๐•ธ๐–”๐–”๐–“๐–‘๐–Ž๐–Œ๐–๐–™

Au clair de lune
Brillent les รฉtoiles de la galaxie.
Celles faisant partis de l'univers infinis
Fait de multiples possibilitรฉs
De toute beautรฉ, par milliers

Par ce temps, cette nuit รฉtoilรฉe de mille et une merveille
Tu dรฉploies tes ailes
Dignes d'un grand condor

Tu prends ton envol loin des terres et du soleil.
Au-delร  de toute merveille sans pareille.
Un nouveau monde que tu traverses
Passant d'un soleil รฉclatant aux violentes averses.

Comme un nouveau monde parallรจle
L'oiseau s'accroche aux branches de l'รฉternitรฉ.
Elles sont de toute beautรฉ.
Un nouveau monde fait pour รชtre explorรฉ.
Par notre bel oiseau des voies lactรฉ.

Un monde fait de fleurs รฉgarรฉs et de pรฉtales dorรฉs. Tout un univers de fascination pour notre bel oiseau des champs.
Il reprend son envol et se pose prรจs d'un รฉtang.

L'eau brille tel un diamant obcurs.
Les fruits sur les branches sons mรปr.
D'un arรดme ร  en faire saliver le monde entier, la voie lactรฉ.

Une รฉtoile filante passe par lร .
Par chance, elle ne fait aucun dรฉgรขt.
Elle observe silencieusement le ciel de par sa trajectoire.
Pour notre oiseau, ces observations sont d'une rare victoire.

Elle fait briller le ciel รฉtoilรฉ, crรฉer un nouveau jour lumineux.
De nombreux jours heureux.

Notre bel oiseau des terres anciennes dรฉcide de clamer haut et fort son chant des cieux divins. Ceux qui dรฉclenchent les รฉmotions, les instincts.

Son chant rรฉsonne ร  travers le nouveau monde fait d'รฉternelle beautรฉ.
Les fleurs fleurissent. Les riviรจres accompagnent au chant, le vent รฉgalement.

Le nouveau monde accueille notre oiseau tel un dieu des cieux de par l'emploi de ses ailes enchantรฉes.

Tu vivras parmi eux, tu avanceras et chanteras pour l'รฉternitรฉ.

Dans ce tout nouveau monde fait d'une sublime, obscure luminositรฉ.

Bแบกn ฤ‘ang ฤ‘แปc truyแป‡n trรชn: AzTruyen.Top