𝕺𝖎𝖙𝖊𝖓𝖙𝖆 𝖊 𝖘𝖊𝖙𝖊

Nova Orleans, Luisiana 2026

A Marshall tremia, o choque ainda não havia passado, mesmo depois de um banho e sua cama em casa, e o Sommers trazia água, cuidando dela dês de que chegou.

一Ei一chama Henry sentando na frente da mais nova e colocando o copo na mesinha一você está segura agora, eu estou aqui.

一Eles fizeram o feitiço一diz Hayley abraçando as pernas, apoiando a cabeça一eu...eu não sou mais lobisomem, eu perdi isso Henry, eu perdi a parte mais importante de mim.

一Hayley一murmura o Sommers, a puxando para outro abraço enquanto ela voltava a chorar一nós vamos consertar isso.

Enquanto não saiam do quarto, a família aos poucos se recuperava dos acontecimentos, considerando que o pessoal de Greta ainda estava por aí.

一Hope está vindo?一pergunta Kol entrando no escritório.

一Sim, espero que não esteja aqui, eu já estou saindo一diz Klaus se virando para o irmão.

一Não se preocupe, projeção astral.

一E a situação da Hayley?

一Não seja sentimental Nik, pode falar feitiço de restrição, e não, não achei uma solução, estou procurando.

一Então o que veio fazer aqui?Já não levou todos os grimórios que queria?

一Já contou para ele?一questiona Jenna entrando com um livro na mão.

一Não, chegou na hora一responde Kol a olhando一tem razão, peguei todos os livros.

一Você precisa ver isso一continua a Sommers abrindo o livro na mesa e foleando一aqui.

一Era de um poderoso vidente de 1780, ele profetizou a destruição das comunidades sobrenaturais de Nola.

"E tu conheceras de águas sangrentas,
víboras dos rios,
larvas dos solos,
chuva de gelo dos céus,
fogo sob as águas,
monções dos mares,
morte de todos os primogênitos"

一Isso é...?一pergunta Klaus franzindo a testa depois de ler.

一Os efeitos que vocês causam quando estão juntos一disse a mais nova apoiada na mesa一Nik temos que sair da cidade e nunca mais voltar, isso não só mais sinais, vocês podem acabar matando todos os primogênitos...

一Hope.

Se olharam preocupados, aflitos, pela primeira vez perceberam o quão grave eram as escapadas que deram ao longo dos anos para se verem, podiam perder todos que amavam.

Viram as flores no vaso ao lado do sofá morrerem, depois na notícia, aquilo os deixou em alerta.

一Ou você aprendeu teletransporte, ou tem outro Mikaelson em Nova Orleans一fala Klaus olhando o irmão.

一Vocês precisam tirar o Elijah daqui一avisa Kol com raiva no olhar一rápido.

Foram o mais rápido possível, o herege fez um feitiço de localização, e quando mandou para a noiva, eles estavam na cobertura de Marcel, que agora era lar dos vampiros noturnos.

Logo quando as portas do elevador abriram, a Sommers quebrou o pescoço do original e o híbrido mordeu o pescoço da vampira, a deixando cair no chão.

一Eu assumo daqui一diz Jenna ao cunhado一vá embora.

Mesmo longe do hospital, a Murphy tinha papelada, mas com a volta da Marshall, não queria sair do complexo, então fazia tudo na mesinha do pátio, sentada no chão, com o cabelo preso em um coque e café.

一Precisa de um chefe para fazer isso pra você一diz Marcel se aproximando com as mãos no bolso.

一Eu sei, mas não agora, e eu só quero ficar aqui, pronta pra quando a Hayley precisar一fala Jaqueline largando a caneta.

Ele respirou fundo, soltando o ar pela boca, a olhando sem acreditar que alguém não havia perdido sua pureza no meio dos Mikaelson.

一Você é uma boa amiga一diz o Gerard sentando ao lado da humana.

Quando o viu tão perto, a loira arrepiou, sem conseguiu manter as mãos quietas, molhou os lábios alternando o olhar no dos vampiro e na boca, esperando.

一Gia teve tempo de te apresentar o primo da Cami?

一Você realmente não entende, não é Marcel?一pergunta a Murphy inclinando levemente a cabeça.

Franziu a testa confuso, ela colocou sua mão gelada no rosto do mais velho, o beijando lentamente, até que ele deixou a surpresa de lado e intensificou.

一Eu achei一começa Marcel depois que se separam一que não gostava de mim pelo que aconteceu na Queda, ou que só não que queria.

一Achei que tinha deixado bem claro que gosto de você一diz a humana com a mão no ombro do vampiro, que ri, e ela aperta os lábios一mas eu tô bem em ser o homem da relação, sabe, vou abrir a porta do carro para você...

一Boa piada一ironiza o Gerard se levantando e oferecendo a mão一vou te levar para um verdadeiro café.

Em um galpão industrial longe o suficiente da cidade, prenderam os dois vampiros em umas cela já projetada, a Sienna que já havia acordado, acariciava a cabeça do original em seu colo.

一Está tudo bem一acalma Antoinette quando ele acordou.

一Onde estamos?一pergunta Elijah vendo as correntes, se sentando e olhando em volta.

一Estamos fora da cidade.

一Por que minha cabeça dói tanto?

一Aquela loira atirou verbena em você.

一E não em você?

Ela apenas balança a cabeça negando, o mais velho se levantou, andando, enquanto a morena juntava as mãos reflexiva e em choque.

一Nós fomos todos de ir para lá一disse Antoinette一eu queria que os amigos da minha mãe tivessem a chance de se despedir, mas...devíamos ter ficado longe.

一Eu entendo a raiva que ele tem de mim, esse jogo, qualquer que seja o plano aqui...

一Não acho que seja um jogo一fala a Sienna e quando ele se aproxima, ela mostra a mordida no pescoço.

一Não一repete Elijah várias vezes antes de bater na grade一alguém!

Depois dos gritos acabarem, a loira lentamente se aproxima da cela, com calça preta, blusa branca de seda com um grande decote em V, jaqueta jeans marrom curta, com a manga no cotovelo e coturnos.

一O que você fez?

一Eu não fiz nada一responde Jenna com as mãos para trás.

一Me traga o Klaus aqui一diz o original autoritário, segurando a barra com força, mas não a intimidou.

一Ele já foi embora.

一Ligue para ele.

一Não.

Ele não lembrava da vampira, mas percebeu que ela não era intimidada e estava no comando, enquanto a Sommers o olhava como se fosse alguém completamente diferente de seu amigo de anos.

一Jenna, não é?一pergunta Elijah se acalmando e ela inclina a cabeça em confirmação一Eu sei que estão com raiva, a família dela estava em perigo.

一E que grande herói você Elijah, sabe querida一diz Jenna olhando para a morena一eu senti muito prazer em matar a sua mãe.

一Isso é vingança一continua o mais velho aumentando o tom de voz一estão me forçando a vê-la sendo torturada, só para me mostrar como dói.

一Você esqueceu o quanto eu não ligo para quem machucou a minha família, na verdade é um alívio vê-la sofrer, mas isso não é vingança, vocês estão no caminho, estamos tirando.

一Se algo acontecer com ela eu nunca vou perdoar nenhum de vocês.

一Você vê alguém aqui além de mim?一pergunta a Sommers abrindo os braços一Ninguém liga para o que acontece com você, não é da família, é um inimigo.

一Espera!一exclama Elijah quando ela se vira para sair一Quero fazer um acordo.

一Não tem nada que eu queira.

一E se vocês me tiverem de volta?

一Você foi claro...

一Não, não, não, não, não, minha memória.

一Não!一protesta Antoinette sem conseguir se levantar一Não Elijah.

一Marcel Gerard e Vincent Griffith fizeram um feitiço para tirá-la, acredito que eles podem trazer de volta.

一Você faria isso por ela?一pergunta Jenna fingindo surpresa, ou qualquer importância.

一Sem hesitar.

A morena tentava arranjar forças para se levantar, mas desistiu rápido, enquanto a Sommers inclinava a cabeça, franzindo a testa curiosa antes de se aproximar, ficando cara a cara com o original.

一Eu recuso.

Kol já estava longe, Jenna iria embora em breve, todos estavam planejando o que fazer a seguir e a Gilbert saia do complexo para atender a ligação.

一Então para onde vamos agora?一pergunta Miranda olhando o movimento na cidade.

Meu amor tem certeza que quer vir?一questiona Klaus na linha一Pode ficar se quiser.

一Nik eu vou ficar bem.

Eu sei, Hope já chegou?

一Não, mas já pousaram.

Que tal decidirmos amanhã para onde vamos?一pergunta o híbrido estendendo assunto e ela avista o grupo一Por favor me diz que já chegaram.

一Nik...

Te vejo depois vida.

Assim que desligou, a morena guardou o celular e abriu os braços o máximo que conseguia para abraçar os três adolescentes de uma vez.

一Eu não acredito que vieram一diz a Mikaelson com um grande sorriso quando se separaram.

一Eu não perderia o Mardi Gras一disse Lizzie levantando a cabeça.

一A tia Hayley está bem?一pergunta Josie preocupada.

一Sim, Henry está cuidando dela一responde a mais velha一e a Hope?

一Perdemos ela no caminho一responde Maven一vem cá, podemos ir no Rousseau's vó?

一Depois, primeiro vamos encontrar a prima de vocês.

一Sério?一pergunta a loira quando a vampira os empurrava para andar一No meu entendimento ela conhece Nova Orleans, não precisa de babá.

一A mãe dela estava sendo torturada Lizzie一diz Josie de braços cruzados.

Rodavam a cidade em busca da tribrida enquanto conversavam, os adolescentes contavam suas vidas sociais que a Mikaelson já estava acostumada a lidar, mas nunca se cansava.

A frente, a ruiva saia da igreja atenta, mas nada a prepararia para dois vans pretas bloqueando as ruas.

As pessoas se afastaram, o alvo era ela, ficou claro quando atiraram a primeira flecha da besta, que foi facilmente parada com magia, e irritou a Mikaelson.

Aquelas pessoas tinham ido atrás de sua mãe, trancado o lado lobo dela, torturado, traído, trouxeram o caos a uma cidade que a muito tempo só conhecia paz, e isso fez o sangue da garota ferver.

一Onde está Antoinette e Elijah?一pergunta Emmett na parte traseira da van.

一Por que não procura em uma caverna qualquer?一questiona a tribrida levantando os braços.

一Hope!一grita Miranda chegando com os adolescentes.

Antes que fizesse algo, a ruiva já havia recitado um feitiço de fogo e explodido a primeira van, logo se virando para a segunda.

A Gilbert olhou para os lados, viu as outras chegando, nisso, os três adolescentes foram até a mais velha, puxando-a, recitando um feitiço e dando as mãos, logo os quatro desapareceram.

Miranda foi para o lugar de Hope, Jenna e Freya logo se aproximaram, junto a Gia, encararam a van como um desafio e instantaneamente eles recuaram.

一Vocês estão brincando com a minha cara?一pergunta Jenna entrando na cela.

Além dos dois vampiros, agora havia um altar em forma de círculo feito por Vincent, enquanto o Gerard se preparava para cumprir o acordo.

一Jenna一começa Marcel mas é interrompido pela mesma.

一Eu saio um pouco e você age pelas minhas costas?Vai curar ela e trazer a memória dele de volta, o que acha que vai acontecer?

一Você está sendo vingativa, só está querendo matar a Antoinette pela Hayley e Gia, mas se estivesse pensando claramente concordaria comigo.

一Deixa ele escolher一fala Gia aparecendo quando a loira abriu a boca e entrou na cela, com toda a atenção sobre si.

A Sienna ajeitou a postura mesmo com dor, não era só a intimidação, aquela mulher na sua frente poderia acabar com os melhores anos de sua vida, mesmo com o anel de noivado em seu dedo, se sentia como a outra mulher.

O original, no centro do círculo, estreitou os olhos, não sentia que a amava, mas dês de que a viu naquela casa, esperava a ver de novo, só pelo sentimento confuso, estranho e familiar.

一Você quer fazer isso?一pergunta a Dayal, com um terninho azul escuro chique, se aproximando com as mãos juntas atrás.

一Quero一responde Elijah com a mesma certeza que falaria a todos que perguntarem, mesmo que, diante da morena, sentisse hesitação, sobre tudo.

一Jenna não está sendo vingativa, não totalmente, ela está certa, se sua memória voltar você não vai se suportar, o que fez com a família vai te destruir.

一Eu não tive culpa, eu tinha...

一Eu conheço o homem que você era, eu sei o quanto isso faria você se odiar.

O clima no lugar era péssimo, mas todos sabiam a verdade, Gia estava certa, Antoinette estava apavorada, e o Mikaelson inseguro.

一Você está pronto?一pergunta Vincent que olhava para a Dayal desde que ouviu o "se" no discurso.

一Estou一responde Elijah depois de olhar para a noiva.

As duas vampiras ficaram do lado de fora da cela aberta, o bruxo foi para trás do mais velho, que segurou as correntes com mais força, recitando um feitiço, as velas aumentaram e ele tocou a cabeça do moreno.

A promessa do "always and forever" ela te ancorou一começa Marcel quando o Griffith se afastou一te preencheu, te acompanhou por milhares de anos, se lembre desse amor, do laço, abra a porta vermelha, deixe tudo voltar.

一Não一nega o original começando a tremer, gerando confusão nos outros一eu não posso.

Deixe tudo voltar.

一Não!Não!

一O que que está acontecendo?一pergunta Antoinette preocupada.

一Ele está se lembrando一responde Marcel enquanto o Mikaelson repetia "não".

一Você está machucando ele.

一Não podemos parar agora一disse Vincent enquanto a loira segurou a mão da morena com força.

Lembre do laço一continua o Gerard一"always and forever", lembre da sua família, lembre da Gia, da Nádia, da Hayley.

Ele gritou e apenas caiu no chão, desmaiado, a Dayal deu um passo, mas quando a Sienna correu, recuou novamente.

一O que diabos aconteceu?一pergunta Jenna disfarçando a preocupação com raiva.

一O que você fez com ele?一questiona Antoinette一Por que ele não está acordando?

一Isso não tem nada a ver com a gente一responde Vincent o examinando一é alguma magia no corpo, é como se a mente não estivesse aí.

一Como se alguém tivesse tirado?一pergunta Marcel enquanto as duas soltavam a mão da outra.

一Sim.

一Quem?一questiona a Sienna com os olhos marejados.

一Me diga一pede Gia se aproximando da vampira一sua mãe não conhecesse bruxas, certo?

一Minha mãe está morta.

一Ela ainda tem quem faça seu trabalho sujo一disse Jenna com raiva.

一Eu não tive nada a ver com isso.

一Ah okay, mas se eu fosse você escolhia uma entidade e começava a rezar para o Elijah acordar a tempo de te dar isso一diz a Sommers mostrando o frasco com a cura da mordida.

一Até lá eu posso estar morta.

一Isso já é um problema seu.

一Vocês me odeiam一fala a Sienna quando os quatro se viram para sair一mas nem sequer me conhecem.

一Seu pai era um nazista, sua mãe trouxe o pensamento retrógrado dele para cá, seu irmão enganou minha sobrinha, você não demorou um dia para ir confraternizar com os vampiros da sua mãe, não acho que preciso de muito mais para tirar conclusões一disse Jenna se aproximando irritada e abaixa一se Elijah não acordar, se considere mais uma das vítimas inocentes da Greta.

As coisas não foram fáceis no complexo, a ruiva dispensou os "primos" o mais rápido possível e correu para o seu quarto, mas não demorou para a Sommers ir atrás.

一Hope você precisa ouvir一disse Miranda abrindo a porta do quarto logo quando ela a fecha.

一Eu já não deixei claro que você não é nada para mim!?一questiona Hope levantando o tom, gesticulando一Agora vem me dar lição de moral!?

一Você está certa, eu não sou mãe, mas estamos ligadas em todos os aspectos de nossas vidas, para sempre, e eu me importo com você, não vou deixar você arriscar sua vida desse jeito.

一Por que vocês não me deixam morrer!?一grita a tribrida com poucas lágrimas e a vampira recua, surpresa, em choque一Eu tô cansada, eu tô tão cansada, tudo que eu fiz para tentar melhorar as coisas só deixaram piores e é tudo minha culpa!

一Você não quer isso一fala Miranda se aproximando一eu tive esse sentimento e essa não é a solução, não vai ser a primeira vez que você vai estragar as coisas, mas você tem a coisa mais importante que alguém da sua idade poderia ter, uma família que te ama incondicionalmente.

A mais nova tentou segurar o choro, mas a Gilbert a puxou para um abraço, resistiu um pouco, mas então retribuiu e no final, se acalmou.

Ficou o quanto foi necessário, depois de sair do quarto encontrou as outras bebendo no escritório e logo se sentou no sofá.

一Alguém já falou com a Hayley ou Henry?一pergunta Miranda pegando o copo que a Murphy ofereceu.

一Não, e eles não saíram do quarto一responde Freya deitada no outro sofá一e a Hope?

一Ela está péssima, eu esperava que as crianças animassem ela, mas agora já não sei.

一Eles podem nos animar一diz Jenna sentada no chão.

一Gia, você está bem?一questiona Jackie sentada ao lado da Gilbert.

一Eu一começa Gia e todas a olham一não tinha nocão do quanto o Elijah estava longe até hoje, mas agora, eu vi que ele realmente se foi.

一Você ouviu, é magia一diz a Sommers mais nova olhando para as outras一e magia pode ser revertida.

一Mas não vai ser a mesma coisa, não é?

Apenas suspiraram, e concordaram silenciosamente em acabar com a bebida que restavam nos copos, então ouviram um barulho.

一Deve ser as crianças一disse Miranda deixando o copo na mesinha e levantando一eu vou ver.

A humana pegou o whisky do seu lado para encher os copos de novo, enquanto a Mikaelson abria as portas do escritório e não via ou ouvia nenhum problema, até o barulho de vidro quebrando.

Se virou novamente, vendo o whisky derramado no chão e todas as outras apagadas, antes mesmo de questionar, sentiu sua visão pesar e caiu no chão.

Acordou rápido, ainda estava no complexo, no pátio, mas parecia outra versão dele, mais antiga, além de não conseguir ver o céu, apenas um escuro.

一Miranda一chama Klaus a ajudando a se levantar.

一O que?一pergunta Miranda olhando para os lados confusa一O que está fazendo aqui?Hope está lá em cima.

一Não estamos aqui一disse Kol entrando一é um Chambre de Chasse.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top