Chương 24 Bóng Tối
Chương 12
Bóng Tối
"Có một video khác," Jay nói qua điện thoại, giọng trầm đục.
Tôi bật dậy khỏi ghế sofa, sải bước về phía phòng làm việc.
Một dãy màn hình máy tính trải dài trên chiếc bàn rộng ba mét, cùng với tất cả những thiết bị phi pháp khác mà tôi sở hữu. Máy phá sóng, thiết bị định vị, những chiếc nút bấm có thể kích hoạt chất nổ ở vô số nơi nếu ai đó phản bội tôi, vân vân.
Chỉ riêng căn phòng này thôi cũng đáng giá hàng triệu đô la với đống thiết bị trong đây.
Nó vừa là thiên đường vừa là cơn ác mộng của tôi.
Đây là nơi tôi tạo ra sự khác biệt. Nơi tôi lần theo dấu vết của những người phụ nữ và trẻ em cần được cứu, đồng thời cũng là nơi tôi tận mắt chứng kiến những hình phạt địa ngục mà lũ khốn nạn đó giáng xuống họ.
Để đột nhập vào những tòa nhà an ninh cao cấp, giải cứu các cô gái và đưa họ đến một nơi an toàn ngoài tầm với của thế giới, cần rất nhiều tiền.
Những tập đoàn lớn trả cho tôi số tiền khổng lồ để tôi hack vào hệ thống của đối thủ vì bất cứ lý do gì—có thể là để moi móc thông tin về một dự án sắp ra mắt, hoặc để tìm bằng chứng khi đang kiện tụng nhau.
Tôi không quan tâm chúng có mâu thuẫn gì. Tôi chỉ quan tâm đến việc chúng có thứ chúng trả tiền để có.
Cuối cùng, một kẻ giàu có sẽ bị hủy hoại, khách hàng của tôi sẽ kiếm được món lợi khổng lồ từ đó, còn tôi thì thu lãi. Đây là một cuộc chơi bẩn thỉu, nhưng tôi chưa bao giờ có ý định giữ tay mình sạch sẽ.
Và nó cho phép tôi dành cả cuộc đời để xóa sổ nạn buôn người.
"Ở đâu?" Tôi gằn giọng, ngón tay đã lướt trên bàn phím.
"Đã mã hóa và gửi đến email của anh rồi."
Tôi xoay cổ, nghe tiếng khớp xương kêu răng rắc khi tôi chuẩn bị tinh thần cho thứ sắp nuốt chửng bữa tối của mình như một con tàu đắm chìm xuống đáy đại dương.
Đoạn video bắt đầu phát, và bất chấp bản năng trong tôi đang hét lên rằng không nên làm vậy, tôi vẫn vặn to âm lượng để có thể nghe rõ.
Đó là một đoạn video mờ ảo về một nghi lễ satanic đầy ám ảnh. Người quay phim thở gấp, có lẽ vì lo sợ bị bắt quả tang khi đang làm điều gì đó cực kỳ nguy hiểm.
Bốn người đàn ông mặc áo choàng đứng trên một tấm đá, nơi một cậu bé đang giãy giụa bị trói chặt.
Cậu bé liên tục hét lên đòi được thả ra. Giọng nói non nớt của cậu vỡ òa khi cầu xin sự giúp đỡ.
Tôi đưa tay lên che mặt khi họ đâm một con dao cong vào ngực cậu. Họ hứng máu cậu vào những chiếc cốc kim loại và uống cạn trong một ngụm.
Tôi ép mình phải xem và chịu đựng nỗi đau cùng cậu bé. Bởi vì dù linh hồn vô tội này đã không còn, điều đó không có nghĩa là tôi sẽ không làm mọi thứ trong khả năng để tìm công lý cho cậu.
Khi video kết thúc, tôi phải quay đi và hít thở sâu để kìm nén cơn buồn nôn.
"Z?" Tôi đã quên mất rằng Jay vẫn đang ở đầu dây bên kia.
"Sao?" Tôi trả lời, giọng khàn đặc và gần như không thành tiếng.
"Tôi... tôi không thể xem nó, anh bạn. Tôi không thể."
Tôi nhắm mắt lại và hít thở sâu.
"Không sao cả," tôi nói. "Cậu không cần phải xem."
Jay biết tôi đau lòng thế nào trước những chuyện này, nhưng cậu ấy cũng biết rằng tôi không bao giờ quay lưng lại với chúng. Đó là điều mà hầu hết mọi người làm khi nói đến nạn buôn người. Ai cũng biết nó tồn tại, và hầu hết sẽ tìm hiểu cách tránh né nó, nhưng họ không thể xem khi đối mặt với thực tế. Không thể nghe. Không thể nhìn thấy sự đồi bại. Bởi vì nếu họ không nhìn, họ có thể quay lại cuộc sống bình thường và sống tiếp như thể không có hàng ngàn người ngoài kia đang chết dần mỗi ngày.
Jay không phải là một trong số những người đó, cậu ấy đang làm những gì có thể. Nhưng cậu ấy cũng không đủ can đảm để đối mặt, và tôi không trách cậu ấy.
Bởi vì tôi cũng vậy. Và thành thật mà nói, những người có thể đối mặt với nó thường là những kẻ đang buôn người và phạm tội.
"Có phải là bốn tên mà chúng ta đang theo dõi không?" Tôi hỏi.
Jay thở dài. "Không, Mark đã được nhìn thấy tại một nhà hàng tối qua cùng vợ trong khoảng thời gian đoạn video được quay. Có vẻ như là những người đàn ông khác, nhưng những tên này..."không thể nhận diện được. Tôi đoán họ chỉ thực hiện nghi lễ một lần thôi."
Tôi gật đầu, tâm trí quay cuồng khi cố gắng nghĩ xem mình phải làm gì.
Khoảng sáu tháng trước, một đoạn video đã bị rò rỉ trên dark web, quay cảnh bốn người đàn ông mặc áo choàng đen thực hiện một nghi lễ trên một bé gái. Tôi không biết đó là sự ngạo mạn hay gì, nhưng những người đàn ông đó đã không kéo mũ trùm xuống, không hề lo lắng về việc người xem có thể nhìn rõ mặt họ.
Ngay cả với chất lượng video thấp và ánh sáng mờ, tôi đã có thể nhận ra họ ngay lập tức.
Các thượng nghị sĩ Mark Seinburg, Miller Foreman, Jack Baird và Robert Fisher. Họ vây quanh cô bé trên một tấm bê tông, đâm cô bé và uống máu của cô. Cô bé vẫn còn sống, giãy giụa và hét lên thảm thiết trong khi những người đàn ông tụng kinh xung quanh.
Cùng một nghi lễ y hệt mà cậu bé vừa trải qua, vẫn đang lặp lại trên màn hình máy tính của tôi. Chỉ khác là trong video này, bốn người đàn ông vây quanh cậu bé đều mặc áo choàng cao, đầu nhọn, che kín mặt, giấu kín danh tính.
Tôi đã có thể cảm nhận mình đang dần rơi trở lại vào cái hố đen mà tôi đã mất hàng tuần để bò ra khỏi sáu tháng trước. Nó đã đẩy tôi vào một trong những trạng thái tinh thần tăm tối nhất mà tôi từng trải qua.
Tôi đã nhốt mình trong phòng và không bước ra ngoài suốt 26 giờ sau khi xem video đầu tiên đó. Tôi không thể tiếp tục sống cuộc sống bình thường khi biết rằng những điều này đang xảy ra với trẻ em.
Cảm giác bất lực đó lớn dần khi tôi lục lọi dark web và tìm thấy hàng ngàn video về những bậc cha mẹ hiếp dâm chính con cái của họ. Cùng với hàng triệu video khác về tra tấn, ăn thịt người, và thậm chí là cả ấu dâm. Rất nhiều trong số những video đó diễn ra trong các phòng đỏ, nơi người mua có thể chỉ đạo chính xác cách họ muốn nạn nhân bị tra tấn, hiếp dâm và giết chết.
Và đó chỉ là những video liên quan đến trẻ em.
Chính những video đó đã thúc đẩy tôi tạo ra Z năm năm trước. Từ khi còn là một đứa trẻ, tôi đã có năng khiếu về khoa học máy tính, và kỹ năng của tôi đã vượt xa cả những hacker hàng đầu trong các tổ chức chính phủ.
Việc tôi lạc vào dark web và tình cờ bắt gặp những video đó là một sự tình cờ. Nhưng nó đã thay đổi cuộc đời tôi.
Tôi đã không thể ngủ được kể từ đó. Biết rằng có những kẻ bệnh hoạn trả tiền để xem hàng trăm ngàn trẻ em bị đối xử như vậy. Thậm chí...
Tệ hơn cả là biết rằng những kẻ gây ra tội ác đó vừa làm vì khoái cảm bệnh hoạn, vừa để kiếm tiền.
Và mỗi ngày trôi qua, lại có thêm những người phụ nữ và trẻ em biến mất để chịu chung số phận.
Kể từ đó, tôi đã đặt ra một mục tiêu duy nhất—lần theo và giết sạch chúng. Đến giờ, tôi đã giết hàng trăm kẻ. Những con thú săn mồi mà tôi có bằng chứng xác thực một trăm phần trăm rằng chúng dính líu đến nạn buôn người.
Bây giờ, tôi sẽ tiến thẳng vào chính phủ. Bắt đầu với bốn tên chính trị gia trong đoạn video đầu tiên, rồi từ đó càn quét nốt những kẻ còn lại.
Tôi biết chính xác chúng sống ở đâu. Chúng ăn gì, ngủ ở đâu, thậm chí chúng đi vệ sinh và làm việc lúc nào. Nhưng có một thứ chúng chưa vô tình để lộ—nơi diễn ra những nghi lễ khốn nạn đó.
Và cứ mỗi ngày trôi qua mà tôi chưa tìm được thông tin đó, thêm nhiều nghi lễ nữa lại được thực hiện.
"Có lần ra địa chỉ IP nào từ kẻ đã tung video không?" Tôi hỏi Jay, dù tôi đã biết trước câu trả lời.
"Không, hắn xóa sạch dấu vết. Người đó biết mình đang làm gì," Jay đáp.
Tôi xoay cổ lần nữa, nghiến chặt răng trước cơn đau nhức lan ra từ những cơ bắp căng cứng.
Hơn bất cứ thứ gì, tôi muốn có bàn tay của con chuột nhỏ của tôi đang xoa dịu những nút thắt gần như vĩnh viễn trên cổ và vai tôi. Nhưng sẽ còn lâu nữa cô ấy mới chịu làm vậy.
"Được rồi, để tôi xem có thể moi được gì từ đoạn video mới này," tôi nói, rồi kết thúc cuộc gọi.
Mẹ kiếp. Tôi cần một ly rượu.
Và con chuột nhỏ của tôi tình cờ có một chai whiskey yêu thích của tôi trong nhà.
Một cơn lạnh thấu xương bám chặt sau gáy tôi. Tôi nghiến răng, quay phắt lại, tin chắc rằng sẽ có ai đó đứng ngay sau lưng.
Nhưng chẳng có ai cả. Dù cái lạnh vẫn vây lấy tôi như màn sương đặc quánh.
Tôi đã trải qua vài chuyện khó lý giải khi lảng vảng trong Parsons Manor.
Nhưng bất cứ hồn ma nào đang ám lấy tôi cũng chọn sai thời điểm mẹ nó rồi.
"Cút đi," tôi lẩm bẩm qua hàm răng nghiến chặt, quay trở lại với ly whiskey của mình.
Bất ngờ thay, nó thực sự biến mất. Bất cứ thứ gì đó.
Và tôi tiếp tục đờ đẫn nhìn vào ly rượu.
Whiskey của ai đây không biết, nhưng nó tuyệt hảo. Hương cam quýt đọng lại trên đầu lưỡi khi tôi nhấp từng ngụm từ chiếc ly pha lê. Addie đang ngủ trên lầu, hoàn toàn không hay biết tôi đang ở đây, uống rượu của cô ấy, và chìm trong cái tổ ong đang vo ve bên trong đầu mình.
Hai nhân viên của tôi đã lắp đặt hệ thống an ninh khắp ngôi nhà này, mà không hề hay biết rằng họ đang cố gắng ngăn chính ông chủ của mình. Tôi gần như phát minh ra những hệ thống này, nên chuyện vô hiệu hóa chúng chỉ bằng một cú chạm trên điện thoại chẳng có gì khó khăn.
Ban đầu, tôi chỉ đơn giản là cạy khóa để vào, rồi khóa lại khi rời đi. Kẻ săn mồi duy nhất tôi cho phép xuất hiện trong nhà cô ấy là chính tôi. Dù mấy cái ổ khóa rẻ tiền của cô ấy có vô dụng đến đâu, tôi cũng sẽ không để cô ấy rơi vào nguy hiểm.
Tôi thấy nhẹ nhõm khi cô ấy lắp đặt hệ thống an ninh, dù mục đích là để cản tôi. Nhưng phá vỡ rào cản đó chỉ là một bài học khác mà tôi sẽ dạy cô ấy.
Cuối cùng, cô ấy sẽ hiểu rằng cô không thể đuổi tôi đi, cũng như không thể lên giường với một gã đàn ông khác.
Cô đã cố thuyết phục tôi điều đó mấy hôm trước, nhưng chỉ cần liếc qua camera an ninh, tôi đã biết cô đang nói dối. Định chọc tức tôi đây mà. Suýt nữa thì thành công, nếu tôi không nhắc nhở bản thân rằng mình đang đi chậm lại với cô ấy.
Lúc đầu, tôi đã cố quên cô ấy. Cố chạy trốn. Nhưng cô ấy cứ bám riết trong đầu tôi. Tôi rời khỏi hiệu sách ngày hôm đó và cố gắng tự thuyết phục bản thân từ bỏ.
Nhưng càng cố xoa dịu con thú bên trong, nó càng gầm rú mạnh mẽ hơn.
Và ngay khi tôi bắt đầu lần theo dấu vết của cô, đào bới từng ngóc ngách trong cuộc đời cô, nỗi ám ảnh chỉ càng trầm trọng thêm.
Cô trở thành một khối u trong não, ăn mòn từng phút giây tôi còn sống.
Đôi khi tôi có cảm giác rằng, nếu cố cắt bỏ cô ra khỏi cuộc đời mình, tôi sẽ chết theo.
Nuốt thêm một ngụm whiskey, tôi xoay tròn đóa hồng đỏ giữa ngón tay cái và ngón trỏ. Một giọt máu chậm rãi ứa ra từ vết đâm của gai nhọn.
Tôi phớt lờ chúng, tiếp tục lăn chiếc cuống hoa đầy gai nguy hiểm giữa các ngón tay, một cơn lốc cảm xúc giữa sự tức giận và lo lắng đang cuộn xoáy trong bụng tôi.
Những đứa trẻ đang bị tra tấn ngay lúc này. Ngay giây phút này—ngay khoảnh khắc này—trong khi tôi ngồi đây và nhấm nháp ly rượu pha lê.
Có những đứa trẻ đang bị hiến tế ngay bây giờ. Bị tổn thương. Bị cắt xén. Bị hãm hiếp. Bị giết chết. Trong khi những tên tâm thần độc ác vây quanh chúng và uống máu từ cơ thể chúng.
Điện thoại của tôi nằm trên bàn, màn hình sáng lên với đoạn video kinh dị đang phát lặp đi lặp lại.
Tôi không thể ngừng xem nó—hay đúng hơn là ngừng hành hạ chính mình. Đó là một cái giá nhỏ phải trả cho nỗi kinh hoàng mà đứa trẻ tội nghiệp này đã phải chịu đựng.
Nhu cầu tìm ra nơi những nghi lễ này diễn ra càng lúc càng đào sâu vào tâm trí tôi, và nó đang khiến tôi phát điên.
Hiện tại, tôi chẳng thể làm gì được. Tôi đã cố gắng truy tìm nguồn gốc của đoạn video, nhưng bất kỳ ai đang rò rỉ chúng đều đã chuẩn bị kỹ lưỡng. Không có manh mối nào xuất hiện, khiến tôi cảm thấy hoàn toàn bất lực.
Tôi có thể là người giỏi nhất, nhưng công nghệ có những giới hạn. Tôi đã học cách bẻ cong và ép buộc thông tin từ hầu như không có gì, nhưng đôi khi những dấu vết không tồn tại. Những con số đơn giản là không có.
Suy nghĩ của tôi chìm sâu xuống, giống như dòng chất lỏng màu hổ phách trôi xuống cổ họng tôi.
Tôi lăn chiếc cuống hoa mạnh hơn giữa các ngón tay—nhanh hơn. Những chiếc gai sắc nhọn cắt vào da thịt tôi. Một chút đau đớn mang lại cho tôi một chút giải tỏa.
Đôi khi chứng kiến sự tra tấn mà những đứa trẻ này phải trải qua khiến tôi muốn rạch da mình và cảm nhận nỗi đau cùng chúng. Tôi muốn xoa dịu nỗi đau của chúng bằng cách tạo ra nỗi đau của chính mình. Có lẽ nếu tôi đang chảy máu trên bàn thờ bên cạnh chúng, chúng sẽ không cảm thấy cô đơn đến vậy.
Nhưng tôi không làm vậy. Sự thôi thúc đó là vô căn cứ và tôi nhận ra điều đó. Tôi nhận ra rằng mình cần phải mạnh mẽ, không bị suy yếu vì mất máu và tinh thần đang treo trên sợi chỉ mỏng manh.
Nếu tôi muốn cứu những đứa trẻ này và phá hủy đường dây buôn người, thì tôi cần phải ở trạng thái tốt nhất. Chúng cần tôi mạnh mẽ và có năng lực, bởi vì chúng không thể.
Đoạn video phát lại từ đầu. Tôi gầm gừ, tiếng la hét tiếng khóc của cậu bé vang lên lần nữa, tràn ngập không gian tĩnh lặng xung quanh tôi.
Tôi đã nghiên cứu kỹ đoạn video, giống như lần trước, tìm kiếm bất kỳ manh mối nào. Nhưng tôi không tìm thấy gì cả. Không có bất cứ dấu hiệu quan trọng nào có thể dẫn tôi đến nơi những nghi lễ này đang diễn ra.
Chỉ có bốn kẻ mặc áo choàng đen, bao quanh một tấm đá. Từ những gì tôi thấy, toàn bộ khu vực này được bao phủ bởi đá, tựa như một hang động.
Nhưng tôi không ngu đến mức tin rằng bọn chúng tìm ra một cái hang giữa núi để lẩn trốn. Đây là một hang động nhân tạo, nằm sâu trong lòng Seattle. Một nơi mà không một thường dân nào có thể vô tình phát hiện ra.
Lý do duy nhất khiến tôi chuyển đến Seattle sáu tháng trước chính là cái hố địa ngục này. Tôi sinh ra và lớn lên ở California. Nhưng khi đoạn video đầu tiên bị rò rỉ, tôi đã lần ra được một ping từ địa chỉ IP của kẻ đăng tải, tiết lộ Seattle là nơi phát tán ban đầu.
Bọn chúng không mắc sai lầm lần thứ hai.
Công việc này cho tôi sự tự do để sống ở bất cứ đâu, nên tôi chỉ mất một ngày để quyết định chuyển đến Washington—nơi tôi có thể tìm ra hang ổ đó và xóa sổ nó.
Và vào những lúc như thế này, khi tôi chạm đến đáy vực, tôi không thể không nghĩ rằng quyết định đó cũng đã thay đổi cuộc đời tôi theo cách tốt đẹp nhất.
Dù sao thì nó cũng đã đưa tôi đến với Addie.
Tôi cúi đầu xuống giữa hai vai, sự căng thẳng siết chặt lấy những cơ bắp mệt mỏi.
Bóng đen bao quanh tôi càng dày đặc hơn, kéo tôi chìm sâu vào nó khi đoạn video tiếp tục lặp lại.
Tôi siết chặt đóa hồng, nghiền nát nó trong lòng bàn tay. Tay tôi run lên vì đau đớn và vì lực siết chặt đến mức các ngón tay khảm sâu vào thân hoa.
Tôi tiếp tục bóp chặt cho đến khi nó chỉ còn lại những cánh hoa nhàu nát, một cành cây gãy nát, và bàn tay tôi thì nhuốm đầy máu.
Tôi nghiến răng, cố gắng kiềm chế tiếng gào đau đớn đang chực trào ra khỏi lồng ngực.
Đây—đây chính là sự hủy diệt từ những gì tôi làm.
Có những ngày, tôi gần như không thể chịu đựng nổi.
Có những ngày, tôi gần như gục ngã vì sức nặng của thế giới tàn nhẫn này đè lên vai mình.
Nhưng tôi biết nếu tôi dừng lại, cuộc đời tôi sẽ trở nên vô nghĩa.
Và những đứa trẻ ấy sẽ chết trong vô vọng.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top