫm nó. Và Aemond đang vô cùng yếu ớt, mọi dây thần kinh của hắn đều như bị lột trần, vì vậy hắn nắm lấy lớp vải trên lưng áo và áp nó vào mũi một cách không biết xấu hổ khi ngồi bệt xuống sàn, đầu gối co lại, một cánh tay sải dài trên đó.
"Ta vẫn có thể cảm nhận được em ấy." Hắn tự nói với chính mình nhiều hơn là với bất kỳ ai khác, nhắm mắt lại để che chắn bản thân khỏi những người còn lại.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top