11. ๐‚๐‡๐€๐๐“๐„๐‘ ๐„๐‹๐„๐•๐„๐

DEPOIS DE SAIRMOS da casa de Medusa,andamos um pouco para pegarmos um ponto de trem mais prรณximo,minhas pernas estavam pedindo socorro,estava precisando de uma noite de sono.

Depois de comprarmos as passagens, procuramos um vagรฃo,ou melhor,um quarto para quatro pessoas,o รบnico que achamos livre,tinha duas camas em cima e outras duas em baixo.

โ”โ” Eu fico em cima! โ” Grover correu para uma das camas.

โ”โ” Eu fico na outr.. olha vocรช aรญ. โ” Annabeth jรก estava bem a vontade no conforto do lugar de cima, resolvo nรฃo me intrometer e fico com a de baixo, junto com Percy.

Ao anoitecer, nรฃo me permitia dormir, curiosidade sobre os primeiros filhos proibidos me infernizava,queria saber um pouco do comeรงo de tudo.

โ”โ” Alguรฉm acordado? โ” Pergunto,logo ouvindo um silรชncio, atรฉ um rouco mais falso do mundo ao meu lado,comeรงar a soar. โ”โ” Assim vocรช nรฃo engana ninguรฉm..

โ”โ” Droga..

โ”โ” Annabeth e Thalia eram muito prรณximas, nรฉ?

โ”โ” Eram.

โ”โ” Como ela era?

โ”โ” Nรฃo sei se Annabeth gostaria que contasse a vocรช..

โ”โ” Ela foi a รบltima crianรงa proibida antes de vocรช e eu. Ela deve ter vivido o mesmo tipo de coisa.

โ”โ” Annie disse que ela era durona, sabia que era ela uma filha proibida,mas nรฃo se importava.

โ”โ” Sinceramente, nรฃo faz sentido pra mim.

โ”โ” O que nรฃo faz sentido pra vocรช, nรฉ? โ” Reviro os olhos com sua fala.

โ”โ” O jeito que vocรชs falam. O jeito que os deuses querem que nรณs pensem, tem que queimar uma oferenda pra receber atenรงรฃo dos pais. Tive que acabar a Clarisse para que meu pai admitisse que era meu pai. Nรฃo deveria ser desse jeito. As pessoas que se importam com a gente,nรฃo deveriam nos tratar assim. Collin?

โ”โ” Que foi?

โ”โ” Posso saber como vocรช chegou atรฉ o acampamento? O comeรงo de tudo,na verdade..

O garoto nรฃo diz nada,jรก esperava aquilo, entรฃo me virei para olhar a janela, com as expectativas no fundo do ralo.

โ”โ” Minha mรฃe, contava tudo e mais um pouco do que ela vivia,sempre viajava, aproveitando o mรกximo que ela podia em sua vida,ela era feliz, atรฉ se encontrar com um homem,com que ela teve um filho.. ah, vocรช sabe. Ela sempre dizia que eu era um presente para ela,e eu sabia que nรฃo estava mentindo,nem mesmo sentindo ao contrรกrio,ela me amava.. atรฉ quando ela tirou sua prรณpria vida,foi aรญ que tudo desabou, quando descobri que era um semideus,meu tio que cuidava de mim,foi levado,e eu nem faรงo ideia de onde ele esteja. Sรณ sei que, quando chego na vida de alguรฉm,eu afasto a pessoa de mim, nรฃo importa o jeito, รฉ como uma maldiรงรฃo. Isso talvez seja a consequรชncia de ser eu meio-sangue. โ” Nรฃo sabia o que dizer,mas estava contente em saber que ele confiou em mim para dizer sua origem.

โ”โ” Obrigado.. por ter me contado,sinto muito pela sua mรฃe.

โ”โ” Disponha.

Grover comeรงa a resmungar, enquanto se remexia de sua cama. Olho para Collin, confuso, parecia que o sรกtiro estava irritado.

โ”โ” Grover, estรก acordado?

โ”โ” Agora eu estou,valeu.

โ”โ” Vocรช tรก bem?

โ”โ” Ele fica irritado quando nรฃo dorme direito. โ” Annabeth responde, รณtimo, agora estรฃo todos acordados.

โ”โ” "Ele fica irritado quando nรฃo dorme direito." Arg!

โ”โ” Uau.

โ”โ” Vocรช nunca tinha pegado estrada com ele, รฉ um pouco diferente daquele internato firulento.

โ”โ” Firulento? Vocรช รฉ firulenta, o que รฉ firulento? Acho que preciso comer..

Ele diz adormecendo,o silรชncio, somente o som dos trilhos do trem soando sรฃo ouvidos, atรฉ ouvir Collin com uma crise de risos do meu lado.

โ”โ” Capaz do Grover sair da cama e voar em vocรช.. โ” Digo sussurrando.

โ”โ” Eu estou tentando, tรก bom? โ” Ele me responde,rindo um pouco.

Ao amanhecer, estรกvamos sentandos em uma mesa,admirava a vista enquanto coรงava meus olhos, ainda com um pouco de sono.

โ”โ” Dois dias atรฉ chegar em Los Angeles. Vamos chegar no mundo inferior antes do prazo. โ” Diz Grover.

โ”โ” Posso fazer uma pergunta idiota? โ” Percy pergunta.

โ”โ” De idiota jรก basta vocรช.. โ” Digo dizendo bem baixo.

โ”โ” Parece que gosta que eu implique com vocรช.. โ” Annabeth fala.

โ”โ” Pode falar. โ” Grover responde.

โ”โ” Eu nunca pisei em Los Angeles na vida,e eu acho que vocรชs nunca foram pra lรก. Entรฃo,como a gente vai saber pra onde tรก indo?

โ”โ” Nรฃo faรงo ideia. Mas esse รฉ o passo trinta e sete,a gente ainda tรก no passo quatro,a gente resolve quando chegar a hora. โ” O sรกtiro diz simplesmente.

โ”โ” Aproveitando a pergunta idiota.

โ”โ” Meus deuses.. โ” Digo encostando a minha testa no ombro de Annabeth.

โ”โ” "Irรก fracassar em salvar aquilo que mais importa no fim." O Orรกculo disse que irรญamos falhar na missรฃo,e ninguรฉm tocou no assunto. Acho que รฉ uma coisa,que a gente pudesse levar mais a sรฉrio, nรฃo รฉ? โ” O loiro diz e logo olha para a janela. โ”โ” Ai,olha sรณ aquilo eles sรฃo..

โ”โ” Centauros. โ” Dizemos todos ao mesmo tempo.

โ”โ” Ninguรฉm nem sabe que eles estรฃo ali.. โ” Percy murmura.

โ”โ” Antes existiam vรกrios deles pra todo lado.. โ” O sรกtiro explica enquanto mexia os dedos.

โ”โ” Humanos. Hรก milhares de anos atrรกs,o deus da floresta.. Pรฃ, desapareceu. Desde entรฃo,como Pรฃ nรฃo protege mais o mundo natural. Os humanos estรฃo fazendo de tudo para acabar com a natureza.

โ”โ” Os sรกtiros mais corajosos se ofereceram para serem buscadores,para encontrar o Pรฃ. โ” Annabeth comeรงa. โ”โ” Nenhum deles retornou.

โ”โ” O seu tio que encontramos na casa de Medusa,o Ferdinando,ele era um buscador.. โ” Percy tirava suas dรบvidas, enquanto Grover olhava para um ponto fixo,com a expressรฃo triste.

โ”โ” O Orรกculo nรฃo disse que a missรฃo falharรก. "Fracassar em salvar aquilo que mais importa." Pode ser qualquer coisa. ร‰ assim que as profecias sรฃo, รฉ assim que o destino funciona. โ” A morena ao meu lado expressa.

โ”โ” Pode significar qualquer coisa,isso eu tenho certeza. โ” Dizia concordando com a filha de Atena.

โ”โ” Quando mais vocรช se esforรงa para entender,mais difรญcil fica de entender. ร€s vezes tem que deixar a resposta vir atรฉ vocรช.

โ”โ” Com licenรงa,as passagens,por favor? โ” Um policial chega em nossa mesa e Annabeth entrega para o homem.

โ”โ” Estรฃo na cabine 17B? โ” Todos nos olhamos,e jรก estรกvamos pensando o que pode ter acontecido agora.

โ”โ” Sigam-me.

Chegando em nossa cabine,o local estava totalmente arruinado,e com a janela totalmente quebrada,o vento era bastante forte no local.

โ”โ” Podem explicar isso? โ” O polรญcial pergunta.

โ”โ” A gente nรฃo fez isso. โ” Digo.

โ”โ” Pera, acha que a gente fez isso? โ” Percy questiona, indignado.

โ”โ” Fizeram?

โ”โ” Assim,como? E por que?

โ”โ” Senhor, quando saรญmos estava tudo intacto. Nรณs nรฃo sabemos como aconteceu. โ” Explica Grover.

โ”โ” Tem uma testemunha que diz ouvir a janela se quebrando e que ouviu vozes de crianรงas.

โ”โ” Ah,tรก de brincadeira?

โ”โ” Fala sรฉrio! โ” Jรก estava quase surtando ali,era sรณ o que nos faltava.

โ”โ” Que horas vocรชs saรญram da cabine?

โ”โ” A gente vai ser preso? โ” Annabeth pergunta, talvez pensando alto.

โ”โ” Olha, melhor vocรช nรฃo usar esse tom de voz comigo. โ” O polรญcial dizia se aproximando de Annabeth.

โ”โ” Com licenรงa? โ” Digo se colocando na frente da garota, encarando o policial. โ”โ” Ela perguntou se a gente vai ser preso. โ” Falo com o tom de voz rรญspido.

แฐ.แŸ A LITTLE DEATH

โ”โ” Amo,nada a dizer ๐Ÿง๐Ÿผ๐Ÿณ๏ธโ€๐ŸŒˆ

โ”โ” Nรฃo sei se gosto desse capรญtulo,mas tรก aรญ.

โ”โ” BOA NOITEEEE

- Xoxo, Barb ๐Ÿ’‹

Bแบกn ฤ‘ang ฤ‘แปc truyแป‡n trรชn: AzTruyen.Top