Критика для @Alex_De_Velder
Критик: Sophia_Irbis
Здравствуйте, с вами снова не Лана! Вы рады? Думаю, что нет. Но меня это мало волнует. Хотите, передам привет Дикобразу и моей ленивой подруге? Ах да, хочу сказать, я пришла сюда с маленьким пушистым кроликом, которого вы можете звать Бутербродик. Когда-нибудь я перестану давать клички, связанные с едой, животным...
Итак, сегодня на повестке книга с интересным, но немного странным названием — «Разноглазые».
Первое, на что лично я обращаю внимание при взгляде на книгу, это обложка. Возможно, это просто моя прихоть, но лично мне важно, как выглядит одежда истории, таким образом я могу сделать вывод о том, что мне ожидать от истории в целом.
Не буду долго критиковать обложку, тут дело вкусов, и всего такого, но лично на мой взгляд, она могла бы быть и лучше... На ваттпаде полно фотожоперов, ой, я хотела сказать фотшоперов, которые могут сделать вам хорошую обложку.
Итак, название. Оно, как мне показалось, немного простое для данной истории. И да, хочу сказать, что мне в понравилась идея, хоть она и банальна, как свет, на котором мы живём. Скажу честно, дочитать до самой последней главы мне не удалось, ибо это было тяжело. Я человек, который плачет кровавыми слезами от ошибок, а их было много, к сожалению. Дам вам небольшой совет — найдите себе хорошую бету, человека, который сможет проверять ваши книги на ошибки/опечатки. А ещё, желательно, не писать такие огромные главы... все мы любим, когда выходит долгожданное продолжение, но когда оно такое огромное, читать становится невозможно...
Описание даёт нам небольшое представление о том, что нас ждёт в истории, и тут-то я впервые и раскрыла рот, поперхнувшись чаем. «Всепоглощающая любовь брата и сестры...». Так, хорошо, инцест — дело семейное, но, черт возьми, всепоглощающая? Эта любовь может поглощать все вокруг? Что вы, уважаемый автор, имели в виду? Я могу промолчать по поводу тавтологии в описании? Спасибо. (Лана: лично меня убило «обьядиняло». От слова «обьядия». Узбагоимзя тенотеном)
Итак, заинтригованные вместе с Бутербродиком, мы открыли книгу и... Тадам!
«Будет много ошибок... Просьба простить». (Лана: а в этой критике будет много слез, крови и пота. Просьба особо впечатлительным уйти) Кто так делает? Если у вас много ошибок, читатель сам это заметит, поверьте, не нужно писать об этом в начале главы. Можно, к примеру, написать в описании, мол, редактура произведения будет после завершения работы. Всё! Нет проблем.
Название первой главы заманчивое. Но, открою секрет, оно не соответствует действительности. Я не увидела там и намёка на «Дьявола, который поселился в городе».
«На лысеющей голове кросовалась пятнистая бандана». Кросовалась? Кросы? НА ЕГО ГОЛОВЕ КРОССЫ? ШОК КОНТЕНТ, СЕНСАЦИЯ!!! НА ЗЕМЛЕ ОБНАРУЖЕН ПЕРВЫЙ ЧЕЛОВЕК, У КОТОРОГО КРОССЫ НА ГОЛОВЕ КРОСОВАЛИСЬ! (Лана: И ПОКА КАПАЕТ-КАПАЕТ С НЕБА, ИДУ В МОКРЫХ КРОССАХ К ТЕБЕ, ГДЕ БЫ Я НИ БЫЛ!).
Честно говоря, читая, я испытывала скуку. Не было того самого «крючка», который заинтересовал бы читателя. Даже если ему стало интересно после прочтения описания, дальше первой главы он не сможет уйти, ибо нереально неинтересно читать. Не в обиду автору. Просто советую немного разбавить текст и УКОРОТИТЬ. Поделить на большее количество глав... Ох, я буду сильно гореть ещё по этому поводу.
Мы узнаем, что какой-то «мужчина лет пятидесяти» подобрал на дороге мальчишку и теперь везёт его, мучая вопросами. Ей богу, у меня с этого мужика так горело, пока я читала. Он какой-то... странный. Тип, здрасте, кто будет допытываться до человека, если он не открыт к разговору?
Ещё один вопрос, на который не суждено получить ответ. Откуда он знает имя парня? НУ ОТКУДА? Где диалог, посвящающий, что они знают друг друга, или, быть может, познакомились?!
Итак, читаю: «Парнишка лет девятнадцати...». Окей. В моей голове сложился образ. Спустя несколько строк, водитель спрашивает: «Тебе сколько? Двадцать? Двадцать один?».
ЧИВО? Окей, хорошо, может быть, мужчина увидел в нем такого взрослого. Что же ответил парень? «Мне семнадцать». БИНГО! Моя твоя не понимать, что вы хотеть мне этим сказать!
Автор, определитесь, что вы хотели показать данными перебежками от одной цифры к другой. То есть, вы попытаетесь мне сейчас вдолбить, что вы видите внешность парня на девятнадцать, мужчина видит на двадцать один, а на самом деле бедному парнишке всего лишь семнадцать?
Как думаете, что ответил водитель?
«О! А выглядишь старше! Наверное, дело в росте...» В СМЫСЛЕ? Я выше своих сверстниц, но, тем не менее, чаще всего выгляжу ещё и младше них! Вы хотите мне сказать, что люди определяют возраст по росту? Я вас умоляю. Сейчас пруд пруди детей, которые под два метра ростом, а учатся в начальной школе. Я не шучу. Или, что вы скажете о карликах? Вы их будете называть детьми?..
О, мне так понравился этот момент. «Вырожение лица...». От слова «рожа», что ли? (Лана: от слова «рожать»).
Далее идёт монолог, в основном, мужчины, и, в конце концов, главный герой выходит из машины, и идёт по дороге, где видит женщину.
Я была готова к всякому. Я пережила многое. Я видела многое. Я читала многое. Но, черт возьми, «целенаправлено отбросил челку...», вот к чему меня не готовила жизнь. Он что, взял такой в руки клочок волос на своей голове и, прицелившись, отбросил его?! Или что? Не понимаю...
Не буду долго говорить. Главный герой попадает в своему отцу, где у них происходит весьма интересный диалог, и, о боги, тут есть шутка! Честное слово, я рассмеялась.
Первая глава наконец подходит к концу, и я, не долго думая, сворачиваю приложение, ибо потратила на чтение около часа. Было тяжело. Правда... Кролик уже раз пять подох от орфографического инфаркта, пока я дочитывала.
Перейдя ко второй главе, я проклинала себя за то, что взялась за это дело и восхищалась своей подругой, ибо она просто герой, раз читает, несмотря ни на что (Лана: ох, спасибо... я аж прослезилась). Мне было так лень читать, но хотелось узнать, что будет дальше, плюс, долг обязывал.
«Сделав глоток, закрутил бутылку». (Лана: «бутулку») Как он её закрутил? Ну, можно ведь было сказать, что он закрутил ПРОБКУ НА БУТЫЛКЕ? Не бутылку ведь...
При чтении второй главы мы узнаем о том, что двенадцать лет Коул не был в родном городе, а ещё мы знакомимся с каким-то Маком, но по большей части идёт описание взаимоотношений между братом и сестрой. Я не хочу раскрывать сюжет тут, вдруг кто-то захочет почитать, поэтому, скажу лишь, что тягомотина с отношениями между ними будет идти по всей книге.
Впечатления от книги у меня очень неоднозначные. Хочется оправдать автора тем, что он старается, но с другой стороны много ошибок, довольно банальный сюжет в плане «сюси-пуси» между главным ОТП и предсказуемость сюжета. Я не очень люблю жанры, в которых идут нетрадиционные пары или брат/сестра. Мне не дано понять этого. Посему, как-то упрекать автора я не могу. Я надеюсь, что в будущем история будет отредактирована и лучше продумана, будут убраны какие-то сюжетные дыры, да и просто ляпы, ну и, конечно же, по традиции желаю удачи в творчестве и вдохновения!
С любовью и Бутербродиком, подруга Ланы, Sophi.
Bạn đang đọc truyện trên: AzTruyen.Top