Глава 2


Вот мы и стоим перед ними. Они все оглянулись на меня и Диану. Мне стало не по себе от их взглядов. Я прохожу в середину комнаты и начинаю говорить:

— Привет всем... Эм... Меня зовут Марианна, — как-то не очень уверенно проговорила я, — Сейчас я всё вам расскажу и объясню, что происходит, а для начала давайте познакомимся, — как можно спокойней я обращаюсь к ним. Я понятия не имела, как сейчас объяснить им, что случилось и почему они здесь. Но мне нужно было с чего-то начать.

— Да, давайте знакомиться! — поддерживает меня Диана, приобнимая за плечо. Она заметила, как я нервничаю, и сама была беспокойна.

— Меня зовут Диана, — представилась она и дружелюбно улыбнулась всем.

— Я — Кэмерон, — сказал парень, стоящий справа от меня. У него каштановый цвет волос, карие глаза, пухлые губы и на вид ему двадцать три года. Он привлекает взгляд к себе, так как очень хорош собой.

— Меня зовут Мэттью, можно просто Мэтт, — представился русоволосый и немного худощавый парень с янтарным цветом глаз. Он выглядит так молодо и непринужденно. Больше восемнадцати лет я бы ему не дала.

— Я Джек, — сказал парень, у которого взгляд будто всё и все принадлежат ему. Он взглядом прошелся по всем присутствующим и остановился на мне. Его жгучие, почти черные, глаза прожигали во мне дыру. Он меня определенно напрягает. Двадцать один год с виду, а держится как состоятельный мужчина.

— Меня зовут Лиззи, — произнесла девушка невысокого роста. Она стояла позади, поэтому я не сразу ее заметила. Лиззи имела интересную внешность: рыжие волосы по плечи и лицо, усыпанное веснушками,  притягивали взгляд, и оторвать его уже было трудно.

— Я — Мэгги, — сказала девушка слева от Лиззи. Она явно спортсменка. Хоть голос у неё грубоватый, но с виду она симпатичная девушка, с черными волосами и голубыми глазами.

— Джейк Пол, — услышала я у себя за спиной. Повернулась и увидела парня, с блондинистыми волосами и светло-карими глазами. Он был среднего телосложения. Вроде ничего примечательного, но что-то в нем меня отпугнуло.
Я не отношусь к людям предвзято и не сужу по внешности, но он почему-то с первого взгляда не вызвал у меня доверие.

— Я — Грейсон, а это — Итан, мой брат-близнец, — произнес парень, который стоял приобнимая своего брата за плечо. У него осветленные пряди челки. А вот у его брата прядь была покрашена голубой. С его черными волосами это круто смотрелось. На вид братьям было по восемнадцать лет, и они были очень хороши собой.

— Я — Алдо Хилл, — громко произнесла девушка среднего роста. У нее идеально уложенные волосы, которые ей были по лопатки. Она эффектно взмахнула прядь рукой и посмотрела на свой маникюр. Типичная модница, помешанная на себе. Таких за десять километров видно. Ее лицо мне знакомо, но вот где я могла ее видеть?

— Моё имя Лира, — уверенно и громко произнесла девушка, сидевшая на стуле. Ее  русые, слегка волнистые волосы были заправлены за уши. А смуглая кожа немного блестела при данном освещении. Видимо, она недавно вернулась с отдыха на пляже.

Вот теперь все представились.

— Так, ребята, — начала я, — Я должна вам сообщить, что сейчас мы находимся в бункере, разработанном для защиты участников миссии «6×2», то есть нас. Эта миссия была разработана в случае сбоя проекта «Х». Как вы поняли, проект, дал сбой, и сейчас в стране введено военное положение. Так как опасный газ попал в воздух и заразил уже большое количество людей, нам необходимо находиться в этом бункере до того, как все не утихнет, — произнесла я на одном дыхании и ждала их реакции.

— Так то, что показывали по новостям, правда?! — спросил меня Мэтт.

— Что? Стоп. Когда вы успели увидеть эти новости? — вопросом на вопрос ответила я.

Так, я была в отключке два дня сразу после происшествия. Если мы все очнулись примерно в одно время, (я с Дианой может чуть-чуть раньше, чем они), то сюда мы должны были прибыть вместе.

— Позавчера утром я собирался идти в школу, но мама меня остановила и сказала, что введен карантин, и никуда выходить из дома нельзя. Она как раз новости смотрела, и я стал смотреть вместе с ней. То, что я увидел, повергло меня в шок, — робко ответил мне Мэтт.

— Да, я тоже видела новости, — после секундной паузы добавила Лиззи.

— И я, — стали повторять все.

— Мэтт, последнее, что ты помнишь перед тем, как здесь очнулся? Что это было? — спросила я его.

— Я лег спать у себя дома, а проснулся уже здесь, — ответил он после секунды раздумий.

— Я должна кое-что проверить, — сказала я и стала направляться к лестнице.

— Марианна, ты куда? — догнав меня, спросила Диана.

— На первый уровень. Мне нужно узнать, сколько часов назад нас сюда привезли, — сказала я Диане. Она следовала за мной. Я обернулась на секунду и увидела, что остальные тоже направляются на первый уровень с нами.

— А.Г.У.С., — произношу я на подходе к компьютерам и слышу:

«Система перезагружена и готова к выполнению команд»

— А.Г.У.С. назови время активации бункера, — командую я, сидя за монитором.

— Время активации бункера пятнадцатое июля в 4:25 am, — отвечает мне женский голос.

— А.Г.У.С. назови текущее время, — также командую я.

— Текущее время пятнадцатое июля 1:37 pm., — Отвечает на команду А.Г.У.С.

— Выходит, мы здесь около девяти часов, — говорю я, поворачиваясь в кресле к ребятам.

— Что это ещё за А.Г.У.С? — спрашивает меня Мэгги.

— Автоматизированное Голосовое Управление Системой. Сокращенно — А.Г.У.С., — отвечаю я ей.

— Что за чертовщина здесь творится?! Почему нас привезли сюда без нашего ведома и где сейчас наши родные и близкие? Хотите сказать, они остались в этом хаосе, а мы тут отсиживаться будем? — Джек негодовал и был готов сломать что-нибудь. Все стали также эмоционально спрашивать нас с Дианой об этом. Мы лишь переглядывались с ней и не знали как им донести смысл нашей миссии.

— Так все! Хватит. Я сама сейчас в такой же ситуации, что и вы. Меня здесь вообще не должно было быть, но я знаю лишь одно — наша задача сделать все, чтобы миссия не дала сбой. В худшем исходе человечеству может придти конец. И я сейчас не преувеличиваю, — не выдержав напора ребят, сказала я. Как бы трудно ни было смириться с тем, что наши родные остались там, нам необходимо с первых минут принять эту ситуацию и следовать инструкциям.

На моё удивление, все успокоились и замолчали.

Я откинула голову назад и раскрутилась в кресле. Потирая виски, погрузилась в свои раздумья.

«Если мы здесь девять часов. То где я была все эти два дня?! Я была точно не в лаборатории. И вообще не в научном центре. Маргарет ничего не сказала мне. Так они сейчас с отцом и остальными учеными на второй базе научного центра. Может и я была там? Надо связаться с отцом и все узнать. Да, это единственный способ получить ответы».

— А.Г.У.С. отправь сообщение научному центру Стивенсона, — скомандовала я.

— Какое содержание сообщения вы хотите отправить? — уточнила А.Г.У.С.

— Мне нужно связаться с ними, — ответила я. Через минуту я получила отчет, что сообщение отправлено. Остается только ждать ответа.

— Марианна, зачем тебе это? Почему ты так взволнована? — с ноткой заботы в голосе спросила меня подруга.

— Мне нужно получить ответы на свои вопросы, — без эмоций произношу я и смотрю в монитор.

Все остальные молча стояли позади и лишь наблюдали за моими действиями. Они вроде и хотели что-то спросить, но никак не решались.

А я погрузилась в свои мысли, которые не давали мне покоя. «Как все докатилось до этого? Ведь у нас была благородная цель! Мы все лишь хотели найти лекарство от тяжелого заболевания мозга. Атрофия мозга становилось не редкостью в наши дни, и лекарств от этого заболевания не было. Нашей целью было создание лекарства, которое остановит гибель клеток головного мозга и вернет к жизни уже погибшие клетки. И что теперь? От этого только больше людей погибло, и весь мир в опасности. В жизни всегда все идёт не по плану...»

— Марь, может, стоит пока ребятам бункер показать и объяснить, что и как работает? Смысл нам тут стоять без дела? Если они ответят, ты вернешься сюда, а пока пошли, — прервала Диана мои мысли. Она права, надо пока делом заняться.

— Так, в этом бункере пять уровней. Сейчас мы находимся на первом уровне, — громко стала объяснять я всем. — На этом уровне находится медпункт, вот там за дверью, — указала я на дверь справа от себя. — Там есть все необходимое для оказания первой помощи, а также в критической ситуации можно провести операцию. Оборудование для этого там также имеется. Надеюсь, это не пригодится. — скорее себе сказала я это.

— Также на этом уровне стоят компьютеры, управляющие всем в этом бункере. Тут, вроде, всё. Есть вопросы? — обратилась я ко всем.

— Чем именно управляют эти компьютеры? — Спросил Грейсон, смотря на мониторы.

— Подачей воздуха, блокировкой дверей, климат контролем, поливкой...

— Поливкой?! Поливкой чего? — Не дав мне договорить, спросил Итан.

— Всё сейчас узнаете. Не забегайте вперед. Ладно, думаю, надо пройти дальше и все увидеть самим, — сказав это, я пошла к лестнице. Все двинулись следом за мной.

— Второй уровень предназначен для отдыха. Еще тут находится кухня и столовая, — направляясь туда, продолжала говорить я.

Все прошли на кухню и стали заглядывать в шкафчики, рассматривать все вокруг.

— А что это за двери? — спросил Джейк. Он дергал ручки, пытаясь открыть их, но они не подавались.

— Это кладовая и камера шоковой заморозки. Они так не откроются, не пытайся, — подойдя к дверям, ответила я ему. В углу висела карта-ключ, при помощи которой эти двери открываются. Я взяла ее и открыла кладовую.

— Вот тут стоят коробки с различными продуктами. Кстати, как насчет того, чтобы перекусить? — спросила я всех, в надежде что не одна тут с голода умираю.

— Да, было бы неплохо. Только давай ты закончишь бункер показывать, и мы сразу начнем готовить, — ответила за всех Диана. Эх, подружка... Знала бы ты, как я хочу есть! Ладно, выбора нет. Орать о том, что я с голоду помираю, не стану.

— Ладно, пошли дальше, — с грустью произнесла я.

— Ты эту дверь не открыла — облокотившись на столешницу, сказал Джек. Он посмотрел на меня в ожидании моих действий.

Мне становится не по себе от его взглядов.

— Да, я знаю. Это камера шоковой заморозки. Ее не следует открывать просто так. Там температура сорок градусов ниже нуля по Цельсию, — пояснила я.

— А что там хранится? — спросила Лира.

— Мясо и рыба, а также сыры и еще какие-то продукты. При такой температуре они не испортятся ещё очень долгое время, — ответила я. — Пойдем дальше, на этом уровне еще и спортзал имеется.

— Это уже интересней! — в один голос сказали близнецы.

Да, по их телосложению можно сказать, что они много времени проводят в спортзале. Хотя, это можно сказать о каждом парне, находившемся здесь.

— Спортзал вот тут. Нет смысла туда заходить и... — не дослушав меня все парни зашли туда и стали оценивать обстановку.

— Ладно, девочки пойдем на третий уровень без них, — специально громко сказала я, чтобы парни услышали.

— Стойте, мы идём уже, — выкрикнули они, выходя оттуда.

У меня вырвался смешок, и я пошла вперед.

— На третьем уровне только шесть двухместных спален и общая душевая с туалетом. Там шесть душевых кабинок, раковины и прочие.

— Блин, почему душевая общая? И что нам придется, по парам жить? — проныла Алдо.

— Это тебе не отель «пять звёзд». В бункере очень трудно провести водопровод в каждую комнату. Поэтому здесь общая душевая. У каждой спальни должен висеть листок с именами, кто с кем будет жить. Пойдемте, глянем, — я прошла по коридору и встала у первой двери. Там было написано «Даллас & Лонг»

— Даллас и Лонг будут жить в этой спальне, — я поворачиваюсь, чтобы узнать кто это. Я ведь знаю только их имена. Кэмерон и Лиззи подошли к спальне и переглянулись.

— Что? Почему нас в паре поселили? — удивленно спросила Лиззи.

— Может, это ошибка? — неуверенно проговорила я.

Все стали читать, кто с кем будет жить.

— Нет, это не ошибка, — сказала Диана. — Нас всех так парами расселили.

— Так, мне это не очень нравится, — я стала возмущаться.

— А меня устраивает такой расклад, — довольно произносит Джек.

— Честно, мне тоже нравится то, что я буду жить с девушкой, а не делить постель с парнем, — почесывая затылок, сказал Кэмерон.

Парни посмеялись. А вот девочки напряглись, хотя не все. Лично я не могу представить, как я буду спать в одной кровати с парнем. Ах да, а с кем мне придется делить постель?

Я нашла комнату, на которой была написано: «Ричардсон & Гилински».

— Так, Гилински, пошли решать, кто на какой половине кровати спит, — с улыбкой сказала я, и когда увидела, что ко мне подошел Джек, улыбка сразу исчезла. Нет, только не это. Почему именно Джек?! Он меня пугает. В этом все моё везение...

— Ты чего застыла? Давай осмотрим нашу спальню, — как-то странно произнес он.

Все разошлись по комнатам, чтобы рассмотреть их. Они все были одинаковые. Небольшая комната, в которой были только двуспальная кровать, две прикроватные тумбочки и шкаф для одежды.

Когда я и Джек зашли в спальню, то мы увидели две большие коробки на кровати.

— А это еще что? — спросил он.

— Вероятнее всего, это наша одежда, — ответила я.

Он подошел к шкафу и открыл его. Потом посмотрел на меня и сказал:

— Я занимаю эти полки и эту сторону шкафа. Тебе ведь хватит оставшееся место?

— Что?! Тут даже все мои носки не поместятся! — стала возмущаться я и подошла к нему.

— Это почему ты должен занимать большую часть шкафа?! Вообще-то здесь я — девушка! — все не успокаивалась я.

— Хорошо, я согласен разделить шкаф поровну, — после этих слов он сделал шаг ко мне. А я в свою очередь сделала шаг назад и ударилась ногой об угол кровати.

— Твою ж мать, как больно! — проорала я и села на пол, держась за пятку.

— Эй, с тобой все в порядке?! — нагнувшись, спросил меня Джек.

— Похоже, что со мной все в порядке?! — съязвила я.

— Блин, еще с прошлого раза не прошло, а я опять ударилась... — пробормотала себе под нос я.

— Что еще за прошлый раз? — спросил Джек.

— Неважно, — сказала я, пытаясь встать, но, увы, снова упала на пол.

— Давай я тебе помогу, — сказал парень и взял меня на руки.

— Отпусти, я сама справлюсь, — стала возмущаться я.

— Я видел, как ты сама справилась, — с ноткой сарказма произнес он.

И тут дверь открывается. Я все еще была на руках у Джека. Мы повернули головы в сторону двери:

— Ребята, вы готовы? Мы уже закончили вещи разбирать и... Чем вы тут занимались, а? — С ехидной улыбкой спросила Диана. И за ней сразу остальные стали головы просовывать в комнату.

— Мы просто разговаривали, — спрыгнув с его рук, сказала я. — Ай! — крикнула я и села на кровать. Через минуту я встала, и, хромая, вышла из комнаты, проходя мимо всех.

— Ну, вы идете? Мне вам еще два уровня показать надо, — направляясь к лестнице, крикнула я всем. Сразу услышала шаги за спиной.

— Марианна, почему ты хромаешь? — спросил меня, идущий сзади, Кэмерон.

— Я ногой об угол кровати ударилась, — спокойно ответила я.

Пока мы шли на четвертый уровень, я слышала, как ребята обсуждали в каком порядке они будут занимать душ.

— Парни утром идут первыми в душ, — сказал Кэмерон.

— Это почему вы должны быть первыми? Девушкам уступать надо! — возражала Лира.

— Да потому что вы дольше принимаете душ! Наверняка, нам часами придется стоять под дверью, чтобы душ принять! — вступил в разговор Мэтт.

— Не придется. Подача воды в каждой душевой кабинке длится 20 минут. После вода выключается. Поэтому нужно успеть принять душ меньше, чем за 20 минут, — сообщила я всем. — И не стоит пытаться включить ее заново, там есть сенсоры, которые определяют, кто стоит в душевой кабине. Они не дадут этому же человеку повторно включить воду раньше, чем через три часа, — добавила я.

— Это еще что за нахрен? — грубо спросила Мэгги.

— Это для экономии воды и энергии. В бункере ресурсы не безграничны, — пояснила я.

— Кстати, а откуда здесь вода и электричество? Внутри запасы и реакторы или снаружи? — поинтересовался Итан.

— Снаружи, неподалеку от бункера, есть небольшая АЭС. Она полностью обеспечивает бункер электричеством. Также с противоположной стороны располагается закрытое водохранилище. Вода оттуда проходит через большое количество фильтров и попадает сюда, после использования снова проходит по фильтрам и так по кругу. А прямо над входом стоят солнечные батареи. Энергия от них нагревает воду. Ну и на всякий случай, в самом бункере есть запасные реакторы. На непредвиденный случай. Хотя, ничего произойти с главными источниками не может, — закончила я свой рассказ как раз тогда, когда мы уже были на четвертом уровне.

— Ух ты, — восторгались девочки. Потому что перед ними было помещение, сделанное под сад. Здесь очень красиво.

— В этом саду растут овощи и фрукты, а также и ягоды. Здесь специальный климат-контроль и автоматический полив, — сказала я ребятам.

Они прошли вдоль кустов и стали рассматривать каждое растение.

Мне захотелось как-то повеселиться, и в моей голове родилась идея.

Я подошла ближе к выходу и...

— А.Г.У.С. включи полив на четвертом уровне, под напором три, — скомандовала я.

— Полив на четвертом уровне включен, — услышала ответ и увидела, как ребята стали бегать и орать. А я у входа смеялась так, что за живот держалась. Они полностью промокли и не понимали, в чем дело. Когда все подбежали, увидели, что я заливаюсь от смеха... Девочки готовы были мне глотку перегрызть. А я все не успокаивалась. Их лица и вопли — это что-то!

— Ты это специально, да?! — агрессивно набросилась на меня  Алдо.

— Эй, руки от меня убери свои! — ненавижу, когда кто-то трогает меня без разрешения.

— Ты охренела, сучка! Мы ведь из-за тебя промокли, а ты в сторонке стояла и смеялась над нами! — наорала на меня Мэгги.

— Да ладно вам, это же весело! Ну, все, если хотите я извиняюсь. Только не надо устраивать драм.

— Ах, ты еще и спрашиваешь, извиняться тебе или нет?! Да ты...! — уже замахиваясь, чтобы ударить меня, орала Алдо. Но, к ее счастью, Джек остановил ее руку в десяти сантиметрах от моего лица. Если бы она меня ударила, то я от нее и мокрого места не оставила бы.

— Алдо, ты чего?! Успокойся! Это была всего лишь шутка. Может, она не всем понравилась, но это не значит, что нужно руки распускать, — сказал ей Грейсон, когда все стали подходить к нам.

— А мне весело было, — сказала Диана с широкой улыбкой.

— Да, нам тоже! — поддержали меня и Диану все парни.

— Вы кучка тупых идиотов! — крикнув, вышла Алдо и направилась наверх. Видимо, переодеться. Остальные девочки пошли за ней, а последним за ними двинулся Джейк.

Ему что, тоже не понравилась моя шутка? Ладно, признаю, затея была не совсем хорошая, но этого я при всех признавать не буду. 

Оставшиеся ребята, я и Диана переглянулись и засмеялись в один голос.

— Знаешь, Марь, мне хоть и понравилось, но ты должна была стоять там с нами, — сказала мне подруга. Она меня обняла, а я поморщилась. Она была мокрая и холодная. Ребята в это время просто смотрели на нас.

— Что, не нравится, да? — сказал Грейсон и стал подходить ближе, — Так ребята давайте устроим групповые обнимашки для Марианны! — всё приближаясь, он крикнул. На что остальные посмеялись и тоже стали подходить, разводя руки для обнимашек. Джек остался стоять в стороне и лишь с ухмылкой наблюдал за нами.

— Нет! Стойте! Не надо! Я больше так не буду! — стала я орать и пытаться вырваться из хватки Дианы. Она еще сильней меня сжала. И тут все навалились на меня, я не могла стоять нормально, нога еще болела. Из-за этого я потеряла равновесие и все вместе мы плюхнулись на пол, при этом хохотали во весь голос.

— Ребята, мне дышать трудно, — прохрипела я снизу.

— Так, встаем все. Не хватало раздавить ее еще, — скомандовала Диана и через минуту мы все стояли на своих ногах.

— Так, ребята, последний уровень быстро смотрим и бежим переодеваться. А то заболеем еще. Этого нельзя допустить, — серьезно сказала я. Хоть здесь и очень тепло, но мало ли.

— Тогда побежали! — крикнула Диана и рванулась к лестнице. Парни не отставали. А я вот хромала, потихоньку спускаясь за ними.

— Это последний уровень и здесь особо смотреть нечего. Короче, вот тут что-то вроде прачечной и сушилки для одежды. За той дверью кладовая. Там лежит всякий инвентарь, запасные комплекты белья, посуда и так далее.

Вроде все, — быстро протараторила я.

— Мое любопытство не даст мне покоя, пока я не загляну туда, — сказал Мэтт и зашел в кладовую.

Все пошли за ним.

— А почему эти коробки отличаются от остальных? — спросил Итан, указывая на две огромные коробки, которые стояли на полу в середине кладовой.

Действительно, все коробки в бункере имеют эмблему. А эти отличаются, и не имеют этой эмблемы.

— Я не знаю. Посмотри, что внутри, — сказала я Мэтту.

— Почему я? Вдруг там трупы спрятаны или еще чего хуже... — испуганно промямлил Мэтт.

— Что может быть хуже трупов, спрятанных в коробках? — спросила я Мэтта.

— Я не знаю и узнавать не хочу! — ответил он и спрятался у меня за спиной. Я рассмеялась, но подходить и заглядывать в коробки не собиралась.

— Ну что вы все такие трусливые! — развел руками Джек и подошел к первой коробке, распахнул ее. Потом перевел взгляд на нас.

— Ну что там? — нервно спросила я.

— Иди и сама посмотри, — указывая взглядом, позвал меня Джек.

Если он спокойно стоит рядом с этой коробкой, значит там нет ничего страшного. Блин, слова Мэтта меня напугали не на шутку. Я подошла и только хотела заглянуть в нее, как вдруг Джек крикнул «БУ!» и ущипнул меня за бок. Я заорала от испуга. Потом дала ему смачный подзатыльник, и его строгий и надменный взгляд прожег дыру во мне. Я уже успела пожалеть об этом подзатыльнике.

— Не смотри так на меня, сам виноват. Напугал меня до чертиков, — сказала я ему.

— Ладно, забыли... — а вот по глазам Джека было видно, что ничего он не забудет.

— Здесь просто бутылки с алкоголем, — повернувшись, сказала я всем.

Ребята сразу подошли и стали смотреть содержимое.

— Марианна? — странно посмотрев на меня, сказала Диана. — Как ты это объяснишь? Ведь это точно дело рук не глав проекта. Еще и коробки без эмблемы... Ну? — допрашивала она меня.

— А причем тут я? После меня здесь еще группа проходила испытательный срок. Ты же знаешь, я не пью. Зачем мне это надо, да еще и в таком количестве. Скорее всего, это их рук дело. Они ведь заранее знали, когда в бункер попадут и на сколько, — немного обижено сказала я. Как она могла на меня подумать?

— Опа! Что я нашел! Вот, что точно необходимо! — со смехом проговорил Кэмерон. Он стоял у второй коробки держа руках много, очень много презервативов. Эта коробка заполнена ими.

— А те ребята знали толк в припасах, — смеясь, сказал Грейсон, подойдя к этой коробке.

Мы с Дианой переглянулись. Диана сделал вид, что ничего не слышала и двинулась к выходу.

— Может, пойдем уже? — предложил Мэтт.

— Да, давайте на выход. Переоденемся, ах да, еще девочки обещали нам, что-то приготовить, — с милой улыбкой сказал Итан.

— Никто ничего не обещал, — пришла в себя я, услышав его слова. — Тут прислуги нет, будет действовать правило разделения труда. Если чего-то захотели, придется самим справляться, — с такой же улыбкой сказала ему это.

— Тогда, давайте решим этот вопрос, — вступил в разговор Грейсон, подойдя сзади. — Я предлагаю: девочки готовят, а парни «добывают» еду, — сказал он, смотря мне в глаза. У него красивые глаза, я на секунду забылась, но меня этим не купишь.

— А? «Добывать»?.. Эм, если вы будете собирать продукты на четвертом уровне и убираться в бункере, думаю, все девочки согласятся готовить, — улыбнувшись в конце детской улыбкой, произнесла я.

— Надо со всеми это решать, — сказал Джек, даже не смотря на нас, и прошёл к выходу.

— Ладно, пойдём, — мы все хотели уже разойтись по комнатам, чтобы переодеться, как в коридоре мы встретили остальных.

— Ребята, мы хотели собраться в столовой минут через десять. Нам надо обсудить пару вопросов, — обращалась Диана к ним. Они просто ее проигнорировали.

Меня это выбесило.

— Эй, вы! Оглохли что ли? К вам обращаются! Через десять минут в столовой чтобы были, — не выдержав, я начала грубо говорить с ними.

— Если не придем, то что? — повернулась ко мне Алдо.

— Хочешь, чтобы я начала тебе угрожать? Я не буду опускаться до твоего уровня. И запомни, я не бросаюсь громкими словами. Я молча делаю то, что считаю нужным, — я сказала это так, будто в мафиозном фильме снимаюсь.

Она явно напряглась от моих слов. И пошла в сторону лестницы, периодически оглядываясь. У нее был испуганный взгляд.

Когда же они все ушли, я повернулась к ребятам и рассмеялась, дав пять Диане. Ребята были в шоке и кажется, тоже испуганы от моих слов.

— Эй, вы чего? — все еще смеясь, я спросила их.

— Да, ладно вам ребята. Вы же не поверили в то, что сейчас Мариана сказала? — так же, как и я, смеясь, спросила Диана парней. — Она просто прирожденная актриса и это всегда нас спасало от обидчиков. Обычно все также реагируют на это, — после мы вместе смеялись, смотря на их лица.

— Я на секунду реально подумал, что ты мафиози какая-нибудь, — серьезно сказал Мэтт. После его слов все тоже начали смеяться.

— Я и мухи не обижу, — сделав ангельское личико, сказала я и сложила ладони а-ля «молюсь», а Диана руками изобразила нимб у меня над головой. От этого мы еще больше стали смеяться.

— Ладно, нам надо переодеться и идти наверх. Не будем заставлять их ждать, — сказал Кэмерон.

Кивнув, мы разошлись по комнатам. Я подошла к коробке со своей одеждой. Раскрыв ее, я увидела, что все вещи были просто побросаны в коробку. От этого они помялись.

— Черт, — проговорила я вслух.

— Что случилось? — оторвав взгляд от своих вещей, спросил меня Джек.

— Да просто одежда вся мятая и неаккуратно сложена. Они просто побросали ее в эту коробку, — высказывала недовольство я. Чертовы работники Стивенсона. Всегда они так. Время экономят. И ничего что это мои личные вещи. «Чужое не жалко».

— Мои тоже помяты. Пиздец... Оу, я забылся. Не должен был материться при тебе. Прости, — сказал Джек, на что я очень удивилась.

— Ой, какие мы воспитанные! — сказала я и, забывшись, начала тискать его щеку. Потом до меня дошло что и с кем я делаю. Я отдернула руку, нервно сглотнув при этом. Джек лишь усмехнулся и стал дальше вещи разбирать.

— Эх, выбора нет, придется мятое надеть. Времени на глажку не осталось, — проговорила я. Найдя серые спортивные штаны и белую, немного великоватую футболку, я пошла в душевую переодеваться. Не собираюсь я при Джеке раздеваться. Да вообще при ком-либо еще.

А вот Джеку видимо было все равно на присутствующих. Не успела я выйти из комнаты, а он уже оголил свой торс. И, конечно, меня заклинило. У него потрясающее тело.

— Смотри не прожги дыру во мне своим взглядом, — с довольной ухмылкой произнес Джек.

— Что? Да кому ты нужен? Я вообще на тебя не смотрела, — нагло врала я ему. И сразу вышла, чтобы не спалиться.

Переодевшись, я вернулась в комнату, чтобы оставить мокрые вещи. Джека уже не было. Выйдя в коридор, я увидела только Грейсона, идущего в сторону лестницы.

Я пошла в то же направление.

Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top