3,919 Truyện
khoảng lặng

khoảng lặng

153 10 1

tiêu đề: time shifttác giả: tfnchu (ao3)ngôn ngữ gốc: tiếng Anhtrans: hmnLinks: https://archiveofourown.org/works/51323851https://archiveofourown.org/users/tfnchu/pseuds/tfnchuBản dịch đã có sự cho phép của tác giả!Vui lòng không mang đi nơi khác!Nếu có các vấn đề về bản dịch, liên hệ tôi tại: [email protected]{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}{}mô tả: _____Đôi tay Gon đan vào nhau, vò rồi lại vuốt phẳng chiếc quần ngắn, gãi má. Đôi mắt đảo quanh, chẳng nhìn vào vật nào quá lâu, luôn để ý đến Killua. Cậu bước đi một cách nặng nề và Killua có thể nhận ra rằng cậu đang cố gắng không nhắc đến câu hỏi."Killua..."Tiếng chim ríu rít, gió nhẹ thổi và Gon vẫn tiến về phía trước._____DO NOT REUP!!!…

Khi người đàn ông yêu

Khi người đàn ông yêu

28,694 630 11

Tác giả : Tử Thanh DuCặp đôi: Khang Tư Cảnh và Phương TìnhThể loại: Hiện đại, trọng sinh, 3S Đây là truyện mình đang đọc dở ở trang http://hienluoihoi.wordpress nhưng mình đang đọc đến chương 33 thì chuyện bị ngừng. Vì thích truyện này quá thích nam chính quá nên mình đã tìm nguồn raw và tự translate những chương sau và up lên đây để những bạn muốn đọc truyện này giống mình có thể đọc được tiếp. Đây là lần đầu mình edit 1 truyện ngôn tình nên mong các bạn hãy comment góp ý cho mình ở bên dưới mỗi chương nếu các bạn có cách diễn đạt nào hay hơn. Mình sẽ tiếp thu và sửa ^^ MÌNH SẼ EDIT TỪ CHƯƠNG 34 NHÉ NÊN NHỮNG CHƯƠNG TRƯỚC MONG CÁC BẠN TÌM ĐỌC Ở TRANG KHÁC VÌ MÌNH HƠI BẬN ĐỂ EDIT LẠI NHỮNG CHƯƠNG TRƯỚC !!! Những ai muốn tìm đọc nh chương trước có thể vào link này nhé https://duyniem.wordpress.com/category/ngon-tinh-edit/khi-nguoi-dan-ong-yeu/page/3/.…

VAGUE TEAM || RECRUIT MEMBERS

VAGUE TEAM || RECRUIT MEMBERS

1,679 158 10

"Nghệ thuật chính là thứ mỹ tửu chết người Càng uống lại càng say..." DIONYSUS_BTSLiệu bạn có bao giờ tự hỏi, tại sao mình lại tồn tại trên thế giới này? Có những người chỉ mơ hồ sống, có những người lại sớm tìm được mục đích mình tồn tại. Dù có là ai thì cũng sẽ có lúc ta mờ mịt trên con đường đời của mình. Vậy tại sao bạn không thử gia nhập vào Vague Team? Mài dũa nghệ thuật trong mình, tìm cho mình những người bạn mới. Hãy đến với chúng tôi, nơi cơn say nghệ thuật được tôn vinh. Cùng nhau phá đi định kiến, bỏ qua chuẩn mực.Nơi nghệ thuật chỉ là nghệ thuật.*Lưu ý: Đọc kỹ rules trước khi đăng ký.…

[Songfic: Go-Busters | Hiromu x Youko] So Far Away

[Songfic: Go-Busters | Hiromu x Youko] So Far Away

1,002 59 2

i miss you every single day and now you're so far away.-Music: So Far Away - Martin Garrix & David Guetta ft. Jamie Scott & Romy DyaPlot: Nếu như tập 14 ấy nghiêm trọng hơn? Nếu như tập 14 ấy Youko suýt mất mạng?Bookcover: #Yuel / @itz_me_yuelAuthor: #Miyano…

(Tạm đóng) [CandyTeam] Review Shop

(Tạm đóng) [CandyTeam] Review Shop

3,791 355 45

Bạn là một tác giả viết truyện và bạn không biết người đọc sẽ cảm thấy ra sao khi tiếp xúc với truyện của bạn? Hãy đến với CandyTeam, CandyTeam với vai trò độc giả sẽ mang đến những đánh giá cho truyện của bạn một cách chân thật nhất._CandyTeam_…

[LIGHT NOVEL] KIMI NO NA WA

[LIGHT NOVEL] KIMI NO NA WA

11,364 164 10

- Tựa nhật: 君の名は- Phiên âm: Kimi no na wa- Thể Loại: Light novel- Nguồn: https://fgilantranslations.com/kimi-no-na-wa/- Nội dung: Câu chuyện về bphép màu và tình yêu. Vượt qua không gian thời gian, hai con người gắn kết với nhau bằng hai từ "Định Mệnh".Translated by Little Devil. p/s: Bản này do tôi trans từ 1 bản tiếng anh. k coppy từ sách hay bất cứ một nguồn nào khác.p/s2: mọi đóng góp cho bản dịch xin vui lòng liên hệ.https://www.facebook.com/profile.php?id=100009236438696…

𝒕𝒊𝒄𝒌𝒔 | 𝒕𝒂𝒆𝒋𝒊𝒏 (𝒗-𝒕𝒓𝒂𝒏𝒔)

𝒕𝒊𝒄𝒌𝒔 | 𝒕𝒂𝒆𝒋𝒊𝒏 (𝒗-𝒕𝒓𝒂𝒏𝒔)

10,254 1,300 18

"nếu chúng ta kết hôn, tôi phải hiểu rõ về anh như anh hiểu tôi đã."kim taehyung, một thư kí lanh lợi, đã đồng ý một cuộc hôn nhân sắp đặt với người sếp vô cảm, lạnh lùng của mình, kim seokjin; chỉ để cứu công ty của seokjin mà thôi._tác giả: skye @surrealseokjin (twitter)người dịch: avenir @rmssislilcrab_bản dịch đã có sự cho phép của tác giả. hãy ủng hộ bằng cách dẫn link, like và retweet trong link bên dưới. nếu muốn nhiều người biết hơn, bạn hãy dẫn link nhé!https://twitter.com/surrealseokjin/status/1151327317249028096?s=19…

အက်င့္မေကာင္းတဲ့ သူေဠး... မေျပးနဲ႔  (MM-translation)

အက်င့္မေကာင္းတဲ့ သူေဠး... မေျပးနဲ႔ (MM-translation)

1,257 136 7

Title - Black Belly Boss, Don't Run Translation site - wattpadEng translator - @Illya_lixGener - romance Total chapters -62 Started date - 1/9/2021Ended date - ongoingThis story is not mine .Give all credit to original author and eng translators.This is my first time translating a novel. hope you all enjoy it.…

 Lizardman tái sinh thành con người ở trái đất rồi bị triệu hồi đến dị giới

Lizardman tái sinh thành con người ở trái đất rồi bị triệu hồi đến dị giới

235 28 9

Nếu chán mấy bộ main bá, đẹp trai, nhút nhát, sức mạnh bá đạo và có harem thì bộ này hoàn toàn ngược lại ############Câu chuyện nói về một lizardman đã chết ở dị giới và được tái sinh thành một con người với toàn bộ ký ức ở trái đất nhưng lại bị triệu hồi đến dị giới.Tên khác: Người bị triệu hồi đến dị giới thực ra là một trong 3 chiến binh cổ đại…

Kết Thúc Của Nhân Vật Phản Diện Chỉ Có Thể Là Cái Chết

Kết Thúc Của Nhân Vật Phản Diện Chỉ Có Thể Là Cái Chết

200 6 17

"Kết thúc của nhân vật phản diện chỉ có thể là cái chết" là tiểu thuyết do tác giả Gwon Gyeoeul sáng tác. Hiện đã và đang được chuyển thể thành manhwa và đăng trên các nền tảng.Truyện nói về nhân vật Penelope Eckhart, một nhân vật phản diện trong trò chơi harem ngược và cũng là vị công nương duy nhất của gia tộc Eckhart. Tuy nhiên, vì là nhân vật phản diện nên kết cục ở các màn chơi luôn là cái chết. Nữ chính đã tái sinh vào cơ thể của Penelope và tìm mọi cách để sống sót khi phải đối mặt với hai người anh luôn vô cớ gây sự với cô, hoàng thái tử điên khùng, pháp sư luôn lo lắng cho nữ chính trò chơi và cả tên hiệp sĩ nô lệ trung thành với nữ chính trò chơi.Đôi lời của translator: mình dịch với mục đích học từ vựng (với cũng tò mò cái kết) chứ không nhằm mục đích kiếm tiền, nên có bạn nào có thể góp ý về cách dịch thì mình rất hoan nghênh ạ.…

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 2]

Undertale Comic (Vietnamese Translate) [Quyển 2]

673,081 36,293 200

Những Comic mình dịch sẽ được update thêm tại đây.…

[Dal vostro Valentino - 14:00] Hạnh phúc của một 'Học bá'

[Dal vostro Valentino - 14:00] Hạnh phúc của một 'Học bá'

692 105 8

『 𝐃𝐚𝐥 𝐯𝐨𝐬𝐭𝐫𝐨 𝐕𝐚𝐥𝐞𝐧𝐭𝐢𝐧𝐨Bức thư tình được gửi vào 14:00. 』"vậy, hạnh phúc là gì?""hạnh phúc... là khi con người ta rơi vào cạm bẫy của cuộc đời, và từ ấy mà những mảnh đời bình dị, lại biến thành những người hùng mang trong mình sức mạnh vô song."- (e.) 𝒐𝒗𝒆𝒓 𝒕𝒉𝒆 𝒎𝒐𝒐𝒏.𝙤𝙧𝙞𝙜𝙞𝙣𝙖𝙡 𝙣𝙖𝙢𝙚: 幸福优等生𝙖𝙪𝙩𝙝𝙤𝙧: 路过樱桃年代 ( 草莓万梦星 @suzuibaitao)𝙬𝙖𝙧𝙣𝙞𝙣𝙜: ooc, uppercase, ngôi thứ nhất, cp duy nhất cheolhan, hiện đại, gia đình, happy-open ending.《translated 𝑏𝑦 𝑠𝒉𝑖𝑤𝑎𝒊𝑡𝑎𝑜𝑦𝒖𝑎𝑛》…

vtrans | PERFECT | yoonseok

vtrans | PERFECT | yoonseok

3,760 448 6

''everything thatlooks too perfectis too perfect tobe perfect.''[ DEJAN STOJANOVIC ]robot au | yoonseok©97KING translated by hobie3010…

[vtrans | woorimz] same different night

[vtrans | woorimz] same different night

84 7 1

- vietnamese translation by @ihatecarrot_một ngày bình yên đến nhàm chán làm đám bạn của woobin năn nỉ cậu đến gay club. sau khi bị allen cả jungmo thuyết phục, woobin đã đi cùng hai người. cậu không thích ồn ào lẫn những nơi đông đúc với cả đống người tụ tập nhưng đó lại là những điều đáng mong đợi ở club. cái cậu không mong nhất là nhìn thấy park serim, chân sút xuất sắc nhất của trường, cũng đang ở đó. ‼️ bởi vì tác giả fic gốc đã xoá account ao3 cũng như không đính kèm bất cứ phương thức liên lạc nào trên phần note của fic nên mình đã mạn phép trans lại mà không có per, vui lòng không mang ra khỏi wattpad cá nhân của mình ‼️…

[Trans] Tình yêu chúng ta từng có

[Trans] Tình yêu chúng ta từng có

1,083 75 2

Author: vachirawhipped @ twitter.com. Thank you for your work and your permissionOriginal post: https://twitter.com/vachirawhipped/status/1290496845655941120?s=21Translator: Tyra @ You are my sunshine - 9799 best partner---Một chiếc fic cực ngắn x SE---Mình không thích SE đâu, không thích một chút nào. Nhưng cái fic này là mình tình cờ đọc được mà không hề biết trước là nó SE. Nên là giờ lỡ đọc rồi, mình đã đọc thì các bạn cũng phải đọc =))…

heejay/jayseung | waiting

heejay/jayseung | waiting

364 35 1

author: reikawakubo (margiela)trans: @melatoninee_original: archiveofourown.org/works/33803725-"Giọng nói của Jay vang bên tai heeseung ở khu nhận hành lí tại sân bay Incheon."(Hoặc là: Heeseung nhớ nhà nhưng giọng nói của jay lập tức khiến cho những cảm giác bất an, bức bối đó tan biến.)-⚠️ Bản dịch đã có sự cho phép của tác giả, vui lòng không mang đi nơi khác khi chưa có sự cho phép.⚠️The translation has been permitted by the original author, don't take it anywhere else without permission.…

[trans] yoonmin | set your heart on fire

[trans] yoonmin | set your heart on fire

705 110 1

Yoongi vừa là một sinh viên vừa là một siêu đầu bếp teppanyaki bán thời gian. Còn cậu Jimin kia thì dễ dàng bị ấn tượng bởi anh.A/N: teppanyaki hay hibachi theo cách gọi của người Mỹ, là một phong cách thưởng thức ẩm thực mang hướng Nhật Bản, đầu bếp nấu nướng trước mặt thực khách và biến nó trở thành một loại hình nghệ thuật trình diễn.(Fic không quá đặc sắc, mình buồn tay dịch thôi)-Author: bictory-Rating: general audiences-Translator: Gạo @brightflamingo-Trans with permission, please DO NOT RE - UP anywhere.…