Phu nhân Grantz (Hạ)
Lúc Aesop tỉnh giấc trở lại, hắn bàng hoàng nhận ra thế giới xung quanh mình dường như đã tan vỡ, như thể cả bầu trời đã hoàn toàn sụp đổ ngay trên đầu. Hắn chẳng còn nhớ gì về đêm qua, mọi thứ hoàn toàn mơ hồ như một giấc mơ. Vừa hé mắt là liền thấy rõ mồn cánh cửa hầm đang mở rộng, cùng với Cerise đang tất bật bên ngoài và Victor đang miệt mài bên đống dụng cụ, không ngừng mài giũa chiếc cùm chân.
"... Anh vẫn còn đây sao?" Aesop cảm thấy cơ thể nhẹ bẫng, liền ngồi bật dậy. "Tôi đã tưởng Cerise đã giúp anh chạy thoát rồi."
"Tôi không thể trả nổi tiền lương cho cô ấy đâu!" Victor nói, lưng vẫn quay về phía hắn, đầu không hề ngẩng lên.
"Vậy thì phải kiếm người hầu mới thôi." Aesop thờ ơ nói.
"Cô ấy đã mang thuốc đến cho anh đấy." Victor quay đầu lại, trừng mắt nhìn hắn, giọng đầy răn đe. "Anh muốn trở thành kẻ vô ơn sao? Đừng khiến tôi mất hết hy vọng vào anh."
Aesop cau mày lại. Qua những ngày tháng ở bên nhau, Victor đã chiêm nghiệm ra một điều mới lạ: Dù Aesop đã trở thành một con người hoàn toàn khác biệt so với trước kia, nhưng có một điều vẫn không hề thay đổi ở hắn. Lúc thoải mái, Aesop sẽ có giọng điệu từ tốn, chậm rãi, gương mặt biểu cảm phong phú và luôn ưa thích những lời nói bóng gió, úp mở. Ngược lại, khi rơi vào trạng thái căng thẳng, hắn thường biểu cảm cứng đờ, tốc độ nói nhanh và gắt gỏng, nhưng lại dễ dàng trao đổi và giao tiếp hơn nhiều, hệt như lúc này.
"Hôm qua..." Aesop khẽ khựng lại, ánh mắt mơ màng. "Tôi đã có một giấc mơ, anh đã rất lo lắng cho tôi."
"Đó là hiện thực, đồ ngốc ạ." Victor hoàn toàn phớt lờ lời nói mơ hồ của Aesop. Y vẫn tiếp tục miệt mài mài giũa chiếc còng chân của mình, từng âm thanh kim loại chói tai cọ xát vào nhau tra tấn màng nhĩ hắn.
"... Anh có thể đợi tôi đi rồi mới tiếp tục được không?" Aesop không thể nhịn được nữa, hắn lên tiếng đầy khó chịu. "Người đã nhốt anh vẫn còn đang ngồi ở đây đấy."
"Dù sao anh cũng biết nó vô ích mà." Victor bình thản nói.
"Thế nên anh đang phô diễn sự cố gắng của anh cho tôi xem đấy hả?" Hắn nhướn một bên mày.
Victor ngừng tay, ngây người ra, ánh mắt chững lại giữa khoảng không vô định. Aesop không hiểu nổi, hắn liền đưa tay lên, nhẹ nhàng vẫy vẫy trước mặt y.
"Tôi chợt nghĩ ra, mấy lúc cãi vã như thế này chẳng khác gì ngày trước." Victor thu hồi ánh mắt, lại tập trung vào chiếc cùm chân của mình. "Lúc mới tới quận Woods, anh cũng y hệt như vậy."
"Tôi đã nói với anh từ lâu rồi, Victor. Tôi vẫn luôn như vậy, đừng chìm đắm vào quá khứ nữa." Aesop im lặng một lúc, rồi ngữ điệu lại trầm xuống.
Aesop nới lỏng sợi dây buộc trên chiếc đầm dài đã ướt đẫm mồ hôi, từng chút một để lộ ra cơ thể mảnh mai, thon gọn đầy cuốn hút dưới lớp vải. Ngay cả khi không cần đến sự hỗ trợ của nịt bụng hay áo nịt ngực, thân hình hắn vẫn đủ sức làm say đắm lòng người. Các múi cơ săn chắc phân bổ cân đối hai bên xương sống, tạo nên một tấm lưng mịn màng, trơn tru như một dải lụa trắng tinh khôi. Vùng thắt lưng rắn chắc nhưng lại vô cùng linh hoạt, di chuyển nhịp nhàng theo từng bước chân vững chãi, điềm tĩnh của hắn.
"Đã lâu lắm rồi anh không chọn đồ cho tôi, anh không còn thích vậy à?" Aesop nhận ra ánh mắt không hề né tránh của Victor, hắn liền chủ động kéo nắm lấy tay đối phương, và dứt khoát kéo y đứng đối diện với tấm gương lớn. Hai người nhìn nhau đắm đuối trong gương, một khung cảnh thân mật và dịu dàng hệt như cặp vợ chồng vừa thức giấc, đang quấn quýt thì thầm những lời yêu thương sau một đêm dài.
Khuôn mặt Aesop hiện rõ vẻ xanh xao, tiều tụy sau trận ốm, còn Victor dường như lại có da có thịt hơn một chút, trông đầy đặn hơn. Chỉ một lát sau khoảnh khắc đối mặt thân mật ấy, Victor đã quay đi, né tránh ánh nhìn của đối phương.
Câu hỏi này Victor đã từng trả lời rồi. Lúc ấy y đã nói: Chỉ thích khi còn yêu Aesop, nhưng lần này, y nhắm nghiền mắt lại và không hề nói ra đáp án y hệt như trước nữa.
"Tôi muốn thấy anh mặc màu đỏ." Y nói thẳng ra điều mình khao khát.
Đến bữa cơm trưa, Victor đã được chứng kiến một Aesop với diện mạo hoàn toàn khác biệt. Giờ đây hắn không còn cần phải che đi yết hầu hay mang chiếc mạng che mặt dày cộm nữa, bởi vì Cerise đã biết rõ mọi chuyện. Hắn khoác lên mình chiếc đầm dài màu đỏ thẫm với thiết kế trễ vai, để lộ bờ vai rộng và chiếc cổ thon dài, thanh tú. Phần ngực áo được đính kết dày đặc những bông hoa làm từ vải voan mềm mại, điểm xuyết giữa đó là những viên kim cương nhỏ xen kẽ, lấp lánh rực rỡ theo từng cử động của hắn.
Aesop đã mặc một chiếc corset bó chặt bên trong chiếc váy, khiến vòng eo của hắn trở nên đặc biệt thon gọn và đẹp mắt. Chân váy được làm từ vải voan mềm mại, buông rủ tự nhiên thành dáng đuôi cá, và được xẻ tà dọc theo mặt bên của đùi. Phần tà váy bằng nhung mềm mại được thêu bằng chỉ vàng hình quả lựu, tạo nên một vẻ đẹp tráng lệ, cuốn hút, khiến hắn giống như một nhân vật lẫy lừng đang tham dự một buổi dạ tiệc.
Victor sững sờ đến ngây người, hoàn toàn bị mê hoặc bởi đối phương. Aesop đã chọn rượu vang đỏ cho bữa trưa hôm nay. Từng ngụm rượu hắn chậm rãi nhấm nháp, cảm nhận trọn vẹn hương vị nơi đầu lưỡi. Hắn chỉ điềm tĩnh bên bàn ăn, kiên nhẫn chờ đợi Victor đến gần. Toàn thân toát lên vẻ điềm nhiên và tự tin tuyệt đối của một kẻ săn mồi đã giăng sẵn lưới, chỉ chờ đợi con mồi tự nguyện sa chân vào đúng chỗ đã được tính toán kỹ lưỡng.
Trong ánh nến lay động, huyền ảo, Victor cuối cùng cũng di chuyển, từng bước phá vỡ sự yên lặng. Mỗi bước chân đều mang theo tiếng lách cách từ những sợi xích vang vọng khắp căn phòng. Tiếng kim loại va chạm khô khốc ấy như những nhát cắt cứa vào không gian im ắng, dẫn lối Victor tiến dần, từng chút một, cho đến khi y đứng ngay phía sau lưng Aesop.
Cả hai người đều biết vì sao lại là màu đỏ, bởi lẽ đó chính là ngọn lửa của ái tình đang bùng cháy dữ dội, là hiện thân của ham muốn cuồng nhiệt thiêu đốt mọi giác quan, khiến người ta không thể nào cưỡng lại.
Aesop nắm tay Victor đặt lên bờ vai mình, rồi như sực nhớ ra, hắn liền quay sang phía bức tường và lấy xuống chiếc vòng cổ da đỏ bóng loáng từ bộ sưu tập đạo cụ quái dị. Trái ngược hoàn toàn với suy nghĩ của Victor, hắn lại tự tay cài chiếc vòng đó vào cổ mình. Cổ của Aesop giờ đây không còn trống trải nữa, mà được tô điểm bằng món phụ kiện đặc biệt ấy. Hắn đặt sợi dây của chiếc vòng cổ vào tay Victor, sau đó khẽ hôn nhẹ vào lòng bàn tay y, thể hiện một sự phục tùng đầy chủ đích, một lời mời gọi đầy quyền lực từ đối phương.
"Victor, chủ nhân của tôi."
"Chúng ta chẳng phải chủ nhân của bất kỳ ai đâu, Aesop." Victor vừa nói vừa dùng đầu ngón tay xoa nhẹ chiếc vòng cổ của đối phương. "Cả hai ta đều là nô lệ của tình yêu thôi."
Hai người đã mở màn cho cuộc tình đã cách xa bấy lâu bằng một nụ hôn thật sâu và nồng nàn, tràn đầy khao khát và mong nhớ. Đầu lưỡi hai người không ngừng ve vãn, mút lấy nhau, tạo nên một vũ điệu đầy say mê và cuồng nhiệt. Mỗi nụ hôn như muốn nuốt lấy, chiếm đoạt từng hơi thở, từng nhịp đập nơi lồng ngực đối phương. Họ tham lam tranh giành từng ngụm không khí từ miệng của nửa kia, như thể đó là nguồn sống duy nhất, là sợi dây vô hình kết nối hai tâm hồn đang tan chảy vào làm một. Dẫu cho những kỷ niệm về hơi ấm của nhau đã gần như phai nhạt, nhưng cơ thể lại khắc sâu mọi cảm giác, vẫn nhớ rõ từng xúc chạm thân mật.
Cách Aesop chạm vào y đã hình thành một dạng phản xạ có điều kiện sâu sắc, gần như là một bản năng không cần suy nghĩ. Mỗi khi làn da Victor được những đầu ngón tay tinh tế của hắn chạm vào, nơi đó liền tự động dẫn truyền một luồng điện tê liệt chạy khắp cơ thể, lan tỏa khắp mọi giác quan, và mang đến cho y một cảm giác rạo rực khó tả.
Aesop hiểu rõ cách chơi thứ nhạc cụ mang tên Victor, không chỉ là những chạm nhẹ trên da thịt mà còn là cách khơi gợi sâu thẳm trong tâm hồn của đối phương. Hắn biết cách khiến từng ngóc ngách cơ thể y bật ra những âm thanh hoan lạc, những tiếng rên rỉ đầy mê đắm, như một bản giao hưởng của khoái cảm được hắn tự tay tấu lên. Nếu việc mang lại khoái lạc cho Victor là một môn học, thì hắn đã tự mình đạt đến cảnh giới bậc thầy từ rất lâu rồi.
Victor siết chặt tà váy của Aesop, từng ngón tay cảm nhận rõ từng nếp gấp của lớp vải mềm mại, nhưng tâm trí lại ám ảnh khí chất thô tục, mạnh bạo ẩn giấu dưới vẻ ngoài duyên dáng, mỹ miều ấy. Với Aesop, chiếc váy này không khác gì một gông cùm kìm nén lý trí, lớp vỏ bọc mà hắn khoác lên để che giấu những gì sôi sục bên trong, nhưng lại chẳng thể khóa chặt được dòng chảy của dục vọng đang trào dâng dữ dội trong hắn.
Aesop một tay nhẹ nhàng siết lấy cổ Victor, trong khi tay còn lại thì tháo từng cúc áo sơ mi và khóa quần dài của y. Hắn cầm lấy chiếc roi da hồng ngà, một tay dùng đầu ngón tay khẽ vén môi dưới của Victor lên, rồi ngắm nhìn những chiếc răng trắng đều, đều đặn của y. Victor kích động đến run người, ánh mắt đẫm sương dõi theo từng đường nét trên khuôn mặt Aesop, mong muốn cuồng nhiệt bị hắn chiếm đoạt một cách thô bạo.
"Đừng làm tôi đau mà, Aesop." Victor khẽ nói.
Aesop nâng một chân của Victor lên, rồi khẽ hôn lên đầu ngón chân mềm mại. Hắn đã mong chờ thời khắc này không biết bao nhiêu lần trong mộng, đến mức sự mong đợi ấy đã gặm nhấm trái tim này đến kiệt quệ. Vậy mà kẻ đầu sỏ khiến hắn trở nên mê muội, điên dại lại vẫn ngây thơ nằm ngửa trên giường, hoàn toàn không hề hay biết về sức ảnh hưởng khủng khiếp mà mình đã tạo ra. Y không hề biết rằng lời cầu xin không đúng lúc của mình lại tựa như một lời mời gọi đầy quyến rũ, mời gọi hắn bước sâu hơn vào ranh giới của dục vọng.
"Victor, tôi sẽ mang đến cho anh nhiều khoái lạc hơn thế." Hắn cất lời với giọng nói khàn khàn, trầm thấp.
Aesop từ từ bóc tách cánh hoa của đóa hồng non dại này, và đây là lần đầu tiên Victor nếm trải cảm giác đau đớn xen lẫn hoan lạc trong tình ái. Từng cú quật của roi da tựa như những nhát cắt mở tung tâm hồn y, đánh thức những cảm xúc chưa từng biết đến. Hắn miệt mài khiêu khích những điểm nhạy cảm ít được chạm đến, từ eo, xương bả vai, mông, đến hõm chân và cổ chân. Cảm giác đau rát từ roi da tựa như những giọt nước đun sôi rơi lên da thịt, vừa bỏng rát vừa kích thích đến tột cùng.
Giữa tiếng thở gấp gáp đầy sung sướng, khoái cảm đã áp đảo sự xấu hổ trong lòng y. Thậm chí trước khi cơ thể hoàn toàn chìm đắm trong đau đớn, Victor đã nhiều lần vươn tới đỉnh điểm của khoái lạc.
Bên trong căn phòng dưới lòng đất, bị cô lập hoàn toàn khỏi ánh sáng, nơi mà ngày và đêm khó lòng phân định. Không ai nhắc lại về tình yêu, nhưng sau cuộc ái ân kéo dài miên man này, Victor đã không rời đi.
Cerise có mặt vào ngày hôm sau, hiểu rằng đã đến lúc phải xuống hầm tìm kiếm chủ nhân. Giữa căn hầm đầy những mảnh vụn của cuộc tình, quần áo nằm rải rác khắp nơi, Victor thiếp đi trong vòng tay Aesop, khắp người in hằn những lằn roi và dấu hôn. Aesop cũng chẳng buồn mở mắt, hắn vùi mặt vào mái tóc của Victor mà say ngủ, tạo nên một khung cảnh bình yên lạ thường giữa sự hỗn độn.
Cerise nhặt quần áo lên, rồi đổ bỏ bữa trưa đã nguội ngắt. Vừa đứng lên lau đi những giọt mồ hôi vương trên trán, cô bỗng chạm phải ánh mắt xám tro của Aesop. Ánh mắt của hắn mơ hồ, chứa đựng một khoảng không trống trải đầy dịu dàng sau khi mọi cung bậc cảm xúc đã trải qua. Cerise cảm thấy có chút bối rối, liền cúi đầu xuống, tránh đi ánh mắt đó.
"Vất vả cho cô rồi, Cerise." Aesop cất lời. "Cho dù cô có thể nói được, tôi cũng không cần phải lo nữa."
Cerise chợt rùng mình, một nỗi sợ hãi khó hiểu bỗng trỗi dậy.
Từ nay, bọn họ có thể thoải mái bên nhau suốt cả ngày. Cánh cửa dẫn xuống tầng hầm được mở rộng hoàn toàn, tình cảm giữa hai người dường như đang dần bùng cháy trở lại. Hắn không còn đến nhà thờ nữa, cũng chẳng còn say mê vùi mình trong phòng thí nghiệm hóa học. Trái lại, hắn ưu tiên dành trọn vẹn thời gian để ở cạnh Victor, như thể cả hai trở về thời gian những ngày đầu mới đặt chân đến quận Woods, hoặc thậm chí là thời điểm tình cảm còn nồng nàn hơn vậy.
Thỉnh thoảng trước những giây phút ân ái nồng nàn, Aesop sẽ nhẹ nhàng quỳ một gối xuống và tự tay tháo bỏ chiếc cùm xiềng chặt chân y, nhưng y chưa bao giờ có ý định bỏ trốn, dù chỉ một lần. Bởi lẽ đã có một sợi dây kiên cố hơn vạn lần giam hãm y, chính là tấm lưới vô hình được dệt nên từ ánh mắt si cuồng, đầy chiếm hữu của người y yêu.
Victor thậm chí còn cam tâm tình nguyện nhìn nửa kia khóa lại xiềng xích cho mình vào mỗi buổi bình minh sau những đêm mặn nồng. Giữa họ đã hình thành một sự thấu hiểu ngầm đến kinh ngạc, cứ như thể chẳng ai trong số họ thực sự bị giam cầm và cái chết của Dean chưa từng xảy ra. Căn hầm vốn u tối lạnh lẽo, giờ đã hóa thành vườn ươm nuôi dưỡng thứ tình yêu cuồng nhiệt.
Dù hạnh phúc đang đong đầy, nhưng Aesop vẫn không thể gạt bỏ được nỗi bất an về thái độ bất thường của Victor, cuối cùng hắn vẫn không thể nào thốt lên lời ấy với Victor.
"Bây giờ anh đã được tự do rồi." Liệu Victor có thật sự yêu hắn? Chẳng lẽ chỉ vì một trận ốm nhẹ, đối phương lại thay đổi thái độ hoàn toàn với mình dễ như vậy? Hay là, tất cả những gì đang diễn ra chẳng qua chỉ là một màn kịch được Victor dàn dựng hết sức tinh vi? Liệu y có đang cố tình ở lại đây để nuôi dưỡng ý định báo thù, chờ đợi đến khi hắn chìm đắm trong đau khổ rồi sẽ dứt áo ra đi không chút hối tiếc?
"Anh có yêu tôi không, Victor?" Aesop lầm bầm hỏi bức tường lạnh lẽo. Hắn không có đủ can đảm để đối mặt với câu trả lời, vì trong thâm tâm Aesop tin rằng bản thân không xứng đáng nhận được tình yêu từ đối phương.
Mẹ từng kỳ vọng hắn sẽ trở thành một quý ông hoàn mỹ, và Aesop cũng đã cẩn trọng thể hiện đúng hình ảnh ấy khi ở bên Victor. Tuy nhiên cuộc đời vốn khó lường, như một thân cây có thể đâm chồi thành vô số nhánh. Con người cũng vậy, rất dễ lạc lối, rẽ sang những con đường không ngờ tới. Aesop cũng không nằm ngoài quy luật đó, hắn thậm chí đã chọn một con đường còn cực đoan hơn rất nhiều.
Trước khi Victor xuất hiện trong cuộc đời hắn, Aesop đã luôn là con nuôi kiêm trợ thủ đắc lực ở dưới trướng Jerry Carl. Bề ngoài là một tiểu quý tộc sống trong nhung lụa, nhưng thực chất lại là một tên cuồng loạn, say mê những thí nghiệm biến thái trên cơ thể người. Gã ta không ngần ngại tiêm đủ loại virus, hóa chất độc hại vào những người sống, rồi thích thú thưởng thức những tiếng rên rỉ đầy thống khổ của họ, vọng lại qua lớp kính dày của căn phòng thí nghiệm.
"Aesop à, ta thật sự phải mời đám nhạc sĩ kia đến đây để nghe tận tai mới được. Những bản nhạc tầm thường của bọn họ làm sao có thể chạm đến được đẳng cấp này cơ chứ!"
Jerry Carl có ảnh hưởng rất lớn trong thế giới ngầm của các băng nhóm tội phạm khét tiếng ở London. Gã cung cấp những loại thuốc do chính mình nghiên cứu và đổi lại, bọn chúng sẽ cung cấp vật thí nghiệm cùng với khoản thù lao béo bở.
Dựa vào thế lực ngầm của mình, gã đã ngang nhiên chiếm đoạt toàn bộ tài sản thừa kế của mẹ hắn dưới danh nghĩa là người giám hộ. Aesop đành phải nghiến răng hợp tác và hỗ trợ gã ta, chấp nhận cảnh di sản của mẹ mình bị biến thành những khoản tiền công ít ỏi hắn từng chút một gom nhặt lại.
Aesop không hề thương xót cho những vật thí nghiệm đáng thương ấy. Vì không một ai thực sự vô tội, mỗi người từ sâu thẳm đã thối rữa, mục nát. Họ chỉ lợi dụng đức tin như một tấm bình phong che giấu những tội lỗi chồng chất của bản thân, thậm chí nuôi dưỡng hy vọng hão huyền về một ngày nào đó được lên thiên đàng bất chấp những gì đã làm.
Cả nhân loại này đều đã mục nát rồi, chẳng qua là kẻ nhút nhát không dám làm điều sai trái, còn kẻ nào có gan hơn sẽ dám làm. Aesop đã giữ vững triết lý méo mó này trong suốt cuộc đời mình, cho đến thời điểm định mệnh hắn gặp Victor.
Giữa cái u ám triền miên của London, Victor lại xuất hiện như một mặt trời di động. Dù liên tục bị lừa gạt hay vấp ngã hết lần này đến lần khác, y vẫn không ngừng đứng dậy, kiên cường vực lại tinh thần. Y đã không biết bao nhiêu lần vừa khóc nức nở vừa hỏi Aesop, tại sao mình cứ luôn bị lừa hết lần này đến lần khác? Nhưng ngay sau đó, y lại chẳng ngần ngại đưa tay ra giúp đỡ người khác, như thể chưa từng trải qua bất kỳ nỗi đau nào.
"Xin lỗi, Aesop..." Victor ngập ngừng cất lời. "Nếu tôi không làm vậy, lương tâm tôi sẽ cắn rứt lắm."
Không biết liệu Victor có nhớ đây là lần thứ bao nhiêu y đã tự hỏi mình có phải là một kẻ đáng cười không, nhưng điểm nhấn quan trọng lúc đó chính là Aesop đã không ngần ngại đáp lại ngay từ lần đầu tiên y thốt ra câu hỏi.
"Victor, anh chẳng có gì đáng buồn cười cả. Sự hiện diện của mặt trời chính là như vậy đấy, dù mây đen có giăng kín bầu trời, ánh dương vẫn sẽ luôn xuyên qua và rọi chiếu lên cả những đám mây đen ấy."
Thêm một sự thật thú vị là Jerry Carl và Aesop lại có những quan điểm tương đồng đến bất ngờ. Hai năm sau kể từ lúc Aesop và Victor bắt đầu chung sống cùng nhau, hắn đã chớp lấy thời cơ khi cha không có mặt để mời Victor đến nhà.
Người cha lại bất ngờ trở về sớm hơn dự kiến. Gã chỉ hờ hững gật đầu chào Victor ở tiền sảnh, sau đó đứng lại trước cửa sổ lớn, ánh mắt dò xét quan sát thiếu niên ấy một lúc lâu. Aesop vừa đi ngang qua, gã đã khẽ thì thầm với giọng đầy vẻ say mê bệnh hoạn.
"Ta chưa bao giờ thấy một vật thí nghiệm nào đẹp đến vậy. Cậu ta có thể khiến cả phòng thí nghiệm của ta hoàn toàn thiêu rụi."
Aesop sẽ không đời nào để Victor bị bắt đi làm vật thí nghiệm.
Vừa khi Jerry Carl hé lời đưa ra yêu cầu ghê tởm ấy, hắn đã lập tức ra tay sát hại đối phương trong chính căn phòng làm việc của mình. So với việc vạch ra một kế hoạch chi tiết, hắn lại thích ra tay nhanh gọn hơn nhiều, đảm bảo mọi thứ diễn ra và kết thúc trước khi bất kỳ ai có thể nghi ngờ hoặc phát giác. Đúng như dự đoán, ngay sau đó là tay trong vốn vẫn liên lạc với Jerry Carl đã lần ra dấu vết và tìm thấy hắn.
"Cha tôi đã qua đời vì lý do tự nhiên." Aesop thản nhiên nói. "Những gì ông ấy đã làm, tôi cũng thừa sức làm được y hệt."
Một giao dịch ngầm không định ngày kết thúc đã được thiết lập giữa họ. Hắn có trách nhiệm cung cấp những loại thuốc đặc biệt, còn đổi lại bọn chúng sẽ trao cho hắn khoản thù lao kếch xù. Mọi cuộc gặp gỡ giao dịch đều được sắp đặt vào mỗi dịp ngày cầu nguyện.
Vẫn luôn có một sự thật hiện hữu trong tâm trí Aesop, cứ tiếp tục qua lại với những kẻ đó chỉ là chờ ngày bị chúng phản phệ, sớm muộn gì cũng tự rước họa vào thân. Chính vì vậy, Aesop đã quyết định phải đưa Victor rời xa thành phố London ngập tràn tội lỗi này.
Hắn đã dùng chiêu bài hôn nhân, thành công dụ dỗ Victor tình nguyện đi theo hắn mà không nghi ngờ. Đến được nơi đất khách quê người xa lạ, Aesop có thể từ từ ép buộc Victor phải chấp nhận hắn, đồng thời tạo ra cơ hội để y dần xử lý đám chó săn đang ráo riết truy đuổi phía sau.
Ngay lúc này Aesop vuốt nhẹ mặt bàn, chạm vào lá thư nặc danh vừa được gửi đến từ sáng sớm. Kẻ gửi thư chất vấn việc hắn liên tiếp vắng mặt trong các buổi cầu nguyện, và trắng trợn đe dọa hắn phải nhanh chóng "thế chỗ" của Jerry Carl bằng cách giao đủ số thuốc ngay trong tối nay.
Không thể để quận Woods biến thành một London thứ hai. Aesop tự nhủ trong lòng như vậy.
Khi màn đêm đã bao trùm mọi thứ, hắn mong rằng Victor lúc này đã say giấc nồng, rồi nhanh chóng thu dọn đồ đạc và tìm đến khu vực gần nhà thờ.
Phía sau nhà thờ là một khu rừng ma mị chìm trong ánh trăng. Aesop dừng bước tại đây, rồi một hình bóng đột ngột lao ra từ trong bóng tối sâu thẳm của khu rừng. Kẻ đó không hề bước hẳn ra vùng ánh trăng, mà chỉ đứng cách Aesop một khoảng nhất định. Đối phương mở lời, giọng điệu đầy vẻ chất vấn.
"Anh đã không đến làm lễ được một thời gian rồi đấy."
"Vì tôi đang nghỉ ngơi." Aesop nói kèm với nụ cười nhạt.
"Mau tiếp tục cung cấp 'thuốc' cho chúng tôi."
"Tôi đã nói rõ lập trường rồi." Aesop nói, giọng vẫn giữ vẻ bình thản nhưng đầy dứt khoát. "Câu trả lời là không."
"Ngươi đã giết Jerry Carl." Đối phương nhấn mạnh từng chữ. "Tiếp tục giao 'thuốc' cho bọn ta!"
"Tôi đã nói rồi, đó là cái chết tự nhiên." Aesop nói, thái độ vẫn bất cần.
"Vậy thì coi chừng cái mạng của kẻ mà ngươi gọi là chồng đi."
"Hắn ta đã chết rồi."
"Bọn ta đều đã biết hết rồi!" Đối phương lần thứ ba nhấn mạnh, giọng điệu đầy kiên quyết. "Tiếp tục cung cấp 'thuốc' cho bọn ta!"
Aesop thở dài trong lòng, nhận ra không thể tiếp tục cuộc nói chuyện này nữa. Hắn liền lắc đầu và khẽ nói với giọng đầy lạnh lùng.
"Vậy thì, lại đây mà lấy!"
Vừa khi tên đó bước chân ra khỏi bóng tối của tán rừng, một âm thanh xé toạc không khí khẽ vang lên. Thân hình gã chao đảo đôi chút, rồi đổ sụp xuống, hòa mình vào màn trăng đang buông. Cái bóng ấy nằm ngoài rìa tàng cây sâu thẳm, giờ đây chỉ là một điểm đen đơn độc giữa màn đêm.
Aesop khẽ lau khẩu súng gây mê được giấu kín bên dưới tà váy. Đó là thứ vũ khí hắn vừa dùng để bắn đi một ống chích chứa 'loại thuốc' mà Dean đã phải nếm trải không lâu trước đó. Hắn đang định bước tới giải quyết cái xác, bỗng một giọng nói quen thuộc bất ngờ vang lên ngay phía sau lưng.
"Ngươi..."
Vừa quay đầu lại, niềm vui sướng trong lòng Aesop đột ngột tan biến. Bởi Cha Lavallee đã xuất hiện ngay sau lưng hắn, vẻ mặt nửa hoảng sợ đến tột độ nửa căm phẫn tột cùng. Hắn quá đỗi chuyên tâm vào việc khống chế con chó hoang, đến nỗi hoàn toàn bỏ qua sự hiện diện của vị khách không mời đang đứng sau lưng.
"Linh mục giờ này vẫn còn ở nhà thờ sao?" Aesop siết chặt khẩu súng gây mê trong tay, ánh mắt không chút gợn sóng.
"Ta... ta đã nghe thấy hết rồi, phu nhân...Grantz!" Môi đối phương giật giật, giọng nói đầy kinh hoàng. "Ngươi đã lừa dối tất cả chúng ta! Dean chết... có phải là do chính tay ngươi giết không?"
Vì cần phải hoàn tất việc chỉnh lý một số hồ sơ trong ngày, Lavallee không thể về nhà được. Ông đành chọn ngủ lại trên băng ghế dài trong nhà thờ để qua đêm. Nghe thấy tiếng động, ông liền chạy ra và kinh hoàng chứng kiến cảnh tượng trước mắt.
Hắn không đáp lời, chỉ lãnh đạm nhìn chằm chằm vào ông. Vì không còn mang mạng che mặt, Lavallee có thể thấy rõ mồn một vẻ khinh bỉ tột cùng trong ánh mắt hắn.
Aesop khẽ nhếch mép cười lạnh, rồi dứt khoát đưa tay lên, không chút do dự mà chĩa thẳng khẩu súng gây mê vào ông.
"Ngươi không dám giết ta đâu!" Lavallee gồng mình cố nén đôi chân đang run bần bật, ngẩng cao đầu đối diện Aesop. "Ngươi thừa biết Cha xứ quan trọng đến mức nào ở quận Woods này mà!"
"Tôi hoàn toàn hiểu điều đó. Vậy nên..." Vừa dứt lời, Aesop không chần chừ bóp cò. Lavallee không tài nào phản ứng kịp, đã ngã nhào xuống nền đất.
Ông không hề bỏ mạng, chỉ đơn giản là rơi vào trạng thái ngủ sâu.
"Vậy nên, hẳn cư dân Woods sẽ rất vui khi ngài được nghỉ ngơi một thời gian đó." Sự thật là Aesop hôm nay chỉ có đúng một liều kịch độc trong tay, nên đành phải tạm thời dùng thuốc ngủ thay thế.
Sau khi giải quyết xong Cha xứ, Aesop lập tức nhận ra thời gian còn lại không đủ để y dọn dẹp cái xác kia.
Vào ngày thuyết giáo kế tiếp, một thông báo chấn động được Nữ tu truyền đi khắp quận Woods. Vị Linh mục đáng kính đã biến mất không dấu vết, và một xác chết bí ẩn của một kẻ lạ mặt được phát hiện ở khu rừng cạnh nhà thờ.
Toàn bộ thị trấn Woods chìm trong nỗi hoảng loạn tột độ. Viên thám tử địa phương biết đây là một vụ án đặc biệt nghiêm trọng, nên đã không một phút chần chừ, lập tức lên đường đến Saint-Mammès để cầu viện sự hỗ trợ cần thiết.
Vốn là một người có mối quan hệ đặc biệt với vị linh mục, người ta nay thấy quý bà Grantz xuất hiện trong bộ tang phục trang trọng. Nàng cúi đầu mặc niệm trong tĩnh lặng trên chiếc ghế dài. Dù ai cũng rõ bộ tang lễ nàng đang mặc vốn là dành cho người chồng đã khuất, nhưng hiện tại nó lại mang một ý nghĩa điềm báo khó tả, hợp cảnh đến kỳ lạ.
Ai cũng biết rõ vị linh mục đã hỗ trợ quý bà Grantz rất nhiều trong cuộc sống. Vậy mà chỉ vắng mặt trong các buổi lễ trong một thời gian ngắn, nàng lại đột ngột mất đi người bạn thân thiết nhất của mình. Mọi người đều xúm lại an ủi nàng, rồi cùng tụ lại thành vòng tròn, tha thiết cầu nguyện cho linh mục.
Tại ngôi nhà của vợ chồng Grantz, Cerise chăm đếm ngón tay, như thể đang cân đo đong đếm. Ba mạng người rồi, và giờ lại có thêm một người sống đang bị y giam hãm. Cô cảm thấy mình không thể cứ mãi liều mình vì vài đồng bạc lẻ này nữa. Đã đến lúc cô cần phải hành động để lấy lại sự trong sạch cho mình.
Ánh mắt đăm chiêu hướng về phía cửa hầm, rồi Cerise hít một hơi thật sâu. Khi đã xác nhận rằng Aesop sẽ vắng nhà trong chốc lát, cô khó nhọc dịch chuyển cánh cửa dẫn xuống tầng hầm, tiếng cọt kẹt vang lên trong không gian tĩnh mịch.
"Cerise!" Vừa thấy Cerise, Victor không giấu nổi sự vui mừng mà cất tiếng gọi tên cô. Ngay bên cạnh Victor còn có một người đang chìm trong giấc ngủ say, không ai khác chính là vị linh mục Lavallee. Biết vị này vẫn còn sống, Cerise cảm thấy lòng mình bớt đi chút gánh nặng phần nào.
"Chúng ta cần phải đánh thức Cha xứ dậy ngay." Victor nhíu mày, giọng đầy vẻ lo lắng. "Ngài Lavallee không thể cứ ngủ mãi được, Aesop sẽ không cho ông ấy thêm thời gian nữa đâu."
Cerise khẽ gật đầu. Cô nhanh chóng chuẩn bị một chậu nước ấm, rồi dứt khoát hắt thẳng vào Cha xứ. Lavallee bất ngờ bị sặc, ho khan vài tiếng. Khi ý thức được mình vẫn còn sống sót, ông liền vội vàng ngồi thẳng dậy. Ông bàng hoàng nhận ra mình đang ở trong một căn hầm tối tăm, xa lạ. Vừa quay đầu nhìn thấy Victor, vị linh mục lại giật mình hoảng hốt thêm một phen.
"Anh... Anh Grantz ư?"
"Thưa Cha, con vẫn còn sống." Victor vội vã lên tiếng trấn an, y không thể phí thêm thời gian để giải thích cặn kẽ mọi chuyện vào lúc này.
Rất lạ là đêm hôm qua Aesop đã không đến ghé thăm Victor như mọi khi. Y chỉ biết chờ đợi suốt cả đêm, không ngừng ngóng trông hắn. Tuy nhiên vào lúc rạng đông, một tiếng bước chân khẽ khàng vang lên từ lối vào tầng hầm. Có lẽ để tránh làm phiền giấc ngủ của y, Aesop đã đặt một vật gì đó xuống sàn nhà rất nhẹ nhàng rồi lên tầng trên.
Victor định thần nhìn kỹ hơn, y nhận ra đó là một người đang bị trói chặt và cả tay lẫn chân đều đeo những chiếc cùm được làm từ cùng loại vật liệu giống như mình. Y cố gắng cởi những sợi dây trói cho người kia, nhưng lại bất lực trước những chiếc cùm sắt lạnh. Cerise cũng không thể làm gì hơn, vì cô không hề biết Aesop đã cất chìa khóa ở đâu. Vậy nên chỉ còn cách kiên nhẫn tìm kiếm từng chút một.
"Cô thử tìm trong thư phòng và cả phòng thí nghiệm xem sao." Victor nói.
Trong căn hầm chỉ còn Victor và vị Cha xứ, Lavallee buông một tiếng thở dài nặng nề, vẻ mặt đầy tự trách.
"Ta thành thật xin lỗi, anh Grantz. Là một linh mục, thế mà ta lại không thể ngăn cản những điều xấu xa ngay trước mắt mình." Ông nói nhỏ.
"Cha xứ, tại sao Cha lại bị trói như thế này?" Victor cau mày hỏi.
Đáp lại, Lavallee đã không ngần ngại kể lại toàn bộ sự thật về những gì đã xảy ra vào đêm hôm trước.
"...Vậy ra, thứ hắn pha chế trong phòng thí nghiệm lại là thuốc độc ư?" Victor lẩm bẩm. "Con cứ ngỡ chỉ có duy nhất một liều đã giết chết Deans thôi chứ."
Một suy nghĩ bất chợt hiện về trong tâm trí Victor, ngày trước hắn cũng hay lấy cớ công việc để ở lại phòng thí nghiệm hàng giờ liền.
Có lẽ Aesop đã đúng. Chưa hề có một Aesop của ngày xưa, hắn vẫn luôn là một kẻ như vậy, một kẻ sát nhân với dã tâm thâm độc.
"Yêu tôi đi, Victor." Victor bất chợt nhớ lại điệp khúc quen thuộc mà hắn luôn thì thầm.
Hóa ra hắn muốn mình phải yêu một tên sát nhân sao? Hắn đã hy vọng rằng sau khi phơi bày mọi bí mật, y vẫn sẽ yêu hắn như trước, mong y vẫn sẽ dành tình cảm cho hắn.
Nhưng Victor đã chạy trốn.
Đó là lý do vì sao khi trở về, y lại bị trói buộc tại đây. Một cuộc giam cầm vô thời hạn chỉ phục vụ một mục đích duy nhất, khiến y phải yêu hắn bằng mọi giá. Vì vậy hắn ngày nào cũng kiên trì tìm cách dụ dỗ, thuyết phục, dùng đủ mọi chiêu trò để cố gắng ép buộc y.
Thấy Victor thẫn thờ, linh mục Lavallee không kìm được bèn lên tiếng.
"Anh Grantz, anh đã ở đây bao lâu rồi?"
"Hơn một tháng rồi."
"May mà anh vẫn còn sống." Lavallee thở phào nhẹ nhõm.
"Cha à, Cha hiểu lầm rồi. Hắn chưa từng làm tổn thương con." Victor lại ngẩng đầu lên đính chính.
"Trời ơi, anh Grantz!" Lavallee vội vàng xua tay. "Xin anh đừng bao che cho hắn ta thêm nữa!"
"... Nhưng đó là sự thật."
"Ta biết đó là sự thật mà, ta thấy trên người không có vết thương nào cả." Vị linh mục nói. "Ôi... nhưng ở cổ có vài nốt đỏ kìa, nhất định kiểm tra xem có phải là chàm hay bệnh ngoài da không đó."
Victor ngại ngùng đưa tay che kín cổ, y thừa hiểu đó là dấu vết gì.
"Anh Grantz, anh đã từng nghe nói về một chứng bệnh gọi là 'Hội chứng Stockholm' chưa? Đó là một tình trạng tâm lý khi nạn nhân dần nảy sinh lòng đồng cảm vì những cử chỉ yếu đuối hay chút quan tâm từ kẻ phạm tội, rồi cuối cùng dẫn đến việc yêu chính kẻ đã giam hãm mình." Linh mục Lavallee nghiêm nghị lên tiếng.
"Dù hắn không gây tổn hại cho anh và nguyên nhân cũng chưa sáng tỏ, nhưng xin đừng vì thế mà bỏ qua cho hắn!"
"... Con sẽ cân nhắc."
"Ừm... nhưng mà, tại sao anh lại kết hôn với một người 'vợ' là nam giới vậy?" Linh mục Lavalleee ngập ngừng, giọng có chút bối rối. "Thật ra, giáo lý của chúng ta quy định rằng..."
Victor biết thừa linh mục định nói gì. Y cúi đầu, khuôn mặt không một chút biểu cảm, rồi cất giọng đều đều.
"Có một ngày, hắn nói với con rằng cha đã phát hiện ra chuyện của chúng con và ông ấy dĩ nhiên phản đối việc hai người ở bên nhau."
"Hắn đã đề xuất với con một ý tưởng. Hắn sẽ cải trang thành phụ nữ để ở bên con và làm giả giấy tờ tùy thân để có thể đến một nơi xa lạ tổ chức hôn lễ. Với số tài sản mẹ hắn để lại, chúng con đủ sức sống một cuộc đời sung túc."
"Con không suy nghĩ gì nhiều, lúc đó con chỉ nghe thấy đối phương muốn kết hôn với con và đó là điều con vẫn luôn mong muốn bấy lâu nay." Victor nói. "Được cùng nhau trao nhẫn, thề non hẹn biển như mọi cặp đôi bình thường, khắc tên đối phương vào sâu thẳm linh hồn. Những điều đó, con chưa bao giờ dám nghĩ tới."
Lavallee im lặng một lúc lâu, rồi mới chậm rãi cất lời.
"Anh yêu hắn rất nhiều."
Victor cười cay đắng, không nói một lời.
Cerise xuống đến nơi, lắc đầu ngầm báo hiệu không tìm thấy bất cứ thứ gì. Mọi thứ đều đúng những gì Victor đã liệu trước. Y ra hiệu cho cô khép cánh cửa hầm nhưng linh mục Lavallee kịp thời gọi cô ấy dừng lại, rồi cất tiếng hỏi.
"Hay là... kiếm cho ta vài sợi dây thép mỏng được không?"
Không lâu sau, Aesop đã trở về. Hắn đảm bảo rằng cửa hầm vẫn khóa chặt, rồi ngẩng đầu liếc nhìn người hầu gái đang bận rộn trên lầu với vẻ cảnh giác.
"Trong nhà có gì bất thường không, Cerise?" Hắn hỏi, ánh mắt sắc bén dò xét.
Cerise cố giữ vẻ bình tĩnh, khẽ lắc đầu.
"Người ở dưới hầm vẫn yên giấc à?"
Cerise lầm tưởng hắn nói về Victor, liền khẽ gật đầu.
"Linh mục Lavallee đã tỉnh rồi sao?" Hắn bất ngờ hỏi thẳng.
Cerise giật mình hoảng hốt, cây chổi trên tay rơi xuống đất bộp một tiếng.
"Quá tò mò chuyện riêng tư của chủ nhân là điều không nên làm đâu, Cerise. Dấu giày của cô in khắp nhà rồi kìa." Aesop chậm rãi ngẩng đầu lên, nói với vẻ bình thản đáng sợ.
Cerise hoảng hốt quỳ sụp xuống, cô muốn thanh minh cho bản thân nhưng Aesop thậm chí còn không thèm liếc nhìn cô một cái.
Hắn khóa trái cửa lại, sau đó tiến thẳng xuống tầng hầm. Mọi thứ bên dưới chìm trong bóng tối dày đặc, chỉ có tiếng thở đều đều của một người lọt vào tai hắn. Aesop liền đứng lại ngay trên những bậc cầu thang, không bước thêm nữa.
Victor ngồi đối diện chiếc bàn, trong khi ánh sáng hắt vào từ lối đi chỉ đủ để hé lộ một nửa khuôn mặt của Aesop. Với tấm khăn voan đen dày đặc che kín mặt, hắn phát ra những tiếng cười khẽ lạnh lẽo đến thấu xương từ cuống họng.
"Ha ha ha..."
Hắn vừa cười khẩy vừa tiến lại gần Victor, từng bước chân như kéo dài thêm sự căng thẳng đến nghẹt thở. Còn Victor vẫn giữ im lặng tuyệt đối, không một lời đáp lại.
"Vậy là, tìm được chiếc chìa khóa, rồi các người cùng nhau hợp sức tống cổ tên ngốc đó đi đúng chứ?" Aesop siết chặt lấy hàm dưới của Victor, rồi thô bạo kéo giật y đứng dậy.
Victor đau điếng, khẽ rít lên một tiếng "Ư..." đầy thống khổ.
"Sao anh không chạy nhỉ? Victor?" Aesop hung hăng cắn mạnh vào lớp da mỏng manh của Victor. Răng nanh ghì chặt vào thịt, khiến máu tươi tanh nồng ứa ra, thấm đẫm kẽ răng hắn.
"Là muốn nhìn tôi trở thành trò cười sao? Anh nghĩ cảnh sát có thể làm gì được tôi đây?"
Victor trừng mắt nhìn hắn, rồi phun thẳng một bãi nước bọt vào mặt Aesop. Hắn đưa tay lên sờ, đầu ngón tay dính chút ẩm ướt, rồi đặt vào miệng như đang nếm thử một hương vị đặc biệt.
"Victor, cả người anh chỗ nào cũng ngọt." Hắn lẩm bẩm, giọng khàn đặc với vẻ say mê đến bệnh hoạn.
Ngay khoảnh khắc đó, một tiếng bước chân khẽ khàng bất ngờ vang lên sau lưng Aesop. Hắn vội quay đầu lại, nhưng ngay lập tức bị Victor kéo ngược về phía sau vài bước chân. Victor liền vòng một tay ôm lấy hắn và vung cánh tay còn lại ra, đón lấy đòn tấn công bất ngờ ập tới.
Viên gạch đập trúng Victor, rồi lăn lóc trên nền đất.
"Anh Grantz!" Lavallee hoảng loạn tột độ, hét lớn.
"Hắn chắc chắn đã khóa chặt cổng rồi, thưa Cha." Victor lắc nhẹ cánh tay. Dù cảm nhận được vết thương như bị gãy xương nhưng y vẫn bình thản tiếp tục nói, không một chút dao động.
"Cứ nhảy khỏi cửa sổ phòng đọc sách trên lầu hai đi, Cerise sẽ hỗ trợ Cha."
"Anh Grantz à! Hắn ta là một tên sát nhân đấy!"
Nhưng ánh mắt như muốn ăn tươi nuốt sống của Aesop khiến vị linh mục không dám chần chừ thêm một giây nào. Trước khi hắn kịp vươn tay vươn tới, ông đã phi nhanh như một con mèo bị dẫm đuôi trốn đi.
Thay vì bận tâm đến tên ngốc chính trực kia, Aesop có việc quan trọng hơn cần làm. Hắn thoát ra khỏi vòng tay Victor, cẩn trọng nâng lấy cánh tay bị thương còn lại của y và nói với giọng run rẩy.
"Anh đang làm gì vậy, Victor?"
"Như những gì anh thấy đó." Victor đáp, giọng điệu thờ ơ.
Aesop vừa quay đầu định đi lấy thuốc, liền bị Victor giữ lại. Dưới ánh sáng yếu ớt của tầng hầm, đôi mắt vàng kim của y ánh lên vẻ sáng rực lạ thường.
"Thú nhận mọi chuyện với tôi đi." Victor nói, ánh mắt nhìn thẳng vào đối phương. "Rốt cuộc anh thực sự là một kẻ bệnh hoạn lấy việc sát nhân làm thú vui, hay còn có lý do nào khác? Tôi chỉ muốn nghe lời giải thích từ anh thôi."
"... Xử lý xong vết thương này rồi tôi sẽ nói cho anh."
Lời vừa dứt, ngay lập tức hắn đã bị Victor đẩy mạnh xuống giường. Nhận thấy Victor đang bị thương, Aesop chỉ nằm im, không dám có bất kỳ động thái chống trả nào. Hắn sau đó nghe thấy một tiếng "cạch" khô khốc vang lên.
Victor đã khóa chiếc cùm chân riêng biệt đã giam giữ mình gần hai tháng nay vào mắt cá chân của Aesop. Y đăm chiêu nhìn chiếc cùm chân rồi nói.
"Tôi thật không ngờ Cha Lavallee lại dùng vỏn vẹn đúng hai sợi dây thép mà giải thoát cho cả hai như vậy."
"Ngài Grantz à, ta xuất thân từ trại mồ côi. Mấy cái tiểu xảo này thì bọn ta nắm rõ trong lòng bàn tay." Linh mục Lavallee đã hếch mặt lên, đầy vẻ tự mãn nói với Victor.
"Ha..." Aesop dùng tay che mặt. Kế hoạch phạm tội được lập ra vội vàng quả thực quá sơ hở, và hắn đã thất bại bởi một cách thức không ai lường trước được.
Victor rút chiếc roi da mềm từ trên tường xuống. Y chậm rãi dùng cán roi mơn trớn khuôn mặt, lồng ngực, bụng dưới của Aesop, sau đó vẽ những vòng tròn đầy mờ ám giữa hai chân hắn, rồi chăm chú quan sát vùng váy ở giữa từ từ nhô cao. Đôi mắt y chớp nhẹ, liếc nhanh về phía Aesop. Đối phương không kìm được mà ngẩng cằm lên, ánh mắt say đắm dõi theo từng đường nét trên khuôn mặt Victor.
Victor giơ tay lên, rồi lạnh lùng vung roi xuống, chiếc roi trúng phóc vào khuôn mặt kẻ kia. Những vệt đỏ xuất hiện trên nền da trắng ngần, từng vết, từng vết một... Aesop không nói một lời, hoàn toàn chìm đắm trong sự tận hưởng bệnh hoạn đó.
"Biến thái." Victor lầm bầm, giọng đầy vẻ khinh miệt. "Tốt nhất ngươi cũng nên như vậy trong tù đi."
"Liệu những tên cai ngục đó có quyến rũ như anh không?" Aesop thở hổn hển, ánh mắt vẫn còn sự mê muội, nhưng lời nói đầy trêu ngươi như muốn chọc giận y.
"Bấy lâu nay ngươi giao dịch với ai?" Victor hoàn toàn phớt lờ lời trêu chọc của hắn, lạnh lùng hỏi thẳng. "..."
Aesop luồn tay vén gọn mái tóc lên, cố gắng làm dịu đi sự khó chịu từ cái nóng bức đang bao trùm cơ thể. Hắn chống tay ngồi dậy, rồi cẩn thận đặt cánh tay bị gãy của Victor lên đùi mình. Tiếp theo hắn dịu dàng xoa nắn và nhẹ nhàng thổi vào vết thương, hệt như một bà lão mê tín với câu thần chú "thổi là hết đau" vậy. Chỉ đến khi cảm thấy mình đã vỗ về đủ yêu thương, hắn mới chịu lên tiếng.
"Anh có yêu tôi không? Victor."
"Khi vừa bước vào căn hầm này, cứ ngỡ anh sẽ trả thù tôi, rồi nhẫn tâm quay lưng mà đi." Hắn khẽ cười. "Nhưng giờ thì tôi chắc chắn không phải thế rồi."
"Thí nghiệm của tôi đã thành công rồi, Victor."
"Thí nghiệm?" Victor chợt nắm được từ khóa, y không tự chủ được mà đứng lên và nói với vẻ ngờ vực, không tin vào tai mình. Y "ha" một tiếng cười đầy mỉa mai. "Chẳng lẽ là cái thứ 'Stockholm' mà Cha xứ đã đề cập à?"
"... Đúng vậy." Aesop sững sờ, rồi ngập ngừng đáp.
"Ngươi nghĩ đó là nhờ cái thí nghiệm của ngươi sao? Ngươi cho rằng tất cả những gì đang diễn ra đây là thành quả hoàn hảo từ thí nghiệm của mình à?" Victor lại một lần nữa quất roi, và ngọn roi lần này giáng mạnh hơn vào mắt Aesop, khiến mí mắt hắn sưng vù. Hắn chỉ còn hé được một con mắt, khó nhọc nhìn y.
"Tôi không phủ nhận điều đó."
"Tình yêu của ta trong mắt ngươi chẳng qua là một vật thử nghiệm thôi à?" Victor tức giận đến tột độ, và đây là lần đầu tiên Aesop chứng kiến y phẫn nộ đến vậy. Y quăng mạnh chiếc roi đi, rồi túm lấy cổ áo Aesop và gằn giọng.
"Anh thậm chí còn chưa từng nghĩ tới việc tình yêu vốn dĩ chẳng hề mất đi."
"Tôi chỉ đơn giản đang tha thứ cho anh thôi, Aesop. Tôi đã gia hạn thêm thời gian để anh giải thích rồi. Trước khi thời hạn đó kết thúc, tôi vẫn sẽ yêu anh như trước đây. Anh có biết vì sao không?"
Victor bất lực khuỵu xuống.
Y nhấn ngón tay vào vị trí trái tim Aesop, lời nói mang theo sự chua xót.
"Chính vì cứ mãi khẩn cầu tôi hãy yêu anh đi, chỉ vì anh quá đỗi hèn mọn van nài tôi trao đi tình yêu ấy."
"Victor..."
"Rốt cuộc...tại sao anh lại giết người?" Victor hít một hơi thật sâu. "Không, để tôi hỏi lại. Tại sao anh lại lừa dối tôi?"
"Nếu tôi thành thật với anh mọi thứ, anh sẽ vẫn yêu tôi chứ?" Hắn nhìn thẳng vào mắt Victor.
Victor lặng lẽ nghe hết, rồi tiến đến trước gương và tự mình làm sạch vết thương đang chảy máu. Aesop nín thở, lặng lẽ chờ đợi phản hồi từ y. Dấu răng còn hằn lại nhiệt độ bỏng rát nhưng Victor đã dùng nước lạnh xối thẳng vào, dập tắt mọi cảm giác còn vương vấn.
Qua tấm gương, Victor thấy con dao ăn trên bàn vẫn còn lấp lánh ánh thép lạnh lẽo. Y chậm rãi tiến đến, dùng cánh tay bị gãy nhẹ, khó khăn nhấc cây nến lên.
"Nếu anh yêu tôi, chúng ta hãy cùng nhau bỏ trốn đi." Aesop tiến sát Victor, từ phía sau vòng tay lên cổ, ngón tay hắn chạm nhẹ vào vết cắn còn hằn trên xương quai xanh.
"Chúng ta đổi chỗ ở đi, được không? Những chuyện đã qua, cứ để nó qua đi. Victor à, tôi sẽ mãi mãi yêu anh... Đó là sự thật không thể nào thay đổi được."
"Vậy là anh từ chối nói cho tôi lý do." Victor lạnh giọng. Aesop dõi theo ánh lửa trên tay y, trong tầm mắt thoáng thấy một ánh bạc lướt qua nhanh chóng nhưng hắn không nghĩ nhiều, chỉ nhẹ nhàng đặt một nụ hôn lên cằm Victor.
"Những chuyện đó anh không cần phải bận tâm, tôi đã giải quyết ổn thỏa hết rồi." Hắn bật cười cười khúc khích. "Chúng ta có thể từ biệt cái thế giới cũ này rồi."
Victor chầm chậm quay người lại. Ngay khoảnh khắc ánh mắt y chạm phải Aesop, một giọt nước mắt u tối bỗng lăn dài từ khóe mi. Một tia sáng mờ nhạt từ lối vào lướt qua, khiến y thấy ánh mắt Aesop dần trở nên khó hiểu, và khuôn mặt hắn bắt đầu biến dạng vì nỗi đau âm ỉ.
Hắn từ từ cúi mặt xuống, ánh mắt đơ lại khi nhận ra bụng mình đã ướt đẫm máu. Một con dao ăn sáng loáng cắm sâu vào hông hắn, vết máu loang lổ trên lớp vải đen dày, rồi từng giọt đều đặn nhỏ xuống sàn nhà từ vạt áo.
Aesop loạng choạng lùi lại vài bước, nhưng Victor đã vươn tay kéo mạnh hắn lại. Khi con dao vừa đâm vào cơ thể, cơn đau sẽ không ập đến ngay lập tức. Nhưng khi các cơ bắp bị kéo căng, vết thương càng lúc càng bị xé toạc và cơn đau buốt khủng khiếp sẽ từ từ hiện rõ.
Gương mặt tuyệt mỹ của Aesop càng trở nên tái nhợt. Hắn mím chặt môi, run rẩy nép vào người Victor, dồn hết sự chú ý vào nét mặt của y. Victor chìm trong im lặng, nước mắt cứ không ngừng lăn dài trên má. Y ôm chặt lấy Aesop, rồi ném thẳng cây nến lên bàn ăn. Ngọn lửa bùng lên ngay khi tiếp xúc với khăn trải bàn, nhanh chóng nuốt chửng mọi thứ.
"Victor... Đây là lựa chọn của anh sao?" Aesop nếm được sự xác nhân từ những giọt nước mắt đang thấm ướt mặt mình. Hắn dùng ngón tay cái khô ráp, cố gắng lau đi những giọt lệ tuôn trào không ngừng của Victor. "Đừng khóc, tôi sẽ không trách anh đâu."
Tâm trí Victor vang vọng lời Aesop từng thốt ra.
"Đợi đến khi nước mắt không còn rơi nữa, anh sẽ yêu tôi thôi."
Nhưng tình yêu của họ lại giống như lớp bùn non dưới đáy sông. Khi dòng sông chảy xiết và cơn lũ nuốt chửng cả đôi bờ, lớp bùn tích tụ ngày càng dày, rồi cuối cùng sánh ngang với mặt đất. Song, dưới ánh mặt trời thiêu đốt, dòng sông cạn khô chỉ còn lại nền đất từng màu mỡ, nay khô cằn mà nứt toác.
"Tôi không cần dối lừa đội lốt tình yêu, Aesop." Victor thốt lên, giọng nói nghẹn ngào trong tiếng nấc. "Khi nhốt tôi vào đây, anh đáng lẽ phải nghĩ đến cái ngày này rồi chứ!"
"Không sao đâu... Victor của tôi." Aesop gồng mình chịu đựng cơn đau, dùng sức đẩy Victor ra. Ngọn lửa đã lan đến mép váy của hắn. Hắn lấy chiếc chìa khóa giấu trong túi ra, đặt vào tay Victor.
"Anh đi đi, nói với tất cả rằng anh đã trừng trị một kẻ giết người tàn bạo."
Victor ngây người nhìn thoáng qua, rồi dùng bàn tay không bị thương kéo Aesop trở lại vào lòng. Y từ chối lời đề nghị này.
"Không, Victor... Anh phải sống chứ, đây chẳng phải là điều anh luôn mong muốn sao?" Aesop khẽ mở to mắt, rồi lắc đầu thều thào.
"Nếu không có anh, tôi sẽ không còn nơi nào để đi nữa." Hắn nghe thấy giọng Victor xuyên qua tiếng lửa cháy, từng lời một rõ mồn một bên tai mình. "Nhưng tôi cũng không còn sức để chịu đựng việc anh lừa dối nữa."
Aesop đã ấp ủ bao nhiêu lời muốn nói, nhưng tất cả chỉ đọng lại thành một tiếng thở dài nhẹ bẫng. "Tôi xin lỗi... Victor. Anh sẽ chẳng thể yêu con người thật của tôi đâu."
Victor im lặng, không bày tỏ thái độ. Việc tranh luận xem lời nói đó đúng hay sai giờ đây đã chẳng còn ý nghĩa gì nữa. Aesop, có phải anh cũng đang phủ nhận chính bản thân mình và coi mình là một kẻ lập dị không?
Thời gian quá ngắn ngủi, họ không thể nào thấu hiểu trọn vẹn đối phương nhưng bọn họ vẫn chọn cách ôm ghì lấy nhau thật chặt, cho đến khi ngọn lửa mơn trớn luồng khí quanh thân và gò má bỏng rát dưới ánh lửa dữ dội.
Mùi thịt cháy khét xộc thẳng vào mũi, dường như bi kịch tình yêu luôn gắn liền với ngọn lửa tàn khốc. Một tiếng "Tôi yêu anh" vang lên, không rõ từ ai, có lẽ là tiếng lòng của cả hai. Họ nhắm mắt lại, rồi trán chạm nhẹ vào nhau trong nỗi bi thương tột độ.
Khi Cerise và Lavallee nhanh chóng dẫn theo cảnh sát trưởng đến nơi, toàn bộ căn biệt thự đã hoàn toàn chìm trong biển lửa. Người dân quận Woods dùng xô, chậu, ra sức dập lửa một cách vô vọng, lo sợ ngọn lửa sẽ lan sang nhà mình. Sau một hồi vật lộn vất vả, cuối cùng đám cháy cũng dần được khống chế.
Lavallee xông vào tầng hầm, chỉ còn lại hai thân xác cháy đen vẫn ôm lấy nhau thật chặt tại bãi hoang tàn. Họ đan chặt ngón tay, chóp mũi chạm khẽ, hệt như cặp đôi yêu nhau đến chết, dù gặp tai ương cũng không lìa xa.
Cerise vừa theo sát vị linh mục bước vào, vừa liếc mắt một cái cô đã khụy xuống đất, rồi òa khóc nức nở. Sau một lúc thổn thức, cô kéo tay Lavallee và đưa cho ông một mảnh giấy mới viết vội. Cerise xông ra khỏi ngôi nhà tan hoang, vị linh mục liền vội vàng đuổi theo nhưng chỉ kịp nhìn thấy bóng cô khuất dạng nơi cuối con đường. Ông từ từ mở tờ giấy, những dòng chữ hiện lên:
"Xin lỗi, Cha. Con e rằng con đã lầm. Con có lỗi với ngài Grantz."
Lavallee siết chặt cây thánh giá, ánh mắt dõi theo hướng con đường mờ dần. Như một lời chế nhạo từ định mệnh, một cơn gió mạnh thổi qua, thổi tung vạt áo choàng của ông.
Tuy nhiên sau cơn gió điên cuồng, tất cả lại bình lặng như cũ. Cánh đồng lúa mì xanh mướt chìm vào giấc ngủ, những con chim sẻ loạn xạ bay là là trên không. Lavallee thở dài, vò nát mảnh giấy, rồi tung những mảnh vụn ra. Giấy vụn bay lượn trong gió, nhẹ bẫng như những cánh bướm cuối thu, rồi tan biến dần vào nền trời màu kem.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top