III Глава. Знакомство.
Я проснулась резко, как по щелчку. Лучи утреннего солнца проникали сквозь большое окно и освещали просторную комнату, даруя тепло. Сразу же отпало желание куда-либо вставать и что-либо делать, но почувствовав на себе посторонний взгляд, я с тяжёлым вздохом села на широкой кровати, откидывая непослушные волосы назад.
Причиной моего пробуждения стала девушка в униформе горничной. Она была молода и красива, но красота её была экзотической. Служанка была невысокого роста и крепкого телосложения, а смуглая кожа говорила о её иноземном происхождении, не говоря уже о золотистых глазах и тёмных, практически чёрных, волосах. Заметив моё пробуждение, она присела в реверансе и лишь тогда я заметила, что в руках у неё был большой свёрток, который девушка держала так, будто это хрупкий хрусталь. Меня сразу же заинтересовала эта ноша, но я решила подождать, пока посетительница заговорит, что она и сделала незамедлительно:
- Доброе утро, госпожа Люси, - голос её был спокойным и твёрдым, чему я сразу же позавидовала. Если бы я могла так же говорить... - Господин Джуд велел доставить вам это, - она слегка приподняла в руках свёрток.
Сделав пару маленьких, но быстрых шагов, она протянула мне свою ношу и я за неё сразу же ухватилась. Пока я принимала посылку, я случайно дотронулась до её руки и тут же была поражена. Руки девушки, не смотря на юный возраст, были грубыми и шероховатыми, словно созданными для тяжёлого труда. Перед глазами предстала картина, в которой эта девушка, будучи ещё ребёнком, каждый день занималась работой по дому, чтобы прокормить себя. От этого сразу же дрожь пробежалась по телу.
Я рассеяно прошептала слова благодарности и, как будто в первый раз в жизни, уставилась на свою ладонь. Мягкая и нежная, здорового цвета. Как я могу с такими руками что-то изменить? Как я могу выжить с такими слабыми руками? Эти руки принадлежат Люси Хартфилии, растущей в достатке и никогда ни в чём не нуждавшейся, кроме любви и свободы. Это свидетельство моей слабости.
Я почти с ненавистью крепко сжала руку так, что ногти больно впились в кожу. Это помогло мне очнуться от ненужных мыслей и заинтересованно посмотрела на свёрток. Посылка была завёрнута в обычную упаковочную сероватую бумагу, которой часто заворачивают цветы. Никаких марок или подписей я не заметила, но зато под такой же простой белой нитью, завязанной крестообразным узлом, лежал белоснежный прямоугольник конверта. На поверхности знакомым почерком были выведены слова «Для Люси». Лишь один человек мог обладать таким почерком, но зачем отцу писать мне письма? Его почерк был довольно индивидуальным и я могла бы узнать его из множества других. Первая буква всегда была слишком большой, но при этом всегда красивой и аккуратной, а дальше шли стройные ряды маленьких букв, более небрежных, но таких же интересных.
С сильным сердцебиением я открыла конверт и достала квадратный листок бумаги. Это оказалась записка, написанная на скорую руку, но всё тем же почерком. Секунд пять я просто всматривалась в текст и лишь потом начала читать, стараясь ничего не упустить:
«Доброе утро, Люси.
Твой жених вместе с отцом приедут сегодня к обеду. Я отдал соответствующие распоряжения и надеюсь, что ты справишься с возложенным на тебя долгом. Служанка, которую я тебе прислал, поможет тебе одеться и собраться. Я приказал приготовить ванну. Завтракай одна.
Отец.»
Тяжелый вздох сорвался с моих губ, но я постаралась натянуть улыбку. На меня возложена важная миссия и, если мне и суждено остаться навсегда чужой пешкой, я буду делать это с гордо поднятой головой и никто больше не будет знать о моей слабости. Я должна быть достойной наследницей дома Хартфилия.
Распрямив спину, я посмотрела на свёрток, уже зная, что там увижу. Аккуратно, чтобы не порвать бумагу, я развернула посылку и увидела красивое платье. Розовое, прямо как мамино. Пышная длинная юбка, белые ленты и оборки, прямо как для куклы. Когда-то мне действительно очень нравился розовый цвет, но с возрастом я к нему немного охладела и сейчас с безразличием смотрела на подарок. Подарочная упаковка для коробки конфет, но вместо конфет я. Почему-то почувствовала укол раздражения, но тут же постаралась его подавить. Нельзя же срываться на окружении.
Я перевела взгляд на девушку, которая всё стояла посреди комнаты и изучала своими необычными глазами узоры на полу, в смирении опустив голову. От подобного вида стала мерзко на душе и я резко в стала с кровати. Мой день начался.
Дальше всё закрутилось в бешенном темпе. Ванна, прическа, платье, макияж... Огромный круговорот красок. Лиана, так звали служанку, помогала мне во всём и мне даже удалось разговорить её. Впервые за много лет я общалась со сверстницей и впервые за много лет в поместье кипела жизнь. Когда я спустилась к завтраку, уже одетая и умытая, везде сновали люди. Среди многообразной толпы я видела и слуг, и поваров, и торговцев, и охранников, и даже садовников. Все куда-то спешили, что-то делали, но каждый вежливо отступал, давая нам с Лианой проход. От всей этой суматохи было так тепло на сердце, будто я вернулась в то далёкое прошлое, когда этот дом был заполнен смехом и радостью. Было лишь слегка грустно, когда я осознавала, что завтра всё это превратиться в очередных призраков прошлого, но мысли, подобно слабому огню свечи, будут согревать моё сердце в минуты страха и невзгод. Везде слышался смех и крики, и впервые за много лет я почувствовала, как отступает вечное чувство одиночества.
Однако это продлилось недолго. После завтрака многочисленные залы поместья начали пустеть, оставив после себя множество украшений и яств. Дом бесспорно стал ещё прекраснее, чем когда-либо был, но я была бы гораздо больше рада, если бы мне удалось поговорить хоть с кем-нибудь из внешнего мира. Я бы спросила о последних новостях какого-нибудь торговца; поговорила бы про крестьянские будни с горничными, которые жили в небольших поселениях на территории Хартфилиев; обсудила бы с садовником сорта яблок и поблагодарила бы повара за те прекрасные десерты, что он пёк иногда к ужину. Но вновь осталась одна и лишь Лиана осталась, чтобы помочь с последними приготовлениями.
Ровно в полдень спустился отец и к тому времени я уже была как на иголках. Ладони вспотели от нервов, а платье слишком сильно сжимало грудную клетку, позволяя дышать лишь неглубоко. Лишь после одобрительного кивка со стороны отца, пусть адресованного не мне, а Лиане, я смогла немного успокоиться. Я чувствовала острую необходимость прикусить губу, но каждый раз вспоминала, сколько усилий вложила в макияж Лиана, и одёргивала себя, стараясь держаться прямо и важно. Девушка вообще отлично поработала над моим внешним видом. Я смотрела в зеркало и не видела себя, но я видела Люси Хартфилия, гордую наследницу рода, через чур сильно похожую на мать. От такого сходства даже дыхание перехватывало и я замечала на себе глупую детскую ухмылку, как если бы кто-то из взрослых начал расхваливать тебя перед всеми. Почти забытое чувство.
Дворецкий возвестил о прибытии гостей слишком поздно и я не успела как следует подготовить себя к предстоящей встречи, но я попыталась хотя бы встать подобающе и натянула на себя улыбку.
В дом вошли двое. Один из них был низок и широк в обхвате. Его лицо было широким и приветливым, как у ленивца, а на короткий нос были водружены слишком строгие для такого лица очки. Из-за стёкол выглядывали небольшие серые глаза, с восторгом озирающие всё вокруг, а на лоб падали редкие тёмные волосы. Из под добротного чёрного пиджака выглядывал круглый живот, а на коротких ногах сидели прекрасного качества ботинки. На голове у гостя был чёрный цилиндр.
Второй гость был высок и худ. Его можно было назвать по-настоящему красивым, не смотря на молодость. Правильные, но слегка строгие черты лица. Выразительные серебристые глаза внимательно осматривали всех присутствующих, а ухоженные, слегка длинные, блондинистые волосы были аккуратно зачёсаны назад. На нём был тёмно-серый дорожный костюм и такая же качественная обувь, как и у первого гостя.
Первый мужчина тут же с радостным возгласом обнял отца, как если бы они были старыми приятелями. Я с удивлением смотрела на улыбку, расползающуюся на лице отца и не могла поверить своим глазам. Кто же этот мужчина, что так влияет на вечно хмурого отца? Перед глазами мелькали многие моменты, когда я пыталась развеселить отца, но ни одна из попыток не была вознаграждена даже ухмылкой. Отец улыбался только тогда, когда всё шло по его планам. И только так я могла добиться его расположения. А он сделал это с первых же секунд? Любопытство и зависть разгорались во мне с новой силой. Я отвела взгляд, чтобы не выпустить эмоции наружу в самый неподходящий момент.
Пока два человека обменивались приветствиями, второй гость стоял один и внимательно разглядывал меня. От его оценивающего взгляда у меня всё тело покрыла гусиная кожа, но я ответила ему таким же прямым взглядом, стремясь показаться сильной. От подобного он слегка улыбнулся и я улыбнулась в ответ, чтобы не показаться грубой. Спустя мгновения он вдруг сдвинулся с места и пошёл в сторону отца и незнакомца. Лишь тогда я увидела приглашающий жест со стороны гостя. Тогда я стала вслушиваться в разговор взрослых.
- А вот и мой сын, Джуд! Мы с тобой так давно не виделись, что я успел обзавестись семьёй! - незнакомец широко улыбался и яро жестикулировал. - Ну и небольшим подарочком в придачу! - он со смехом похлопал себя по животу, намекая на излишний вес. Я улыбнулась. Этот человек так и внушал доверие. - Мальчик ещё пылок и юн, прямо как мы в его годы. Мы с женой назвали его Кристофером, как того самого Кристофера из гильдии! Помнишь этого ворчуна? До сих пор помню его шуточки! - дальше следовал поток непрерывных воспоминаний, а отец лишь одобрительно кивал, иногда посмеиваясь. Зато я поняла, что они с отцом были в одной торговой гильдии в юности, ещё до знакомства с мамой.
Ноги уже начали затекать, когда отец подозвал меня к той тесной компании, что собиралась у нас в холле. Я вежливо поклонилась перед гостями, натягивая приветственную улыбку. На меня тут же обратили внимание оба гостя. Карл, так назвал отец своего друга, тут же ещё больше расплылся в улыбке.
- А ты стала такой красавицей, Люси. Так похожа на Лейлу. - его голос был тёплым и добрым, но с нотками грусти при упоминании мамы. Должно быть так нормальные отцы разговаривают с дочерьми. - Но что это я! Люси, деточка, это Кристофер, твой жених!
Сердце пропустило удар. Слегка опустившись в поклоне, я натянула улыбку и проговорила:
- Приятно познакомиться.
Примечания:
Всем доброго времени суток! Представляю Вашему вниманию новую главу! Спасибо за внимание!
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top