𝟏𝟒𝟐. 🇬🇧𝐋𝐞𝐰𝐢𝐬 𝐇𝐚𝐦𝐢𝐥𝐭𝐨𝐧

Tema: café da manhã surpresa + troca de presentes

pedido de: LxLoomis espero que goste, flor!

OBS: imagine inspirado na música "Loving You" do Michael Jackson

━━━━━━━༺۵༻━━━━━━

Lewis point of view

Finalmente em Mônaco, porém são 3h da madrugada e já era dia dos namorados. Estou chegando de viagem após o GP de Barcelona e junto trouxe a surpresa de S/n. Eu queria preparar o café da manhã dela, um café romântico e para matar a saudades.

Ela não pode ir comigo para a corrida por conta do campeonato de Tênis, mas prometi que estaria de volta para comemorarmos juntos o dia dos namorados.

S/n e eu somos casados há três anos e se tem uma data que não abrimos mão é do dia dos namorados. Aliás pedi ela em namoro no dia dos namorados e nos casamos também no dia dos namorados.

Então iriamos comemorar mais um ano de casamento também nessa data. Eu preparei uma surpresa, a primeira era o café da manhã e a outra é o nosso jantar a noite.

Para todos os efeitos ainda estava em Barcelona, até então só chegaria a tarde. Mas peguei o primeiro voo que vi e agora estou chegando em casa. O uber estaciona na frente de casa, pago e entro.

Pela escuridão, a minha esposa está dormindo e eu espero que continue assim. Abro a porta com cuidado, tiro os sapatos e penduro o meu casaco.

Na ponta dos pés subo até o quarto da minha mulher e sorrio ao vê-la dormindo abraçada com o meu travesseiro. Deixo um beijinho na testa dela e saio. Vou até o banheiro do corredor tomar banho.

Eu iria preparar todo o café, no relógio já marcava 4h e meia da madrugada. Havia comprado um buque, chocolates e também o presente dela. Vejo que a S/n havia abastecido a geladeira e a dispensa.

Pego a receita de pão, bolo de chocolate, panquecas e também de pão de queijo. Eu quem iria fazer tudo.
Pego meu celular e a música Loving You do Michel Jackson para ouvir, a S/n era muito fã do Michael e eu acabei gostando também.

Acabo tendo a ideia de colocar vários versos dessa música na bandeja de café. Sorrio e começo a preparação de tudo.

― Okay, so I'll start with the cheese rolls (Certo, então vou começar pelos pães de queijo) ― falo comigo mesmo ― Boil oil and milk to hydrate the sour starch (Óleo e leite para ferver para hidratar o polvilho azedo) ― leio a receita.

Faço de acordo e quase que o leite derrama no fogão, a S/n me mataria se eu sujasse o fogão dela. Coloco os ovos, o queijo e misturo até virar uma massa.

Aqueço o forno, faço as bolinhas e coloco na assadeira para assar. Iria colocar os pães, o bolo e o pão para assar ao mesmo tempo.

― THE MILK (O LEITE) ― vejo que o leite que ia colocar em outra receita derrama no fogão ― May S/n not kill me (Que a S/n não me mate) ― resmungo.

Limpo o fogão e vejo que nem ficou sinal do leite, então respiro fundo e volto a minha atenção para as outras receitas.

Vou ter que bater o bolo na mão porque se eu ligar a batedeira a S/n ia acordar.

― Okay, Lewis, you drive a car at 300km/h so you can separate the white from the yolk (Certo, Lewis, você dirige um carro a 300km/h então consegue separar a clara da gema) ― Falo e a primeira gema estoura na minha mão ― How do confectioners do it? (Como as confeiteiras fazem isso?) ― resmungo.

Vejo um tutorial no Youtube de como fazer e na segunda tentativa consegui separar. Agora bato as claras em neve e reservo.

Misturo os outros ingredientes com a gema e aos poucos coloco as claras em neve, por último o cacau em pó, farinha e o fermento. Coloco o bolo e os pães de queijo no forno.

― Now it's time to make the bread (Agora é hora de fazer o pão) ― vejo a receita ― Okay, so he needs to grow up (Tá então ele precisa crescer) ― leio a receita.

Começo o preparo do pão e logo coloco ele para crescer. O pão de queijo e o bolo estão quase bons, então resolvo fazer cookies também.

― A lot of chocolate because my wife loves it (Muito chocolate porque minha mulher ama) ― coloco gotas de chocolate na massa do cookie.

O forno apita então tiro o bolo e os pães de queijo. Coloco os cookies e o pão para assar. Experimento um pão de queijo e devo confessar que firam ótimos, então agora é hora da cobertura. A S/n ama bolo de cenoura, então faltava a cobertura de brigadeiro.

― Instead of going out to some restaurant, I stay home in bed. But I'll be loving you, that's what I want to do ― canto junto com a música.

Coloco todos os ingredientes para a calda e mexo até dar o ponto certo, olho no relógio e já são 6h da madrugada. Iria me apressar ainda para escrever os bilhetinhos da nossa música.

A calda fica pronta e despejo no bolo, os cookies e os pães ficam prontos. Coloco tudo na bandeja e uma rosa no vasinho que achei.

Vou até o escritório e pego dois post-it dela para tornar ainda mais romântico. Sorrio imaginando o que eu ia escrever e nada melhor que a nossa música para ilustrar.

"I'll be loving you, that's what I want to do (eu vou estar amando você, é isso que eu quero fazer)"

(...)


Termino de arrumar tudo, já eram 7h e meia da manhã, subo com a bandeja e vejo que a S/n ainda dormia tranquilamente. Coloco a bandeja no criado mudo ao lado da cama.

Sorrio e subo em cima dela sem depositar o meu peso e distribuo beijinhos pelo rosto dela, ela resmunga e solta risadinhas.

― Wake up, sleepyhead (Acorda, dorminhoca) ― falo e ela abre os olhos surpresa.

― Love? What time did you arrive? (Amor? Que horas você chegou?) ― ela abre um sorriso.

― A few hours ago, I wanted to spend Valentine's Day with you and also with our little seed (Há algumas horas, eu queria passar o dia dos namorados com você e também com a nossa sementinha) ― passo a mão pela barriga com pouco volume da S/n.

― We missed you, baby! (Estávamos com saudades, amor!) ― deixo um beijinho na testa dela.

― Then I want my little kiss (Então eu quero o meu beijinho) ― faço um biquinho.

S/n corre para o banheiro e eu solto uma risada. Ela escova os dentes e depois vem me beijar, aperto sua cintura com força e nossas línguas brigam por espaço. Ela arranha a minha nunca e eu arrepio, finalizamos com selinhos e puxo ela para o meu colo.

― And this breakfast is all yours (E esse café da manhã é todo seu) ― falo e ela sorri.

― I love you Lew! And while you're at it, pick up that box over there, please (Eu te amo Lew! E aproveitando, pega aquela caixa ali, por favor) ― ela sorri e aponta para um caixa.

Pego e ela me olha, entrego a caixa para ela e aproveito para pegar o presente dela.

― You can open (Pode abrir) ― ela dá uma mordida no bolo ― This is perfect (Isso está perfeito) ― ela diz de boca cheia.

Acho a caixa e fico impressionado, era um capacete de corrida, mas totalmente personalizado pela minha esposa. Tinha detalhes com fio de diamante, era lindo. Sorrio e abraço ela com força, distribuo vários selinhos pelo rosto dela.

― I loved it, my love! I love you so much, thank you (Eu amei, meu amor! Eu te amo muito, obrigada) ― sorrio ― And this is your (E esse é o seu) ― entrego a caixa.

S/n abre e sorri abertamente, eu tinha comprado uma caixa de skin care da marca da Rihanna, várias lingerie também da linha da Rihanna e vários perfumes caros.

Por conta da gravidez, a S/n tem enjoado muito dos perfumes delan então comprei novos. Ela me abraça e me beija.

― I loved it so much, my God! Look at the beautiful lingerie (Eu amei tanto, meu Deus! Olha que lingerie linda) ― ela sorri animada ― Thanks, babe, I love you! (Obrigado, amor, eu te amo!) ― ela me dá um selinho.

E passamos a manhã matando a saudade e tomando café.

━━━━━━━༺۵༻━━━━━━━
Votem e comentem
Até a próxima
Beijinhos

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top