Глава 8
Что вы знаете о чувстве потери контроля над ситуацией? Ещё секунду назад я мог что-то контролировать, но Черри оказалась властнее над происходящим. Она сама решила как свою, так и мою дальнейшую судьбу. Сейчас я не понимал её действий.
Шатаясь от бессонной пьяной ночи, которая чуть не стала для неё последней, Черри вышла на путь, с которого теперь не свернуть.
— Закончите за него начатое, — тихо сказала она Оррину и с прощанием посмотрела на меня.
— Я так и знал, что ты скрываешь что-то важное! Но то, что ты скрываешь ту, что должна бездыханно где-то лежать... Моррис, это предательство! И ты знаешь, что будет, если сейчас вернётся Джерард! — кричал Оррин, рывками давя мне на шею своим предплечьем и, раз за разом, прижимая вплотную к стене.
— Отпусти его! — позабыв об усталости, Черри набросилась сзади на Барнса, запрыгнула на спину и зажала руками шею в попытках оттянуть его от меня.
Во что я превратился, если девчонка может дать отпор парню, старше её почти на десять лет и выше на полторы головы, а я нет?
— Отпусти его и добей меня уже наконец, если вам всем это так нужно! Я знаю, что это отец или его дружки вас подослали! Хватит! — продолжала кричать Черри на ухо Оррину, пока тому не удалось сбросить её на пол.
— Черри... Не говори так, — я откашлялся, когда названный брат отпустил меня и развернулся к девушке, которая почему-то смогла разбудить во мне то, что заглушили много лет назад. В мои легкие стал опять попадать перекрытый ранее воздух.
Называть сейчас Оррина братом было странно. Я никогда не видел его таким по отношению ко мне. Сожалею о том, что согласился на сделку об убийстве Черри. В эту ночь всё происходит слишком быстро.
Начинаю мыслить обрывками.
В этот момент Оррин вплотную подошёл к сидящей на полу девушке и навис над ней.
— Ты лишился своей любви и решил мне подготовить такую же долю? — резко спросил я, — Ты не вернёшь Джилл тем, что исполнишь заказ какого-то толстого кошелька!
Я знал, что эта тема очень болезненна для него. Это могло бы дать ему слабину.
— Так ты всё-таки стал тем, кем не стоило: защищаешь собственную жертву! Где былой холод, чертёнок? Где желание нанести несколько ударов за свои потери? — в глазах Оррина появилась боль воспоминаний, но он не переставал морально давить на меня.
Резко мой взгляд остыл до льда. Ни грамма тепла. Я понял свою ошибку и абсолютно безразлично произнёс:
— Хорошо! Неважно ведь, кто исполнит заказ. Главное — результат. Делай с ней, что пожелаешь. Добей её своим любимым ножом, — и стал отдаляться в свою комнату, чтоб дать Оррину свободу действий.
...
Тем временем в кабинете
мистера Хитченса...
В щели меж жалюзями на окне начинал проникать свет восходящего солнца. Мужчина в дорогом деловом костюме уже нервно время от времени поглядывал на эксклюзивные наручные часы и расхаживал по кабинету в ожидании кого-то, не смотря на столь ранний час.
— Мистер Хитченс! — окликнул его низкий голос вошедшего, — Звали? Прошу прощения за опоздание. Срочно задержали на дежурстве.
— Присаживайтесь. Вы мне говорили, что сегодня возможна роковая ночь для моей воровки. Как она прошла? — сразу перешёл к делу Хитченс.
— Я ещё не... — не успел договорить Джерард, как богач его нетерпеливо перебил:
— Мне интересны все подробности: когда мне вернут мои деньги?! Я заплатил вам достаточно, чтоб вы вернули мне моё состояние!
В его речи слишком часто проскакивали слова «я», «мой», «мои». И так было понятно, что материальное положение и он сам действительно интересовали его больше всего на свете. Анализируя человека по его речевым оборотам, можно узнать о его нраве ещё до того, как тот раскроет оный сам. Каспер Хитченс — алчный миллиардер, не имеющий семьи и копящий счёта исключительно для себя.
— Простите меня за мои нервы и негостеприимность. — Каспер попытался успокоиться и сел в кресло за стол. — Виски?
— Коньяку, пожалуй, если можно.
Заказчик, на удивление, любезно налил гостю желаемый напиток и поставил перед ним стакан с карамельной по цвету жидкостью с пряным спиртовым запахом.
Пару минут сидели молча и томно потягивали фирменный выдержанный коньяк и думали каждый о своём.
— А если вы упустите какие-то детали? — вновь взволновался Каспер, — Если хоть один цент исчезнет!.. — он будто хотел продолжить фразу, но оборвал на полуслове.
— Только не нервничайте. Как только я всё разузнаю, сообщу вам, — Джерард пытался успокоить взвинченного Хитченса, как вдруг в его кармане завибрировал телефон, — Вот, как раз звонят по этому поводу.
Разъярённый и одновременно испуганный голос Оррина заорал в трубку:
— Джер, они сбежали!
Прайс поначалу опешил от такой новости:
— Кто?
— Моррис с девчонкой Адамса!
После этой новости шериф-убийца подскочил с кресла и широко удивлённо вылупил глаза:
— Что? — он продолжал анализировать слова Барнса, пока наконец не дошёл до истины, — Чёрт! В смысле? Как ты это допустил?
— Наш уже немаленький чертёнок оказался на удивление хитрым и смог обмануть меня, а затем выхватил Адамс буквально из моих рук и рванул на улицу. Я не смог их удержать, Джер! — после Оррин заныл от боли.
На этих словах звонок оборвался.
— Что всё это значит? — тихим, но глубоким и мрачным голосом спросил Каспер, услышав разговор, и поднял на Джерарда налитые кровью глаза. — Вы обещали, что девчонка перестанет быть мне помехой! Мне известно о вашей должности, мистер Прайс. Вы знаете, что я могу легко вас сдать правительству.
— Мы... — запнулся Прайс, а затем пришёл в себя и твёрдо произнёс, — Я всё улажу! Я же обещал, что она в любом случае в живых не останется, значит, так и будет. Теперь открывается мой сезон охоты на обоих беглецов.
...
Несколькими минутами ранее в квартире Джерарда, Оррина и Морриса...
За секунду ко мне пришёл в голову рисковый план действий, на который Барнс, при всём своём опыте, моментально купился.
Как только я отвернулся от Черри, буквально плюнув ей в душу, показывая своё хладнокровие к её жизни после того, что случилось, Оррин не терял времени и начал постепенно подходить в своей манере к жертве.
Я знал, что в такие моменты у него отключается сознание, что сейчас он не контролирует себя, а лишь безумным взглядом смотрит на ту, чью кровь жаждет пустить.
Я видел, пустоту в глазах Черри и то, как она инстинктивно вжалась спиной в стену. При всём показном безразличии на жизнь инстинкт самосохранения у девушки испарился неполностью.
Я встал в дверном проеме за спиной Оррина и стал артистично притворно наблюдать за тем, как исполняется моя работа.
— Что же, раз наш чертёнок не справился с поставленной задачей, то её обязан исполнить кто-то другой. Неразумно, правда, осуществлять это прямо в квартире, так как потом отмывать следы долго надо будет, но у меня пока нет сил тебя тащить на очередное заброшенное здание, — протянул Барнс, — Искать, как я помню, тебя никто не собирался... Богатенькому отцу ведь всё равно, что происходит с его дочерью. Правда?
Черри даже не пошевелилась при этом вопросе: она застыла во времени, не смея двигаться, будто её парализовало. Протяжный монотонный голос профессионального маньяка не давал причин для крика, а наоборот — мимолетно заставлял молчать. Он знал всё о своих жертвах и знал, как психологически давить на них, оголяя все их скрытые чувства и тайны. Сейчас я видел не самостоятельную дерзкую Черри Адамс, а маленькую, запуганную и забытую всеми девочку, молящую о помощи не только сейчас, когда над ней нависла угроза жизни, а вообще — каждый день, каждую секунду её последних лет. Оружием Оррина всегда были психологические давление и гравированный нож.
Сейчас он схватил девушку за одежду, потянул вверх и тем самым заставил её встать с пола.
— Смотри ещё раз и учись, Морри! — громко объявил Барнс и замахнулся клинком, целясь прямо в пульсирующую вену на шее Черри.
А вот сейчас настал мой ход. Я не знаю, откуда у меня появилась такая скорость движений, но именно в момент замаха ножа я резко подлетел к Черри и оттолкнул её скованное тело в сторону и пригнулся сам, а острие с тихим свистом лишь прорезало воздух.
— Беги! — закричал я девушке, на что она оклемалась от произошедшего и побежала по коридору квартиры к прихожей.
Я помчался за ней, предварительно с силой толкнув Оррина в дверной проём моей комнаты. При этом он сильно зацепился левой ступней о косяк, на что та, как мне показалось, неестественно вывернулась. Стало понятно, что даже если он не сломал ногу, то, как минимум, подвернул, а это давало нам достаточно времени на побег.
Я поймал руку Черри, сплёл свои пальцы с её для надежности и потащил чуть ли не кубарем с лестничной клетки вниз на улицу.
Что было дальше не помню в деталях. Мы просто бежали прямо в неизвестность...
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top